新東方網>英語>英語學習>英語寫作>寫作輔導>正文
商務英語:教你如何用英文寫各種證明書
2015-01-09 11:41
來源:中國日報網
作者:
在職場中,少不了也寫各種各樣的證明書,比如工作經歷證明、工作經驗證明、病情證明等等。那麼如何用英語來完成這五花八門的證明書呢?下面以醫院證明和公證書為例來教你一下。
證明書種類很多,有工作經歷證明、工作經驗證明、病情證明、留學生經濟擔保書、學業成績證明書等等,是用來證明一個人的身份、學歷、婚姻狀況、身體情況等或某一件事情的真實情況。證明書的寫法通常也採用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和結束用語。稱呼多用「To Whom It May Concern」意即「有關負責人」,但此項也可省略。寫證明書要求言簡意賅。
例一:醫院證明
Doctor's Certificate
June 18, 2000
This is to certify that the patient, Mr. Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June 9, 2000, suffering from acute appendicitis. After an immediate operation and ten days of treatment, he has completely recovered and will be discharged on June 19, 2000. It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.
Jack Hopkins
Surgeon-in-charge
醫生證明書
茲證明病人託馬斯先生,男,41歲,因患急性闌尾炎,於2000年6月9日住院。經手術和十天治療後,現已痊癒,將於2000年6月19日出院。建議在家休息一個星期後再上班工作。
主治醫生:傑克。霍普金斯
2000年6月18日
例二:公證書
Certificate
(90)Lu Zi, No. 1130
This is to certify that Mr. Zhao Qiangwen holds a diploma issued to him in July, 1980 by Shandong University(Diploma No. 064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature of President Zhou Yongsen.
JinanNotary Public Office
ShangdongProvince
People's Republic ofChina
Notary:Wang Fang
May 2, 2000
公證書(90魯公證字第1130號)
茲證明趙強文先生持有的山東大學於1980年發給他的064號畢業文憑上的學校印籤和校長周永森籤字屬實。
中華人民共和國
山東省濟南市公證處
公證員:王芳
2000年5月2日
更多精彩內容 >> 新東方網英語頻道
全國新東方英語課程搜索
(責任編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。