日本導演是枝裕和拿下今年坎城電影節金棕櫚大獎,下一部影片很快曝出消息——他將首度執導外語片(法語片)《凱薩琳的真相》。
影片吸引到凱薩琳?德納芙、朱麗葉?比諾什、伊桑?霍克、露德溫?塞尼耶等豪華卡司陣容,將聚焦法國演藝圈一對母女的故事。
《凱薩琳的真相》看上去與日本沒有一點關係,而這確實是導演的原創劇本。故事靈感來源於15年前是枝裕和自己執筆的一部舞臺劇劇本,講述的是劇場後臺的一幕故事。他想藉此探討演員本身是個怎樣的存在,演員與所飾演的角色情緒之間的分界點又該如何劃分。
亞洲導演徵戰海外,已不是新鮮的話題。在華語導演世界裡,吳宇森曾執導過《碟中諜2》《變臉》等好萊塢主流商業大片,陳凱歌、王家衛也有《致命溫柔》和《藍莓之夜》這樣的中等成本劇情片。
這篇文章旨在關注此前較少提及的日韓導演所拍攝外語片。本文所知的「日韓導演」限定為在本國成長、並主要拍攝母語電影導演,因此外籍日/韓裔導演並不囊括在內。「外語片」指影片主要語言為外語,這一屬性使得影片呈現出來的樣貌是一部「外國影片」;外語不佔主導地位的合拍片不在此範圍內。
為什麼我們關注亞洲導演在外語片、尤其是英語片舞臺上的表現?首先,這可能是出於一種「獵奇」心理,東西方文化的差異,讓我們好奇一個在東方文化薰染下生活成長的導演,在西方的環境下能碰撞出一個怎樣的影像呈現。
其次,這一現象背後所隱藏的,東西方文化之間的權力關係,依舊是值得玩味的議題。
最早出徵海外的亞洲導演
最早「出徵」海外的亞洲導演可追溯到上世紀70年代的若干位日本導演。進入70年代以後,日本電影產業格局發生變化,東寶、松竹、大映等大片廠紛紛減產,甚至倒閉,五六十年代曾風光無限的大導們也沉默下來。
慘澹的大環境,加上《紅鬍子》(1965)和《電車狂》(1970)接連兩部影片的票房慘敗,黑澤明不再指望在本國拍片;此時蘇聯向他拋出橄欖枝,雙方合作《德爾蘇?烏扎拉》一舉拿下奧斯卡最佳外語片。
另一邊,已與法國合作過《感官世界》《聖誕快樂勞倫斯》的大島渚,徹底投入外語片懷抱,拍攝了講述人獸三角戀的《馬克斯,我的愛》。
好萊塢翻拍浪潮下的日本導演
以2002年《美版午夜兇鈴》的成功為標誌,以翻拍日本恐怖片為起點,好萊塢逐漸席捲起一股翻拍亞洲電影、尤其是亞洲恐怖片的浪潮。不少日本導演因此獲得在好萊塢拍片的機會,走向國際舞臺,其中包括《午夜兇鈴》導演中田秀夫、《咒怨》導演清水崇等。
日本「坎城三劍客」
如果說好萊塢翻拍亞洲恐怖片的浪潮,讓不少亞洲導演得以進入好萊塢,參與主流商業電影的製作。還有另一波導演,他們拍攝藝術片,通過參加歐洲三大電影節等亮相國際舞臺。不少人獲得機會拍攝外語片,資金來源主要是歐洲。
當代日本有三位坎城常客:是枝裕和,河瀨直美,黑澤清。其中黑澤清是最早與歐洲合作拍攝外語片的——2016年推出法語片《暗房秘密》,講述一位在膠片時代卻執著於銀板攝影術的「老古董」的生死愛欲。
眼下是枝裕和將拍攝首部外語片《凱薩琳的秘密》;另一位河瀨直美雖還未拍攝純正的外語片,去年的作品《視覺》為日法合拍片,朱麗葉·比諾什主演。
韓國三大導的集體爆發
隨著韓國自身電影產業的發展,類型多樣化,工業水準提升,優秀導演湧現,並在2013年集體贏來大爆發。
這一年,金知雲《背水一戰》、樸贊鬱《斯託克》、奉俊昊《雪國列車》齊齊上映,好萊塢也颳起一陣「韓流」旋風。
黑澤明《德爾蘇?烏扎拉》
年代:1975年
主要語言:俄語
梗概:據一位軍隊探險家的自傳體小說改編,講他和一個常年居住在森林裡的老人之間的故事。
70年代日本電影產業格局發生變化,大片廠紛紛減產甚至倒閉,五六十年代曾風光無限的大導們也沉默下來。1965年黑澤明《紅鬍子》因老搭檔三船敏郎的出走而票房慘敗;1970年《電車狂》不見起色,連續兩部影片票房失利,加上大環境因素,黑澤明不再指望在國內拍片。
另一邊,蘇聯想與黑澤明合作已久,雙方一拍即合,誕生了一部奧斯卡最佳外語片《德爾蘇?烏扎拉》。
大島渚《馬克斯我的愛》
年代:1986年
主要語言:法語,英語
梗概:英國駐法大使館外交官的妻子出軌,對象是一頭大猩猩......
70年代後在國內無片可拍的大島渚轉向西方尋求資本。在法國的資助下,他於1976-1986年間推出「愛的三部曲」,《感官世界》《聖誕快樂勞倫斯》《馬克思,我的愛》,日本元素逐漸減少,外國元素逐漸遞增,至第三部的時候已經完全變成了外語片。這三部電影,每一部都大膽涉及反傳統「禁忌之戀」。《感官世界》關於偷情、性癮,變態性心理。《聖誕快樂勞倫斯》關於戰爭壓抑環境下的同性之戀。《馬克思,我的愛》則將愛的邊界推向極致,涉足「人獸三角戀」。
清水崇《美版咒怨》(1,2)
年代:2004,2006
主要語言:英語
梗概:一名在東京留學的美國交換生,學習之餘去給獨自居住的老婆婆做看護工作,逐漸發掘這棟房子的恐怖秘密.....
隨著美版《午夜兇鈴》的成功,好萊塢掀起翻拍日本恐怖片的浪潮,《咒怨》作為《午夜兇鈴》之後日式恐怖片的代表作,也很快得到翻拍。然而與美版《午夜兇鈴》不一樣的是,美版《咒怨》並不介意表露自己是「翻拍片」的身份,影片故事仍發生在日本,主角卻是一幫說英語的外國人,且找來了原版導演清水崇執導。《咒怨2》中陳冠希也去打了個醬油,算是個小驚喜。
落合正幸《鬼影》
年代:2008
主要語言:英語
梗概:攝影師丈夫帶著新婚妻子去日本工作順便度蜜月,路上撞倒一個年輕的日本女子。當他們清醒後,這名女子消失得無影無蹤。
好萊塢翻拍日本恐怖片的浪潮擴大化,視線從日本擴大到整個東亞地區。韓國《薔花紅蓮》、香港《見鬼》,以及泰國《鬼影》等都相繼被翻拍。好萊塢版《鬼影》由福斯發行,請來恐怖劇《世界奇妙物語》系列的主創成員落合正幸執導。
這時候已經看多了亞洲恐怖片翻拍的西方觀眾們,熱情當然大不如前,不過仍能吸引不少觀眾。影片在全球拿下5000萬美元票房,算是中規中矩。
中田秀夫《聊天室》
年代:2010
主要語言:英語
梗概:主人公Jim是只位求死心切的抑鬱青少年,他進入網絡聊天室後發生一連串難以控制的事情。
受夠了好萊塢工業體系的中田秀夫沒有選擇立馬打道回府,而是去歐洲試了一把。該片由愛爾蘭劇作家恩達·沃什(《飢餓》)撰寫劇本,青少年的焦慮、壓抑與憤怒,網絡交流的不可能性等等都被帶入這個基調陰暗的故事中。影片當時因集合了一幹英國新星而備受矚目,併入圍了坎城電影節一種關注單元。
這是中田秀夫執導的最後一部外語長片。從這以後,他回到日本,重新拍攝母語電影。
清水崇《7500航班》
年代:2013
主要語言:英語
梗概:7500航班飛機上的一名乘客離奇死亡,一系列超自然的靈異驚悚現象隨之而來,乘客們膽戰心驚,均害怕下一個被害的人會是自己。
故事整體改編自發生於2005年8月14日的太陽神航空522號班機空難事件,飛機於希臘當地時間12時在雅典東北方的馬拉松及之間山脈神秘墜毀,機上115名乘客及6名機員全部罹難。影片加上靈異和恐怖元素,講述一個封閉空間內的故事。
影片上映一波三折,2011年就定檔2012年8月,接著改檔至2013年。最終影片在美國放棄了影院發行,於2016年以DVD形式發行。
黑澤清《暗房秘密》
年代:2016
主要語言:法語
梗概:一個執著於銀板攝影術的藝術家,被亡妻的陰影纏繞,又要面對生活中接連發生的變化......
黑澤清是坎城電影節的常客,《光明的未來》入圍2003年坎城主競賽,《東京奏鳴曲》獲2008年一種關注評審團獎,《降靈》獲2001年一種關注費比西影評人獎。2016年,他拍攝了首部外語片《暗房秘密》。黑澤清坦言自己去法國拍片的原因很簡單:在日本很難找到資金拍攝原創電影。大多數情況下,都是製片人塞給你一個IP,說「改編一下,拍部電影」。相比之下,法國對於原創劇本更為寬容,且有更為寬鬆的融資環境。
是枝裕和《凱薩琳的真相》
年代:2019
主要語言:法語
梗概:母親(凱薩琳·德納芙)年輕時作為法國電影界的知名女演員,年老後不甘退出一線做編劇。在出版自傳並準備接演新電影的時候,私人助理突然離職,曾經與母親對峙的女兒(朱麗葉·比諾什)不得不頂替上助理的職務在片場幫助母親。
是枝裕和《小偷家族》拿下坎城金棕櫚大獎,成為鎂光燈焦點,他的下一部電影也火速傳來消息,首執外語片。影片故事來源於15年前導演寫的一部舞臺劇劇本,講述劇場後臺的一幕故事。是枝裕和解釋說,想將這個故事重拍成電影,是想探討演員本身是個怎樣的存在,演員與所飾演的角色情緒之間的分界點又該如何劃分。
三池崇史《壽喜燒西部片》
年代:2007
主要語言:英語
梗概:非典型日式雜糅西部片
外語片一定是有外資參與、在外國拍攝、由外國演員出演的嗎?一般情況下是這樣的,但怪才三池崇史偏偏不這麼幹。他拍攝了一部詭異的「無國籍」電影,找來一幫日本演員,全程尬說蹩腳的英語。
《壽喜燒西部片》是三池崇史致敬義大利西部片《姜戈》拍的CULT日本西部片。亮點多多喜感滿滿,比如電影發生在充滿美國西部風情的日本小鎮;對陣雙方是平清盛和源義經;全片對白都是日式英語;片尾曲是北島三郎演唱的日語演歌版《姜戈》;以及...... 昆汀·塔倫蒂諾友情客串了一把。
園子溫《鬼域的囚徒》
年代:2019
主要語言:英語
梗概:一名被綁架的女孩消失在了黑暗超自然宇宙中,臭名昭著的罪犯英雄(尼古拉斯·凱奇)被派去解救她。必須打破束縛他們的邪惡詛咒,逃避統治鬼域的神秘幽靈。
在日本與三池崇史與一樣高產、多變、惡趣味的怪才還有園子溫,他倆都喜歡嘗試新鮮事務,去海外拍片也是其中之一。感受一下近年來二人在中國的動向就可明白,三池崇史和園子溫都已經、或打算參與多個中國項目。其實早在09年園子溫就宣布拍攝英語片《混沌之王》,曾在《暮色》中飾演吸血鬼Jasper的傑克遜·拉斯波恩主演。不過後來影片沒了下文。
樸贊鬱《斯託克》
年代:2013
主要語言:英語
梗概:影片圍繞喪父的少女印蒂雅展開,她在父親的追悼會上遇見了一位「從天而降」的神秘叔叔查理,印蒂雅被叔叔深深吸引……
2013年是韓國導演在好萊塢閃耀的一年,三大導演樸贊鬱、奉俊昊、金知雲的英語片處女秀在同一年推出。
大學時期看過的希區柯克電影《迷魂記》,讓樸贊鬱立志成為一名電影導演,並開始創作劇本。《斯託克》恰恰顯現了希區柯克同樣的癖好,以"性、愛,死亡"作為主題,同時封閉空間中上演的情慾糾葛也明顯是在致敬偶像希區柯克。
奉俊昊《雪國列車》
年代:2013
主要語言:英語
梗概:一場突如其來的氣候異變讓地球上大部分人類滅亡,僅存下來的倖存者們在一列沒有終點、沿著鐵軌一直行駛下去的列車上為生存、為爭奪權力上演一系列故事。
影片由多國聯合製作,80%的演員都來自英語國家,投資近4000萬美元。影片演員陣容豪華,上映後在全球收穫8600萬美金票房。影片於2014年在內地上映,拿下7600萬票房。
目前影片改編的美劇也在開發中。
金知雲《背水一戰》
年代:2013
主要語言:英語
梗概:失去家庭和工作前的洛杉磯警官雷到邊陲小鎮任警長。西半球最大毒品集團掌門人加百利成功逃脫FBI追捕並駕駛重型越野車劫持人質向美墨邊境前進,雷的鎮子正是他的必經之地…
該片是阿諾·施瓦辛格卸任州長後擔當主演的首部影片,為何選擇首導英語片的金知雲?製片人Di Bonaventura解釋說:「施瓦辛格想要贏回觀眾的喜愛。他不把自己當做大明星。他想要參演一個中等成本的影片,因為他想要從這一類影片起步。」
影片映後口碑褒貶不一,不過4500萬美元預算全球僅獲得4830萬美元票房,商業成績並不理想。
點擊小程序,答題贏大獎!