-
《中國人的宗教信仰》《當代中國宗教學研究》英文版海外傳播座談...
中國日報12月23日電 近日,中華學術外譯項目——《中國人的宗教信仰》《當代中國宗教學研究》兩書的英文版相繼出版,由中國社會科學出版社主辦的英文版海外傳播座談會在京召開。《中國人的宗教信仰》和《當代中國宗教學研究》是幫助中國讀者乃至世界讀者理解中國人的宗教信仰、全面了解當代中國宗教學研究成果的一扇窗口、一把鑰匙,有助於消除國際社會對中國宗教的偏見及對中國宗教政策的誤解,對加強當代中外文化交流、學術溝通、精神理解等都有著非常獨特的意義。
-
《中國人的宗教信仰》《當代中國宗教學研究》英文版 海外傳播座談...
本網訊 (記者李婧璇) 近日,由中國社會科學出版社主辦的《中國人的宗教信仰》《當代中國宗教學研究》英文版海外傳播座談會近日在京召開。此次座談會圍繞中華學術外譯項目——《中國人的宗教信仰》《當代中國宗教學研究》英文版的海外傳播,以講好中國的宗教學故事、傳播好中國的宗教學聲音為切入點,就如何增強中國圖書的海外傳播力度,提高中國圖書國際影響力進行了深入探討和交流。
-
《猶太人在天津》英文版出版
《天津通史》專題研究叢書之一、英文版《神聖的渡口——猶太人天津》已於日前由天津人民出版社出版並向海外發行。 天津是猶太人在中國生活過的重要城市,二戰期間庇護了大量猶太人免受納粹屠殺。在天津的猶太人集中居住於五大道和小白樓地區,近五十條街道縱橫交錯,形成了一個面積相當廣大的猶太人聚集群落。
-
《中國當代作家論》叢書出版 解讀當代作家精神世界
《中國當代作家論》叢書出版 解讀阿城、嚴歌苓等著名作家之精神世界 中新網北京8月26日電 (記者 高凱)嚴歌苓的眾多品眾多人物有何內在聯繫?「奇人、雜家」阿城自己的人生又是怎樣一部精彩刺激的作品?《中國當代作家論》叢書的出版將令讀者有機會解讀這些當代作家的生平創作和精神世界。
-
《中國當代作家論》叢書出版 解讀作家精神世界
《中國當代作家論》叢書出版 寄於文 攝《中國當代作家論》叢書出版 解讀阿城、嚴歌苓等著名作家之精神世界中新網北京8月26日電 (記者 高凱)嚴歌苓的眾多品眾多人物有何內在聯繫?「奇人、雜家」阿城自己的人生又是怎樣一部精彩刺激的作品?
-
英文版《中國·新疆叢書》在美國耶魯大學首發
(李亞維 攝) 5月13日,美國紐約商務出版社、國際作家書局與新疆美術攝影出版社、新疆電子音像出版社在美國紐哈芬市耶魯·紐哈芬飯店聯合舉行了《中國·新疆叢書》英文版30卷首發式和向耶魯大學贈書儀式,並邀請新疆新聞出版代表團團長、新疆新聞出版局局長古力先·吐拉洪發表題為《美麗的新疆歡迎你》的演講,介紹新疆出版事業的發展。
-
「如何看中國」叢書英文版於法蘭克福書展首發
原標題:「如何看中國」叢書英文版於法蘭克福書展首發 由中國外文局主辦、外文出版社承辦的「如何看中國」叢書英文版首發式在第71屆法蘭克福國際書展期間於書展中國活動區舉行。
-
《中國·新疆叢書》英文版 在美國耶魯大學首發
2013-05-16 13:15:01 華夏經緯網
-
《中國·新疆叢書》英文版30卷在耶魯舉行首發儀式
人民網紐約5月13日電 (記者丁小希)美國紐約商務出版社、國際作家書局與新疆美術攝影出版社、新疆電子音像出版社13日在美國耶魯·紐哈芬飯店聯合舉行了《中國·新疆叢書》英文版首發和向耶魯大學贈書儀式。 新疆新聞出版局局長古力先·吐拉洪發表了題為《美麗的新疆歡迎你》的演講,介紹了新疆出版事業的發展。她說,圖書是文明傳承的載體,作為世界著名大學圖書館,豐富的典藏圖書為耶魯大學增加了厚重的文化底蘊,希望《中國·新疆叢書》能夠成為耶魯學子們打開中國西部文化寶庫的一把鑰匙。
-
《心月孤圓》英文版由宗教文化出版社出版發行
訪問團隨行帶來了記錄本性禪師為僧心路歷程的《心月孤圓:本性禪師的故事》英文版(戎章榕著、智偉博士譯),由國家宗教局直屬的宗教文化出版社2019年12月出版。2018年9月出版的《心月孤圓》中文版從一個為僧30餘年的宗教界代表人士身心靈點滴故事,反映一代僧侶的追求與精進,由此管窺改革開放以來中國佛教事業的繼承與創新、現實與未來。中文版出版為講好中國佛教故事、傳播中國佛教聲音提供了一個有力的例證。書出版後,得到了僧俗兩界的讀者好評。本性禪師求學於海內外,頗通南北傳佛教的教理和實修。
-
中原出版傳媒集團關於《中華文脈—從中原到中國》(叢書)編纂出版...
在河南省委、省政府領導下,由河南省委宣傳部主導、中原出版傳媒集團具體承辦的大型出版項目《中華文脈——從中原到中國》(叢書)已正式啟動,面向全國全球公開招募。、黃河文化和中華文化的認知認同,以史為鑑,以資當代,以啟未來。
-
《中國現代文學文庫》(英文版)出版始末
原創 顧愛彬 中華讀書報本文要點(英文版《老舍文集》出版後)舒乙先生致信譯林出版社:「《文集》極漂亮,是所有國內出版的老舍著作中最漂亮的……編輯得也好,欄目全,有像(多幅!),有手跡,有研究文章,難得。
-
吳雙英:《文化中國叢書》與大專家寫小書
為幫助當代青少年深入了解中國文化,讓中國優秀文化獲得更廣泛的傳承,自2010年起,湖南少年兒童出版社特邀何茲全、侯仁之等著名學者編著《文化中國叢書》。這是一套大專家寫的小書,在策劃編寫過程中,啟功、任繼愈、羅哲文等大家先後辭世,他們的作品成為難得的遺著。
-
國內首套《用英語講中國故事》叢書在京出版
4月21日,由人民出版社出版發行、中英美三國教育專家和翻譯專家聯袂編寫的《用英語講中國故事》叢書出版座談會在釣魚臺國賓館舉行。 歷時兩年編寫,首創雙語講述中國故事 據了解,《用英語講中國故事》叢書從策劃、編寫到出版歷時近兩年
-
對我國當代宗教經典翻譯研究的幾點思考
會後, 中國譯協網、 宗教學術網、澳門日報等多家媒介報導了此次會議,《世界宗教研究》和《東方翻譯》等學術刊物也發表了會議綜述。翻譯是人類歷史上最悠久的活動之一,對文明的交流與演進做出了巨大貢獻。不論中國規模宏大的佛經翻譯,還是西方波瀾壯闊的《聖經》翻譯,都是明證。直至近代以前,宗教翻譯一直是翻譯活動的重中之重;即便在非宗教翻譯躍升翻譯主流的當代,宗教翻譯依然佔有舉足輕重的地位。
-
2019年全國圖書選題分析綜述_數據報告_中國新聞出版廣電網
值得關注的選題有: 1.聚焦學習宣傳習近平新時代中國特色社會主義思想的選題。共有263種。一是精準解讀,以滿足不同層次讀者的學習需求。如學習出版社的《習近平新時代中國特色社會主義思想學習綱要》、人民出版社的《當代中國馬克思主義的新境界》、中共中央黨校出版社的《學習習近平新時代中國特色社會主義思想》、重慶出版集團的《中國特色社會主義文化研究叢書》。
-
讓當代詩歌走出國門——漢俄對照《當代詩讀本》出版
早在2011年時,谷羽先生開始有意識地結識全國各地的詩人們,想把中國當代詩人的作品譯介到俄羅斯去,他先後與國內作者及家屬取得聯繫,並著手在全國當代活躍的詩人中遴選他眼中的優秀作品。2018年,谷羽先生在俄羅斯的聖彼得堡出版了中國詩人的合集《風的形狀——中國當代詩選》,這是首次中國當代詩人在俄羅斯的集體亮相。而此次《當代詩讀本》叢書的出版,又是一次對中國當代詩人的批量推薦。
-
科學網—英文版《中國沙漠與沙漠化》出版發行
本報訊 科學出版社和愛思維爾出版集團近期聯合出版發行了《中國沙漠與沙漠化》英文版專著。
-
「看世界」系列叢書《去歐洲》出版發行
河青新聞網訊 烏克蘭的愛情隧道、馬爾他的小藍窗、保加利亞的紅玫瑰……由當代世界出版社推出的「看世界」系列叢書《去歐洲》近日正式出版發行。 《去歐洲》全書共六章86篇33萬字500多幀照片。歐洲市場很大,中國元素很多,中國城、唐人街、華人區及中歐合作項目,前景廣闊。 據介紹, 《去歐洲》是當代世界出版社出版的「看世界」系列叢書第8本。
-
《中國珍稀瀕危植物的保護和回歸》(英文版)出版
《中國珍稀瀕危植物的保護和回歸》(英文版)出版 2020-08-31 華南植物園 【字體: 該書是首部系統總結全球和中國植物回歸研究進展的著作,由國內開展珍稀瀕危植物保護和回歸的主要單位和專家參與編寫。該書分為兩部分,第一部分包含中國的植被和植物多樣性、中國的珍稀瀕危植物、中國的植物就地和遷地保護、中國的植物野外回歸概況。