你一直被騙了,天婦羅其實不是日本菜

2020-12-12 一眼看奇聞

當提到日本料理,首先就會想起:壽司、烏冬、天婦羅。

然而,你知道嗎?天婦羅並不是日本發明的,實際上是一道葡萄牙菜。

天婦羅,現在可以炸的食物很多種,最為常見的做法有2種:將海鮮或者蔬菜拿來炸。而炸天婦羅主要材料是:水+小麥粉+雞蛋做成。

對於天婦羅的發現可以追溯到,16世紀末的日本。那為什麼天婦羅突然在日本出現了呢?

大約在1543,三個葡萄牙水手乘坐一艘中國船開始航行,在日本的種子島登陸,正因為葡萄牙要和日本人進行買賣貨物和武裝的交易。

然後在1639年,葡萄牙人被驅逐出日本,但還有一些東西仍然保存著,如:炸豆子—— Peixinhos da Horta。

現在去葡萄牙裡斯本,仍然能吃到好吃的 Peixinhos da Horta。做法同樣是,把它在胡椒粉裡沾一沾,再用油炸,它不鹹,不甜,但是很好吃,是十六世紀葡萄牙人交給日本人的。

但不可否認的是,在這400年裡,日本也在這道菜上加入了自己的特色。不過下次你和朋友出去吃飯時,當有人點了天婦羅,你就可以告訴他這個有趣的事實——

相關焦點

  • 你一直被騙了,天婦羅其實不是日本菜
    當提到日本料理,首先就會想起:壽司、烏冬、天婦羅。然而,你知道嗎?天婦羅並不是日本發明的,實際上是一道葡萄牙菜。對於天婦羅的發現可以追溯到,16世紀末的日本。那為什麼天婦羅突然在日本出現了呢?大約在1543,三個葡萄牙水手乘坐一艘中國船開始航行,在日本的種子島登陸,正因為葡萄牙要和日本人進行買賣貨物和武裝的交易。
  • 吃多年日本料理,別再被騙了,天婦羅炸蝦絕對不是日本的
    吃多年日本料理,別再被騙了,天婦羅炸蝦絕對不是日本的
  • 在日本 「萬物皆可天婦羅」…
    作者:紅燒肉天婦羅(天ぷら),是一道經典的日本美食。天婦羅並不是日本人發明的,而是由16世紀時的葡萄牙傳教士傳入日本,而後,才逐漸在日本流行起來。天婦羅其實就是將各式各樣的食材裹上小麥粉漿,再進行油炸的一道料理。天婦羅在日本人心中的地位不可動搖,基本上每家日料店都會有天婦羅這道菜。而且,天婦羅做的好不好,也是考驗廚師的一大重要標準。
  • 日本,一個萬物皆可天婦羅的神奇國度
    在日本菜裡,有一個菜品的名字經常出現,基本是日本人每餐必須品——天婦羅。就像韓國人餐餐離不開泡菜一樣,日本人也餐餐離不開天婦羅。那麼「天婦羅」到底是什麼?第一次聽到這個名字我還期待來著,結果只是炸吃的,常見的天婦羅有蝦、茄子、蓮藕等,不太常見的就看當天大廚想炸什麼了,比如能拉絲的芝士天婦羅、壽司天婦羅、韭菜天婦羅、奶油天婦羅,等等
  • 「天婦羅」到底是什麼東西,為何很多日本人都偏愛天婦羅?
    日本的美食也比較多,日本因為是一個四面環海的國家,所以各類海鮮在日本非常的常見,日本的生魚片i俺就比較知名。日本也還有一種特色的美食,叫做「天婦羅」,很多日本人都喜歡吃,那天婦羅到底是什麼東西呢?在我國有很多特色菜,名字聽上去高大上,其實也就是一些比較普通的菜式。取一個高大上的名字,主要就是為了吸引顧客點單。
  • 日式菜點,炸天婦羅,您吃過嗎?
    hello大家好我是你們的帥帥在介紹完了日本代表美食生魚片之後您還知道日本除了生魚片還有什麼美食嗎今天我們來介紹日本另一樣美食炸天婦羅那麼還是老規矩先來看一下天婦羅的介紹吧在日式菜點中,用麵糊炸的菜統稱天婦羅。
  • 深圳少見的天婦羅Omakase!有位日本御廚
    天婦羅是日料的代表之一,無論是海鮮肉食,還是時令蔬菜,只要用麵糊炸的菜,都統稱為天婦羅!為保證面衣脆度,對製作麵糊的天婦羅粉、雞蛋、水的比例有著嚴格的要求。Omakase其實就是沒有菜單的料理,由主廚根據當令食材,決定當日的菜品!而以懷石料理形式,做天婦羅Omakase的專門店,深圳僅此一家!總廚池下師傅曾在日本最大的料理店工作,還為日本皇室、首相做過料理,擁有近37年的餐飲工作經驗。
  • 終於有一道菜是日本人做得比我們好吃,菜名「紅葉天婦羅」
    導語:終於有一道菜是日本人做得比我們好吃,菜名「紅葉天婦羅」中國是出了名的美食大國,各種各樣的食物能被我們做成美食,管你天上飛的、地上走的、水裡遊的,只要入鍋了都給你整成一道美味佳餚。日本也是一個美食國家,他們比較出名的是海鮮類的食物,不過這些食物在我們中國做的也是一點不差他們,可是有這麼一道菜,我們中國確實沒他們做的好吃,這道菜在日本叫做「天婦羅」
  • 這店遍地日本:天婦羅
    這店遍地日本:天婦羅 2020-10-12 14:10 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 大叔家的日本料理:什錦天婦羅,香脆可口,做法簡單,家人愛吃!
    本文由「大叔下廚房」發布,喜歡的朋友可以轉發朋友圈,分享是一種美德~文|愛下廚的大叔大叔家的日本料理:什錦天婦羅,香脆可口,做法簡單,家人愛吃!如果說你家的餐桌上,看慣了大魚大肉,吃膩了山珍海味,那麼這盤菜端上來時,一定是讓人停不下來,食材特別簡單也不會很貴,但只要用心製作,一樣可以驚豔你的味蕾。雖說油炸在中餐中是特別常見的操作手法,但今天大叔推薦分享的這款日式天婦羅,卻因為一些小小的秘訣,味道尤其的好,薄薄的麵糊被油炸到火候剛好,裹住食材本身的湯汁,又不會因為掛糊太厚而很膩口,你值得試一下!
  • 都是油炸食品,日本的「天婦羅」和「唐揚」有啥區別?
    日本料理雖然給人一種高檔料理的感覺,但其實,除了各種生魚片和壽司,日本料理也包含了很多便宜的美食。像日式拉麵這樣普通的食物,或者是街邊的章魚燒這樣便宜的小吃,都是日本料理的組成部分。日本美食到了中國,自然要取一個中文名字。
  • 出人意料,被稱為「和食」的天婦羅其實是西方傳來的?
    不知道大家是不是關注過天婦羅的起源,其實天婦羅是在室町時代傳來的「南蠻料理」,而把它們帶到日本的則是葡萄牙人。因為葡萄牙人信仰天主教,在齋期不能吃肉,所以在這個期間,就用蔬菜、魚類裹小麵粉油炸食用。外面裹著的小麵粉裡面會有鹽、糖等調料,並且比較厚,所以無論是外形和味道都和現在日本的天婦羅不太一樣。
  • 被日本人奉為「國民速食天王」:明明是炸蔬菜,為啥叫「天婦羅」?
    雖說京傳所命名的天婦羅也可念作「a-bu-ra」,但像京傳那樣的劇作家,其實很有可能早就知道這種食物叫「天婦羅」的資訊了,所以「天婦羅」乃由京傳所命名的說法其實是有可議之處的。附帶一提,在江戶時代,以青菜為主材料的油炸品叫「揚物」「胡麻揚」,只有以魚為主材料的油炸品才叫「天婦羅」。而且當時還特別講究食材的鮮度,使用江戶近海的魚獲,一路從路邊攤小吃變身為吧檯料理,再晉升成料亭的菜餚。
  • 12年跟隨日本「天婦羅之神」,是打雜還是真傳?
    因兩部紀錄片,即使沒去過日本的人,也知道了「壽司之神」和「天婦羅之神」的名號,張雪崴主廚就在「天婦羅之神」早乙女哲哉身邊跟隨學習了12年,是早乙女青睞有加的大弟子。張雪崴回國後創立了自己的天婦羅專門店,據說店內空間和格局設計,也與師傅的「是山居」相差無二。餐廳面積不大,一長條吧檯大約能容下12位客人,二層的2間小包間,也最多可坐10人。
  • 日本民俗文化介紹(四十一)天婦羅
    它不是某個具體菜餚的名稱,而是對油炸食品的總稱,具體的種類則有蔬菜天婦羅、海鮮天婦羅、什錦天婦羅等。在日式菜點中,用麵糊炸的菜統稱天婦羅。便餐,宴會時都有可以上的菜。天婦羅的名字來自葡萄牙,大約已有150年的歷史。天婦羅的烹製方法中最為關鍵的是麵糊的製作。天婦羅以雞蛋麵糊為最多,調好的麵糊叫天婦羅衣,做面衣用的麵粉,日語叫薄力粉。就是麵筋少的麵粉。這種麵糊做出來的天婦羅掛麵薄而脆。
  • 日本美食天婦羅的正確打開方式
    「天婦羅」一詞據說源自葡語表示節日的詞語Tempora,是葡國人在大齋期期間因禁吃肉,而以吃魚代替肉而烹煮的一種食物,由葡萄牙傳教士於 16世紀傳入日本,後來於日本流行。  我吃的真的是天婦羅嗎?  難道認出天婦羅很難嗎?有的時候,真的很難講。
  • 日本,一個萬物皆可天婦羅的神奇國度
    在日本菜裡,有一個菜品的名字經常出現,基本是日本人每餐必須品——天婦羅。就像韓國人餐餐離不開泡菜一樣,日本人也餐餐離不開天婦羅。那麼「天婦羅」到底是什麼?第一次聽到這個名字我還期待來著,結果只是炸吃的,常見的天婦羅有蝦、茄子、蓮藕等,不太常見的就看當天大廚想炸什麼了,比如能拉絲的芝士天婦羅、壽司天婦羅、韭菜天婦羅、奶油天婦羅,等等
  • 在日本「天婦羅」和「唐揚」,有啥區別?
    日本料理雖然給人一種高檔料理的感覺,但其實,除了各種生魚片和壽司,日本料理也包含了很多便宜的美食。像日式拉麵這樣普通的食物,或者是街邊的章魚燒這樣便宜的小吃,都是日本料理的組成部分。日本美食到了中國,自然要取一個中文名字。 很多日本美食的中文名,都是直接根據日語的發音或者日文中的漢語部分翻譯過來。於是也就有了很多讓人疑惑的地方,比如說「天婦羅」和「唐揚」。如果你吃過這兩種東西,你會驚訝的發現,其實它們都是油炸食品。
  • 一店一菜 雲井燒肉 · 九節蝦天婦羅
    老闆說他們家的包廂都是特別定製運回中國裝訂上的,為的就是能給客人營造一種不去日本,也能好好感受日式料理的魅力所在。不要以為看到店名叫雲井燒肉,我就會為你推薦各種肉,恰恰相反,今天小編要給你推薦的這道菜叫九節蝦天婦羅,通常大家也稱炸蝦天婦羅。
  • 日本美食說——天婦羅就只是炸蝦這麼簡單嗎?
    專注為大家搜羅介紹各種日本美食。雖然日本飲食文化起源於中國,但是卻在後期發展成為獨具自己特色的文化,今天我要介紹的就是相信大家都很熟悉的天婦羅。天婦羅究竟起源於?如果我說起天婦羅,我相信你們第一個想起的肯定是日本。但是我今天卻要告訴你們,雖然天婦羅已經是日本菜的代表之一,但是關於它的起源,卻有日本和葡萄牙兩種說法。