「學日語」朝日日語與您相約古色古香的大阪老街!

2020-12-20 金牌教育講師印海

談到關西日本老街,大家第一個總是想起京都。大阪總給人熱鬧、僅次於東京的第二大城市的印象,但其實在大阪也有著特色老街。

去過了環球影城、水遊館; 逛過心齋橋,登過大阪城,不曉得大阪行程如何規劃了嗎?

今天就帶大家到大阪老街走走,欣賞大阪不同的面貌。

小知識

大阪舊名稱為大坂,坂在日文的意思為坡道。河流眾多的大阪為衝積平原,因地勢有明顯的高低,因此被稱為大坂。

但又因為坂的漢字可以被拆成土和反,被人們認為有不吉祥含意,再加上有"士反" (武士叛亂)的意思,故在江戶時代被改成大阪。

隱藏市中心老街-道頓堀 法善寺橫丁

日文」橫丁」-在中文意思為小街道。法善寺橫丁顧名思義為在法善寺的小街道。

法善寺建於公元1637年,在公元1828年以及第二次世界大戰(1945年)時曾經遭到摧毀,經由後人重建,才將現況保存下來。

法善寺主要參拜不動明王。別於一般參拜方式,在這裡需要將神像前水勺拿起,將水淋在神像上,象徵除去病痛、煩惱,以及實現願望。 也因此這裡的不動明王身上穿了一身綠色的青苔外衣。

法善寺並沒有限制參拜時間,24小時開放,因此推薦天色暗了再來訪。夜間來到法善寺橫丁,映入眼帘的紅色燈籠,空氣中瀰漫著從法善寺飄出的香火味,腳底下踩著百年前的石板小路,讓人彷佛置身百年前的大阪。

除此之外法善寺橫丁也是日本昭和時期著名小說家織田作之助的著名作品「夫妻善哉」的景點。

俗話說不識織田,遊法善寺橫丁,味如嚼蠟。建議您可以到街上著名百年店-夫妻善哉,除了能夠品嘗美味的紅豆湯,更能深入了解法善寺橫丁文化。

【地址】大阪府大阪市中央區難波1-2-16

【交通方式】搭乘地鐵御堂筋線至難波站難波站」下車,再步行5分鐘即可抵達

穿越時空江戶老街- 富田林寺內町

富田林市內町位於大阪府,此地區起源於戰國時代,是一個以寺廟(興正寺)為中心,向外興建的自治城市。

江戶時期,因位於前往和歌山的交通要塞,故發展成了繁榮的商業地區,不僅有釀酒家、米商、還有木材的交易…等,也因此興蓋了許多在當時豪華的房屋。

以前因為戰爭頻繁,所以街道上有許多特殊的防範設計,例如為了防止敵人輕易入侵,某些街道非呈現筆直狀,還有當防範火災的消防水道。在富田林市內町除了欣賞古色古香的建築,還能從中學習古人的智慧。

老屋林立並且保存完善的富田林寺內町,被票選為日本街道百選之一。在這裡也有多處建築被列為國家重要文化遺產。雖然非生在江戶時代,無法親眼見證當時繁榮盛況,但留下來的美景讓我們能漫步其中,暫離城市喧囂。

【地址】大阪府富田林市富田林町【交通方式】搭乘近鐵長野線至「富田林站」下車,再步行7分鐘即可抵達

文青老街-中崎町

這裡位於梅田步行約只需要20分鐘,從高樓林立、年輕人及觀光客聚集的地區散步到這裡,彷佛搭乘時光機進入了另一個世代。除了有歷史百年老屋,在中崎町還有許多古著店、雜貨店,現在更成了老屋咖啡廳的兵家之地。這裡就像是躲著時光小偷,雖然範圍不大,但是逛著逛著一個下午就過了。

【地址】大阪府大阪市北區中崎町

【交通方式】搭乘地鐵谷町線至「中崎町」下車即可抵達

特色老街-新世界通天閣商店街

位於浪速區的通天閣建於1912年(明治45年),是仿造巴黎艾菲爾鐵塔建造的。因當時為亞洲地區最高的建築物,因此以」直通天空的閣樓」命名為通天閣。然而在二戰期間為了供應軍事的鐵材需求,通天閣曾一度被拆解。戰後因應人民的期望,1943年(昭和31年)完成重建,並且在2007年登陸為有形文化財產。

重建後的通天閣,可以根據上方亮燈顏色不同得知當天天氣狀況,白色為晴天,橘色代表陰天,藍色為雨天,若是下雪會亮粉紅色的燈。

通天閣周邊-新世界在二戰之前為繁華的庶民小街,除了餐館林立,更有遊樂場、及劇場。

其中」鏘鏘小街」更是日本知名料理-串炸的發源地。會稱做鏘鏘小街是因為店家會在外頭彈奏三味線、太鼓吸引客人上桌,鏘鏘的琴聲也就成了鏘鏘小街名稱由來。然而戰後的新世界曾沒落一段時期,直到90年代才以」昭和時代遺蹟」逐漸復甦成新的觀光地區。新世界地區的古老建築物上掛著琳琅滿目的招牌,到了晚上,七彩霓虹的招牌會讓人忘了這個地區已經超越百年歷史,但這也是大阪獨有的特色。

【地址】大阪市浪速區惠美須東

【交通方式】搭乘地鐵堺筋線至「惠美須町站」下車,再步行約3分鐘即可抵達

在大阪除了有保存完善的古色古香老街,還有隨著歷史發展出的特色老街,別再說老街體驗只能到京都了,下次來大阪不妨到以上景點,感受不一樣的老街風情。

相關焦點

  • 零基礎學日語?這個小程序,帶你輕鬆入門「五十音」
    今天,「知曉程序」推薦一款能帶你玩轉日語五十音的小程序——「五十音」,在日語學習的道路上助你一臂之力。據說,這款小程序的開發者,就是在開發的過程中掌握五十音的呢。它是有什麼超能力嗎?我們馬上來體驗一下。關注「知曉程序」公眾號,微信後臺回復「0109」,一張圖教你玩轉小程序。
  • 【日語實用課堂】日語的「薄い」「淺い」「淡い」有什麼區別?
    日語中「薄い」「淺い」「淡い」從漢字看感覺很好理解,但是大家有沒有發現,從中文往日文翻譯就有點不知道選哪個了,根據情況,他們都可以翻譯為「淡」。下面總結了他們的用法和區別。日語辨析之「薄い」「淺い」「淡い」共通する意味共同的意思「薄い」「淺い」「淡い」都可以表示「淺」「淡」。使い分け使用區別「薄(うす)い」為日常口語表達。「淺(あさ)い」略帶書面語色彩。「淡(あわ)い」書面及文學用語。
  • 日語:我們不會亂用「さようなら」,那日語的再見怎麼說
    幾乎,「さようなら」是最出名的日語了吧,可是當我們真正開始學日語的時候,老師都會特別告誡我們,「さようなら」不是隨便哪個【再見】時刻都能用的【再見】。那麼,日語裡面平日裡怎麼說【再見】呢?我才知道「さようなら」本來含義:「這樣的話,那就再見吧。」這和以前所學不一樣,但是不知道為什麼,完全不牴觸這樣的說法,大概是地方特色的緣故吧。
  • 日語中的「〆」「」「卍」都是什麼鬼?
    日本和中國同屬漢字文化圈,因此不少中國人即使不會日語還是能辨識一些文字及符號,但依然有一些看起來奇怪的符號,學過日語都不見得讀的出來。今天跟這明好小語種再來看一下其他的文字&符號。表示「ます」的「」看起來像是一個圖案的文字符號「」在日語裡叫做枡記號(ますきごう),「」念做「ます」。
  • 【日語百科】粽子
    餡多為簡單的白米,或者摻雜紅豆(小豆「あずき」)、棗子(ナツメ)等,蘸白糖來吃,味道以甜味為主。而南方的粽子做法比較複雜,尤其是餡變化多端。和北方粽子的一個重大差異是,南方粽子的糯米原料,多預先用醬油浸漬,與肉餡相蒸,香味撲鼻,粽子皮使用的是竹葉(笹「ささ」)。日本也有粽子,不過日本的粽子和中國的粽子有非常大的區別,形狀(形「かたち」)和口感(味「あじ」)都很不一樣。
  • 如何用日語優雅地「說髒話」?
    (開玩笑~)很多朋友想學日語,首先就想知道如何用日語罵人?今天西諾君給大家分享幾句日語罵人的說法:1、馬鹿(ばか)我們最常聽到的就是「馬鹿」,意思就是笨蛋,其實「馬鹿」呢~說過分也不會很過分,但是日本男生表示,當被長輩或者女生罵「馬鹿」的話就會很傷心~2、馬鹿野郎(ばかやろう)「馬鹿」就是我們前面第一個講到的,後面的這個「やろう」呢,就是「笨蛋、混蛋」的意思,在「馬鹿」後面加上「やろう」,程度會更加深一點
  • 日語中的「は」你真的會用嗎?
    小編見過很多學日語的小夥伴,在剛開始接觸日語的時候總是帶著中文的思維去學習,所以他們會把日語中的詞用中文來翻譯,這就造成了一些誤解。比如說日語中有一個常見的助詞「は」(wa),就有很多人對它的意思有所誤解。「は」等於「是」嗎?
  • 千萬別和廣東人一起學日語,他們有「自帶日語」技能
    wan4 tan1 日語:Wantan 【簡單】 粵語:gaan2 daan1 日語:kantan 日語裡還有一種比較特殊的發音形式——「促音」,也就是「
  • 對中國人來說,學日語最大的難點在哪?
    日語一直被認為是外語中比較簡單的一種,主要是它有很多的漢字,對我們中國人來說理解起來很容易。不過真正學了日語之後會有一種上當受騙的感覺:其實日語還真的是挺難的呢!那麼對於中國的學習者來說,日語最難的地方是什麼呢?
  • 日語學習:一個字「中」,難倒萬千學日語的英雄好漢
    「中」這個字大家都認識,但是,就這麼一個簡單的字,將會難倒萬千學日語的英雄好漢。不信?我們接著往下瞧:在日語裡面「中」有三個音,なか、ちゅう、じゅう。那麼,問題來了!「世界中、一日中、血液中、留守中、営業中」以上這幾個「中」哪個是「じゅう」?哪個又是「ちゅう」?
  • 日語助詞「を」的用法總結
    日語中助詞的用法非常多,讓人頭疼不已。什麼是「助詞」呢?日語中的助詞是,接在體言或體言性詞語(即名詞或帶有名詞性質的詞語)之後,表示該詞在句子中的地位以及其他詞之間的語法關係。今後的系列文章,會針對日語中助詞的用法,做一個歸納總結。
  • 如何用日語詢問生肖?日語中的天幹地支
    日語中詢問生肖就是用「幹支(えと)」這個詞:柄崎さんって幹支 何すか?え 幹支?寅だよ 寅柄崎大哥你屬什麼的?屬什麼?日語中同樣有「一回り年上/年下」用來表示年齡大/小一輪的說法,而幹支曆法以60年為一循環,在日本60歲則稱為「還暦(かんれき)」,其語源為「生まれたときと同じ暦に還る(赤ちゃんに還る)」,即回到了自己所出生的幹支年。
  • 關西的古色古香不止在京都,大阪也有4條特色老街!
    談到關西日本老街,大家第一個總是想起京都。大阪總給人熱鬧、僅次於東京的第二大城市的印象,但其實在大阪也有著特色老街。
  • 日語裡的「の」別再亂用了,免得鬧笑話!
    「の」與「的」的相同之處「の」作為一個助詞,其實有很多種用法,我們今天就只說它表示「的」的用法吧。在「名詞+的+名詞」的詞組中,當「的」表示某人的所有物,或者從屬關係時,的確與「の」用法相同。比如:我的書(私の本)、櫻花大學的學生(桜大學の學生)「の」與「的」的不同之處1、「の」只用於名詞之間日語中的「の」只能用於名詞與名詞之間,而不能用於「形容詞+名詞」「動詞+名詞」之間。
  • 日語有多難學,自學日語之前一定要看到這些問題
    先來測試一下你究竟適不適合學日語https://sourl.cn/Mi3bMQ日語有多難之文字篇發音基本上10-30天搞定。助詞難且不說は、が的區別就可以寫一篇博士論文,單單只是初級日語裡的「に」就有十幾種用法。活用難動詞,形容詞和形容詞動詞在不同情況下將有不同的形式。用我們老師的話說,它只是一個變形金剛。當上路時變成成汽車,與敵人作戰時變成機器人。
  • 日語學習日語單詞記憶方法,整理了一些自學日語的小規律
    日語學習者們準備好了嗎?整理了一些自學日語的小規律,幫助同學們複習。要考日語能力考試的小夥伴們,快來看看你是否知道吧。不過有些日語單詞是不遵守這些記憶規律的,大家平時學日語時記得注意一下那些特例吧。請點擊此處輸入圖片描述一、日語擬聲擬態詞的記憶規律。
  • 「日語學習」日語作文寫作三部曲
    她帶著「日語作文寫作方法」走來了......作文應該是讓很多學生頭疼的一個問題,用日語寫作文對於部分學生來說更是難上加難。實際上無論是中文也好,日語也好,都有其共通的地方。一心醬分析了一下很多學生「寫作難」的原因,其實主要有三點:不規範!無思路!練得少!那麼針對這三點對症下藥就可!
  • 日語裡的「ぢ」「づ」在什麼時候用?
    我們在學習日語的濁音時,會學到兩組讀音一樣的假名,分別是「じ」「ぢ」(都讀「ji」),「ず」「づ」(都讀「zu」),那麼它們有什麼區別,在單詞裡究竟用哪個呢?其實這兩組假名在古代日語裡的讀音並不相同,但後來隨著時代的發展慢慢變成了一樣的讀音。1986年,日本內閣發布了《現代假名使用方法》(『現代仮名遣い』),裡面規定:原則上不再使用「づ」「ぢ」,而是統一為「じ」「ず」。
  • 曖昧的日語——日語中的「いいです」到底是不是好的意思?
    關於日語中奇妙而讓人困惑的表達方式。我們從開始學習日語的時候就知道「いいです」表達的是ok,好的,肯定的意思。但之前看到有人說在日本生活的時候有時候聽到日本人明明說的是「いいです」,但是對方好像並沒有表示贊同的意味在裡面,「いいです」難道不是表示可以,好,贊同的意思嗎,為什麼對方表示拒絕也用這個詞呢。這裡就要給大家討論討論日語裡面的「いいです」到底是行還是不行。第一個我們要知道這個詞的用法其實很模糊很曖昧,「いいです」這個短句的本意是好,可以的意思。
  • 「麼達日語」怎麼通過看動漫學日語?
    相信不少喜歡看動漫的孩子,都幻想過通過看動漫日語水平得到了提升。其實,看動漫確實對學日語有所幫助,但看動漫學日語的前提是必須要有日語基礎,不然五十音單詞都記不熟,看屏幕和看一堆亂碼沒什麼區別。而如果你有日語基礎,在動漫中出現一些語法時,你會想到在課本上、日語課上學到過這些語法,這樣學習時不僅能加深記憶還能調動學習積極性。那在掌握日語基礎的條件下,怎麼通過動漫學習日語呢?