「下下周」用英語怎麼說?next next week?那「下下下周」呢?

2021-01-09 視拓英語

清明節,豆豆要出差,他對外教Joy說:

I'll be out next next week.(×)我下周要出去

See you after two weeks.(×)兩周後見啦

Joy聽得一愣一愣的!

圖片來源於網絡

下下周說成: next next week

兩周後見說成: see you after two weeks

這些錯誤你犯過嗎?

今天我們就來聊聊關於「以後」在英語中的一些正確表達吧!

No. 1: "下下周"應該怎麼說?

"下下周"最地道的說法是:

the week after next week(下周之後的那一周)

類似的

下下個月:the month after next month (下個月之後的那個月)

後天:the day after tomorrow(明天后的那天)

那"下下下周"怎麼說呢?

下下下周是三周以後,英文直接說:

in three weeks

舉一反三,更久以後就是:

in four weeks (下下下下周)

in five weeks (下下下下下周)

No. 2: "兩周後見" 為什麼不用after?

看到「在…後」會馬上想到after,可是很多時候,after並不準確!

比如:

圖片來源於網絡

I'll pay back after two weeks.

過兩周我會還錢。(過兩周?可能三周後,四周後)

I'll pay back in two weeks.

兩周後的今天,我會還錢。(兩周後的今天 — 具體時間)

你看出來了嗎?

after + 一段時間【模糊時間】表示這段時間之後(的某個時候)

in + 一段時間【明確時間】表示這段時間結束時

而「兩周後見」一般指「兩周後的今天見」,所以應該用:

See you in two weeks.

No. 3: "最近要出差" 別用recently

recently =不久之前,近來。

是「過去的一段時間」

I'll go on a business trip recently.(×)

表達「未來的最近」,要用這個詞

soon:不久,很快

I'll go on a business trip soon. 我不久將會出差。

最後呢,還有個"將來時間"的小詞,工作中很容易會錯意,了解下吧!

No. 4: by the end of 不是「等什麼結束」

by + 時間= 不晚於(什麼時間)

圖片來源於網絡

比如老闆對豆豆說:

I want the job finished by Friday.

這個工作不能晚於周五做完。(周五前得做完。)

I need the file by 3 o'clock.

3點前我要這個文件。

所以 by the end of = 在什麼結束之前

I want the report by the end of the meeting.

會議結束前,我就要這個報告。

好了,今天的內容就這麼愉快的結束了,「下下周」、「下下下周」會說了,那麼「上上周」又該怎麼說呢?歡迎小夥伴們留言告訴大家哦

相關焦點

  • 「下下周」英文怎麼說?一定不要說成「next next week!」
    我打算下周去那裡。   下周是next week   那"下下周"英語怎麼說?   腦海裡是不是立馬閃出:   "next next week"?
  • 「下下周」英語怎麼說?next next week?這麼說好像不太對呢
    說到「下下周」的英語,很多人的第一反應會是「next next week」?或者換個思路下下周不就是過去兩周之後麼說成「after two weeks」?都不對!!其實這樣表達就落入了Chinglish的陷阱。
  • 如何不用問老師照樣知道說next next week(下下周)對不對?
    如何不用問老師照樣知道說next next week(下下周)對不對?在「網際網路+」時代,說千道萬,這第一條:別總是做那個學了多少年英語卻依然是只會握著長長管道的人就是。「網際網路+」給了你「把目光抬高一寸」的條件:Yahoo is everything! 去Yahoo啊!
  • 十一假期就是下下周了,英文千萬別說成next next week哦!
    也就是說下下周,大家就可以愉快的休假啦!說起下下周,如果你的第一反應是next next week,那就太chinglish了!正確表達應該是:the week after the next,在下一周之後的一周The holiday will come in the week after tomorrow.
  • 「下下周」千萬不要翻譯成「next next week」,這就鬧笑話了!
    說到「下下周」的英語,很多人的第一反應是不是「next next week」?這麼說很Chinglish,正確的說法是「the week after the next」。英語中有很多和時間有關的俚語,今天就和大家分享其中一些,以後見到就不會再一頭霧水啦。
  • 刷題、刷屏、刷朋友圈,那麼「刷」用英語怎麼說呢?
    同學們都處在緊張的備考狀態那麼問題來了刷題的你們知道不同情況下的「刷」用英語怎麼說嗎?-cram for-例 句I have to cram for my chemistry test next week.我得為下周的化學考試刷題學習了。
  • 「小聚」「聚餐」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂~說到聚會、聚餐,你會用英文怎麼說呢?也許你會想到party? gathering?今天教大家一個很好用和地道的口語表達。【例】I'm looking forward to our get-together next week. 我很期待下周的聚會。
  • 英語詞彙講解:星期名詞的用法特點
    在 this week, next week, last week 這類表達中,不用介詞 on,但若語義需要,其前可用 for, until, till, since 等介詞。如:   I have several engagements for next week. 我下周有幾個約會。
  • ishow口語|「加班」說「OT」,那「請假」「調休」英語怎麼說?
    受全球口語融合化的影響,我們會通常用「OT」來表示「加班」,那你知道這個縮寫的英語全稱和由來嗎?為什麼外國人喜歡用OT表達「加班」的意思呢?今天我們請來了愛秀國際英語廣州校區的首席口語老師給我們說一說。
  • 10個關於時間的英語俚語,你知道是什麼意思嗎?
    關於時間的英語短語有很多,其中有一個非常有意思的不知道大家想過沒有,那就是「下下周」。我們總是會說「下下周我有什麼安排,再下下周我們要幹嘛!」,那英語「下下周」怎麼說呢?小夥伴們第一時間反應是不是「next next week」,其實這是Chinglish,正確表達應該是「the week after the next」。
  • 「white day」是白色情人節,那「black day」是指什麼意思呢?
    >the day before 前一天the morning before 前一天上午the night before 前一天晚上two days ago 兩天前two days before 兩天前next
  • 實用口語:用英語怎麼說「哥們兒」?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:用英語怎麼說「哥們兒」?那麼如何用英語稱呼「大兄dei」?你會這樣說嗎——   「My friend, how are you?」   今天來學習一下歐美國家是怎麼稱兄道弟的吧。   Mate 哥們兒   這個說法在英國,澳大利亞,紐西蘭比較常用。通常用於非正式的場合。
  • 英語乾貨分享,母校英語單詞是什麼?母校英語怎麼說?
    很多人曾經都是學生,大家心中都有自己的母校,而這個母校有著太多自己的回憶,今天小編來給大家說說母校英語單詞是什麼?母校英語怎麼說?舉個慄子:Would you like to go back to your Alma mater next week?下周要一起回母校看看嗎?
  • 「太誇張」用英語怎麼說?
    Let's hold off making a decision until next week.我們推遲到下周再作決定吧。2. put sth upput up是個超級常見的短語,在這裡是張掛,懸掛的意思。
  • 用英語怎麼說呢?
    TED英語演講課 給心靈放個假吧 隨著疫情的逐漸好轉,包括青海、貴州、山西、陝西、海南、內蒙古、廣西、西藏、新疆、寧夏、江蘇和遼寧等10多個省市區已經確定了開學時間。特別是雲南省,已於昨日開學。
  • 看美劇學英語:「太誇張」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文看美劇學英語:「太誇張」用英語怎麼說?   Let's hold off making a decision until next week.   我們推遲到下周再作決定吧。
  • 英文流行詞:「黃牛」英語怎麼說?
    事情總有解決的辦法,現在先放鬆以下心情,來學學買票熱詞用英語該如何表達吧!  排長龍:big lines/long lines  ——big lines,又粗又長的隊伍,有沒有很形象?  例句:I'd like to make a reservation to Boston next week. 我想預訂一張下周去波斯頓的票。  訂滿了:all booked up/full booked  ——預訂也可以說book up,all booked up就是指訂滿了。
  • 「一周一次」是once a week,那「兩周一次」呢?英語怎麼說?
    「一周一次」是once a week,那「兩周一次」呢?英語怎麼說?本期我們就來把這些具體頻率表達做一個小小的總結。1)「兩周一次」英語怎麼說?首先我們看一下,一周一次是once a week。三次及三次以上,我們全部都可以用基數詞(one,two,three,four就是基數詞)加times的表達,其中times表示次數。比如說:三次three times。
  • 「預備功課」英語怎麼說?
    I have an exam the week after next week; I must hit the book now.我下下周有一個考試,我現在必須預備功課了。
  • 用英語表達有關調整日程安排的話上-職場英語口語必備
    Can we meet this week?   (這周我們見一面好嗎?)   That will be fine.   (好啊。)   Can we get together this week?   get together 「 (和人)見面」。