導語:歡迎大家來到這裡,在這個充滿快樂的日子裡面遇見您,是小編我的福氣,希望我的這一篇文章能夠給你的生活帶來一點樂趣,也希望您在看完我的文章之後擁有好心情!
歷史:二十世紀的暹羅,以及暹羅改名的原因!
1932年,有一場幾乎和平的革命使暹羅成為君主立憲制國家。在新世紀,引入了義務教育,泰國人得到了他們的名字。1939年,它對整個世界變得有意義,暹羅更名為泰國王國,翻譯成俄語意為「自由之國」。1932年暹羅的政變 - 絕對君主制向憲法的轉變。在第二次世界大戰中,日本方面,戰爭結束後,泰國支持美國。
二十年後,該國發生了各種政治動蕩。現在泰國已經成為一個民主國家。在這裡,世俗法律與佛教一起統治。這是一個獨特的國家,擁有相同的原始文化和歷史,值得探索。儘管不同國家有時採取激進的殖民政策,現代世界和全球化的速度,泰國 - 暹羅仍然受到遊客的歡迎,主要是由於其獨特的文化,幾個世紀以來保存,與其他亞洲國家的文化截然不同。
取消暹羅名字的第一個論點,通常被提及,是暹羅這個詞不是本地的,是外國人強加給泰國人的。事實上,「暹羅」這個詞已經被使用了許多世紀,但泰國沒有使用它來指定他們的國家,而是外國人。一個國家被不同的名字稱為居住在其中的國家和外國人,這絕非罕見。通常沒有怨恨或誤解。在歐洲,居民稱他們的國家為芬蘭語,而外國人則稱其為芬蘭。德國人將他們的國家稱為德國,這與英語中使用的俄語或德語中的德語非常不同。就德國人稱他們的國家弗蘭克裡希而言,法國人並沒有被冒犯。稱他們的國家為西班牙的人不介意稱之為西班牙。
直到1939年,泰國人不僅在外國人將他們的國家命名為暹羅時遭到反對,他們在與其他國家的人交談時自豪地使用了這個名字。當泰國人用自己的語言稱呼他們的國家時,可以使用幾種表達方式。最古老的表達形式描述了一個名為泰國語的整個國家,17世紀由法國大使西蒙-拉巴貝爾描述。其他常用的泰語名稱是泰國語或自由之地。「皇冠」這個詞比「mueng」這個詞更正式,「praette」這個詞起源於梵語,是「鄉村」這個詞的優秀程度。
在1939年之前存在的雙語硬幣,紙幣,郵票,印章和表格中,我們可以在歐洲語言中看到簡單的單詞暹羅,而在泰語中則是薩亞姆。在官方文件中,該國的名稱通常包含更加光榮,令人愉悅的聲音,描述了該國的財富,權力和影響力。Mongkut國王以其對正確使用泰語的敏感性而聞名。由於他喜歡暹羅的名字,他有時可能會向他展示過於頻繁使用這個詞。他稱他統治的國家為Pratta Siam。當他籤署國際協議時,他寫下了雷克斯暹羅這個名字,而不是雷克斯泰國。
他相信一個保護國家的神靈,並稱之為暹羅。在19世紀初,硬幣首先被稱為克朗格暹羅,然後是Siam Ratchananachak,最後是大鼠暹羅。在郵票上,克朗格暹羅這個詞自豪地服務了50年,直到籤署了籤署協議,該協議於1939年10月生效。
政府改變國名的決定發表於1039年6月24日推翻君主專制制度17周年。政府已將正式名稱更改為泰國一詞的暹羅一詞。像當時的許多其他法規一樣,這是政府的完整決定,並沒有反映人民的真正意願。當時,政府相信強有力的領導,作為人民的教育者。陷入困境,人們開始相信領導的利益也反映了人民的利益。
在法律於1939年10月通過之前沒有舉行任何會議和討論,因此,法律沒有考慮到人民的願望,其中反過來,有相當多的反對者稱為「泰國」。為了理解實際上迫使政府通過改變名稱的法律,讓我們快速了解泰國的政治和社會狀況,直到1939年。
結束語:您的每一次閱讀都是給小編最好的支持,每一次觀看都是對小編的鼓勵。帶著您的鼓勵小編也會更努力的為大家帶來更多好看的資訊,謝謝您的支持,祝您快樂幸福每一天!