從「風月同天」到「武漢報恩」 ,東京街頭兩名女孩給了中日一個愛...

2021-01-07 騰訊網

△ 2 月 8 日,東京池袋,一位身著紅色旗袍的日本少女手捧募捐箱為武漢募捐。圖 / 新華社

△ 2 月 29 日,東京池袋站前,華人小志願者(左)向當地小朋友發放兒童用口罩。 圖 / 新華社

2 月 8 日,東京燈會上,一位身著紅色旗袍的日本女孩,在寒風中不停鞠躬來為武漢募捐;2 月 23 日,東京街頭,一位中國女孩手捧寫著"來自武漢的報恩"的紙箱,免費分發口罩給日本路人。

她們的舉動給了中日關係一個解題思路,證明解開這個題並不難。在日本,他們說:"我們沒有忘記,2011 年日本大地震時(我們)得到了中國很多幫助。『山川異域,風月同天』,堅強抗擊病毒的中國朋友們,我們(都)是命運共同體。"在中國,我們也同樣回答,要深化疫情防控國際合作,發揮我國負責任大國作用,"救患若一,所憂同也"。

2020 年 1 月開始,日本鋪天蓋地的"中國加油,湖北加油"。旅居日本的中國同胞站了出來,做著他們力所能及的善事,日本政府和民間也開始了一系列的捐款捐物行動。

3 月 1 日,外交部新聞司司長華春瑩在海外社交媒體上用中文寫下"救患若一,所憂同也"。隨後,華春瑩用日文寫道:想要幫助需要幫助的人,中日兩國在這一點上是相同的。希望面臨著相同考驗的日本的各位,能夠接受中國的這份心意。在這場"戰疫"中,詩給人類以朝向理想的勇氣,無論是"與子同裳"的守望相助,還是"共盼春來"的殷殷期許。

曾搭中國艦船撤離的他送來了口罩

遙記著 2015 年初,葉門戰火蔓延,局勢惡化。中方果斷出發撤僑,在撤離人員中,有一名日本遊客叫上鶴久幸,他流著淚,朝著軍艦上的五星紅旗鞠躬的畫面讓我歷歷在目。

多年後的疫情中,這位日本人為中國捐獻了 10 萬個口罩。

1982 年,日本鹿兒島市和長沙結為友好城市,如今,鹿兒島日中友好協會已經成了一個有近 200 名成員的公益組織,成員有中國留學生,但鹿兒島的民眾居多。這次援助中國,協會發揮了不小的作用。

在收到支援求助後,今年 4 月就 92 歲高齡的梅江田順三郎會長隨即組織人員找各大醫院的庫存,第一時間籌集物資,捐贈了 5.6 萬個醫用口罩和 200 套防護服給湖南。他表示,自己 1981 年就去過湖南了,對他來說,好吃的中國菜還是多年前在湖南農村吃的農家菜,蔬菜都是自己採摘的。

作為友好城市,日本沼津市也為嶽陽送去了 1 萬個口罩和其他醫療物資。此外,日本政府表示拿出儲備的 10 萬套防護服捐贈中國,但願能早日控制疫情。日本湖南人會、中日誌願者協會聯合組織也向湖南捐贈了 8500 個口罩等物資。

紙箱上寫著"來自武漢的報恩"

隨著日本疫情逐漸加劇,又輪到中國向日本伸出援手了。無論是官方還是民間層面,2 月起,中國已付諸行動,支援日本。

一位在日華人女孩身穿玩偶服,在東京街頭髮放愛心口罩,身旁的紙箱上寫著"來自武漢的報恩",惹足了兩國網友的眼淚;在日本東京池袋站、川崎武藏小杉站等車站前,由在日華僑華人發起的志願者團體"口罩熊貓行動小組"向當地民眾免費發放口罩,感謝日本各界在中國遭遇新冠肺炎疫情時對中國提供的無私幫助。

2 月 17 日,一段旋律連接了疫情中的兩國。創作《風月同天——讓日本聽見》歌曲的解承強說,他看到新聞報導在日本的普通人,在中國疫情發生之際,積極地做著無償捐獻,尤其是看到"山川異域"那句話時親切熟悉,頓覺格外感人。中國人古話說"有來無往非禮也",日本這次雪中送炭,患難見真情了,所以他在創作這首歌曲時用了一些日本的曲調,把《茉莉花》和《櫻花》的旋律結合在了一起,用音樂拉近兩國的距離,傳達感謝。

十天之後,日本友人佐藤雅之則作為志願者,出現在新宿歌舞伎町免費向路人捐贈口罩活動現場,這場活動的主題同樣是"來自武漢的報恩"。他說,能感受對中國的濃厚情誼,也能了解日本普通人也在為減少疫情的擴散而努力:"在疫情面前,沒有國籍,都是命運共同體,(讓)我們一起度過這個疫情吧。"

收到援助他們先問中國儲備還夠嗎

日前,中國駐日大使館發布消息,中國政府將分批次向日本捐贈 5000 套防護服和 10 萬隻口罩,其中一部分已於 2 月 27 日、28 日完成交付。今後也會根據日本方面的需求,在力所能及的範圍提供支援與幫助,和日本的大家一起共渡難關。日本網友在推特上寫道:"感謝,中國的儲備還足夠嗎?已經沒事了?希望早點結束疫情。武漢的視頻看了很多遍,產生了很大的興趣,肺炎疫情結束後想去武漢旅遊""貴國的溫暖援助除了給予感謝,別無他法,讓我們一起共同克服這個難關吧" ……

3 月 2 日,馬雲公益基金會和阿里巴巴基金會宣布向日本捐贈 100 萬隻口罩的消息更火速引爆推特,在一個小時之內就衝上了日本雅虎頭條,"霸佔"了近 8 個小時。對於馬雲捐贈一事,日本網民一片讚譽之聲,說:"自己國家正在困難中還能伸出援手,太不容易了。""收到這樣充滿善意的物品,一定要給需要的人""病毒是全人類的敵人,中日兩國攜手,徹底擊退它們吧。兩國政府和民間危難中互相幫忙,支援,是真朋友的證明。作為亞洲兩個大國,永遠友好地為世界和平和發展努力吧。"還有日本人用生澀蹩腳、詞不達意的漢字寫下了"謝謝中國的大伯"這樣的回覆。同日,"滴水之恩,湧泉相報"。住在九州的華僑華人青年會向福岡市市政廳捐贈了 2000 只口罩,該協會會長付強接受採訪時聲稱,日本在中國疫情最嚴重的時候援助了中國,日本華人華僑秉承中國人知恩圖報的優良傳統,也應該對日本社會做出回報。

我的華人朋友說,她認識一位早稻田大學教授,退休後就在家研究日本美食,家裡做了好吃的總要給她送一份,在聖誕節和孩子們生日時也一定會送蛋糕和玩具。他們總說千萬別在意,更不能當成負擔,只是想讓孩子們喜歡上這個國家和這個國家的人。

"真的感動!身在異國他鄉,心裡暖暖的。疫情發生,我也回贈了口罩,希望能讓他們安心。"她說。

瀟湘晨報特約通訊員吳超群東京報導

相關焦點

  • 從「風月同天」到「武漢報恩」,東京街頭兩名女孩給了中日一個愛的...
    圖 / 新華社2 月 8 日,東京燈會上,一位身著紅色旗袍的日本女孩,在寒風中不停鞠躬來為武漢募捐;2 月 23 日,東京街頭,一位中國女孩手捧寫著"來自武漢的報恩"的紙箱,免費分發口罩給日本路人。她們的舉動給了中日關係一個解題思路,證明解開這個題並不難。
  • 山川異域風月同天 愛與希望跨越國界
    在這場人類大考面前,有促然不及,有彷徨恐懼,有雜音伺機,但更令人動容的是,各國間的團結互助,讓愛與希望的曙光穿越國際線的限制。01 / 文藝日系的暖心捐助山川異域,風月同天,豈曰無衣,與子同袍時間撥回到元宵節,在寒風凜冽的東京街頭,有一名日本女孩身穿旗袍,手捧箱子為武漢募捐。
  • 福建女孩在東京街頭免費送口罩 她說:這是來自武漢的報恩!
    原題 福建女孩東京街頭免費送口罩,她說:這是來自武漢的報恩!  昨日,一則「華人女孩東京街頭髮口罩」的視頻登上微博熱搜榜第4位,吸引了數百萬網友的目光,也讓無數國人感動。
  • 中國女孩在東京街頭免費送口罩,箱子上寫著「來自武漢的報恩」
    >捧著一個裝滿口罩的箱子向來來往往的日本市民免費發放口罩很多網友都注意到,這個箱子上用日文寫了一句話:「來自武漢的報恩」。「原來他們早就給武漢捐贈了,只不過沒有公開宣傳。他們還跟我用了一個詞:報恩。他們都說自己公司業務能做這麼大,全靠中國市場和中國遊客給他們的支持,所以他們第一時間就給武漢捐贈了物資,是要報恩。」
  • 寒風中的日本小姑娘,用行動詮釋「山川異域、風月同天」的意義!
    自武漢病毒疫情暴發後,日本先後幾次援助醫療用品,他們在包裝箱上分別寫下了「山川異域、風月同天」和「豈曰無衣、與子同裳」!這16個字的出處與含義我已經在前兩次發文裡解釋清楚了,網友們可以關注本號,自行翻找。
  • ​中國女孩在東京街頭免費送口罩,箱子上寫著「來自武漢的報恩」
    很多網友都注意到,這個箱子上用日文寫了一句話:「來自武漢的報恩」。25日,記者專訪這位用善意感動了無數網友的中國女孩曾穎,獲悉她其實是一名在日本生活了10年的福建人,但她告訴記者,「此刻,所有的中國人都是武漢人。」
  • 中國積極支援回饋「風月同天」,日本網友用中文表達感謝|新冠肺炎...
    捐助物資上寫的「山川異域,風月同天」「豈曰無衣,與子同裳」等文字,打動了無數國人。而今,各國疫情發生重大變化,形勢嚴峻,中國向韓國、日本、伊朗等疫情嚴重國家投桃報李,積極施以援手。國外網友也用他們的方式向中國表達感謝。
  • 中國積極支援回饋「風月同天」 日本網友中文感謝
    中國積極支援回饋「風月同天」 日本網友用中文表達感謝  新冠肺炎疫情近日持續在多國蔓延,日本、韓國、伊朗等國確診病例持續增加。捐助物資上寫的「山川異域,風月同天」「豈曰無衣,與子同裳」等文字,打動了無數國人。  而今,各國疫情發生重大變化,形勢嚴峻,中國向韓國、日本、伊朗等疫情嚴重國家投桃報李,積極施以援手。國外網友也用他們的方式向中國表達感謝。  韓國:雨後地更堅  韓國中央防疫對策本部2日通報,截至1日24時,韓國累計確診病例4212例,死亡22例。
  • 守望相助共抗疫情為新時代中日關係注入動力
    面對新冠肺炎疫情,他說「我是武漢人」,並早有「死在中國」的「覺悟」,因為這樣才能把遺產留給武漢,留給深愛的武漢人。古稀之人是新冠病毒最容易侵害的對象,生死面前有如此抉擇,對一個可以回國避難的外國人來說其實並不容易。這些普通日本人身上傳遞出的,是在天災面前的平靜淡定和對人對事的責任與大義。把視線轉向日本國內時,也可以看到一幕幕讓人感動的場景。
  • 「山川異域 風月同天」折射中日歷史文化紐帶
    其中,日本漢語水平考試HSK事務局支援湖北高校的物資紙箱上印有一句話——「山川異域 風月同天」;日本舞鶴市向友好城市大連捐出的物資上也印著一句詩「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」;日本東京都知事小池百合子也在接受媒體採訪時公開表示要給中國提供10萬套防護服,採訪中她還用紙板展示成語「雪中送炭」。
  • 寒冬街頭,這個日本女孩不斷鞠躬為武漢募捐……
    在這裡,一位日本女孩身穿中國旗袍,懷抱著捐款箱,從早到晚不斷向路人鞠躬,號召大家為身陷困境中的武漢捐款。 女孩的採訪視頻如下: (視頻來源中新網) 天寒地凍,女孩口中的號召懇求充滿誠摯,每一個鞠躬都是90度。
  • 「山川異域,風月同天」:中日青年雲端續佳話
    「山川異域,風月同天」「豈曰無衣,與子同裳」,在中國疫情洶湧的時候,日本援華物資上的古詩詞帶來了深深感動;「投我以木桃,報之以瓊瑤」「青山一道,同擔風雨」,中國援日物資上精心挑選的文字,寄託了中國人民的滿滿真情。  患難中的這份情誼,使得12月12日在線舉行的中日青年創新行動經驗分享會洋溢著特別的友好氣氛。中日友好的根基在民間,中日友好的未來在青年。
  • 命運與共 | 山川異域,他在南京記錄同天風月
    命運與共 | 山川異域,他在南京記錄同天風月 時間:2020.04.10 來源:1905電影網 作者:今日影評Mtalk
  • 「山川異域,日月同天」,這兩句詩背後,是一段感人的中日交流史
    這段時間以來,我們以舉國之力對抗瘟疫,全國人民同仇敵愾,有錢出錢,有人出人,馳援武漢。世界各國人民也慷慨解囊,向中國,向武漢捐贈物資。其中,日本人民捐贈的物資,引起了網絡的熱議。比如日本漢語水平考試(HSK)事務所在捐贈給中國湖北高校一批抗疫物資,在包裝箱上附著兩句詩:「山川異域,風月同天。」
  • 日本捐贈武漢物資上,寫的「山川異域,風月同天」是什麼意思
    一、「山川異域,風月同天」的含義顧名思義,「山川異域」一般指的是不同的地理環境和區域,用於形容地域性的區別;「風月同天」是指在不同的地域裡,人們共有一片天。HSK事務局在捐贈物的標籤上打上這8個字,其目的非常明了,即中日雖然地理環境不同,但共處於一片天之下。
  • 日本HSK捐2萬口罩 標註"山川異域,風月同天"偈語
    (原標題:日本HSK捐2萬口罩,標註「山川異域,風月同天」偈語)
  • 日本捐贈武漢的物資上,為何要寫「山川異域,風月同天」?啥意思
    「山川異域,風月同天」,這是近日一批來自日本捐贈武漢的醫療用品上所題的字,在這些裝滿醫療用品的紙箱上,除了「中國加油」四字以外,就數這八個字最引人注目了。八世紀時,鑑真為了弘揚佛法,傳道,促進中日兩國的文化交流,毅然開啟了東渡事宜。
  • 中國積極支援回饋「風月同天」,日本網友用中文表達感謝
    捐助物資上寫的「山川異域,風月同天」「豈曰無衣,與子同裳」等文字,打動了無數國人。而今,各國疫情發生重大變化,形勢嚴峻,中國向韓國、日本、伊朗等疫情嚴重國家投桃報李,積極施以援手。國外網友也用他們的方式向中國表達感謝。
  • 日本捐贈武漢的物資上,為啥寫「山川異域,風月同天」?有何含義
    在武漢疫情肆虐時,日本、韓國等眾多國家就紛紛為我們捐來了物資,而日本在每一個捐助箱上都寫出8個大字:山川異域,風月同天。日本,為何在武漢的捐贈物資上寫下這些?到底有何意義?通過史料得知,這句話主要起源於「東徵傳」。東徵傳主要是為了紀念鑑真東渡事件。
  • 還記得「山川異域,風月同天」嗎?這裡有份打動人心的應和
    還記得「山川異域,風月同天」嗎?這裡有一份打動人心的應和新華社東京4月29日電 還記得這句「山川異域,風月同天」嗎?兩個多月前,這句日本捐贈防疫物資上印製的詩文在中國社交媒體上刷屏,與日本社會各界在中國抗疫關鍵時刻給予的種種支持一樣,為中國民眾銘記在心。