日本最有意思的姓氏,不管怎麼取名,翻譯成中文都令人哭笑不得

2020-12-13 紫霞聊歷史

對我們來說,姓氏是一個很重要的東西,它們代表了一個人的家族和傳承淵源,可以追溯到自己的祖先,要是有什麼成績,那也是很驕傲的事情了。我們都知道,世界上有很多個地區和民族,每個民族的文化都有所不同,不少東亞國家受到漢文化的影響,有很多相似的地方,但也會有不同的地方。比如說中日兩國的文化就有很大的不同,尤其是在姓氏方面。

我們的文化已經傳承了幾千年了,姓氏在這之中也是不斷變化的,一開始姓和氏是分開的,姓代表了家族,氏代表的是家族裡的支系,後面姓和氏就慢慢地混到一起了。有的姓氏在傳承中消失了,也有一些新的出現,到現在也還有五千多種,也是值得驕傲的了。

在日本,以前是只有貴族才可以擁有姓的,平民是不可以有姓的。這也導致了研究日本歷史的困難,因為沒有姓作為區分,同名的情況實在是太多了,很多時候都分不清楚誰是誰。這些不方便的地方也漸漸引起了統治者的注意,他們也覺得有一個姓是很有必要的了,所以就開始推行了姓氏制度。

1870年明治維新之後,就開始允許百姓給自己取姓,這也是為了方便徵兵徵稅等等。但是大家都已經習慣了沒有姓的日子,也不覺得姓是一個什麼有必要的東西,所以有不少老百姓都不願意給自己取個姓,因為對他們來說也太麻煩了。針對這樣的情況,政府在三年後強制要求大家取姓,日本的百姓才都有了姓。

但是他們都不知道要給自己取個什么姓,乾脆就在大自然中取材,比如說有姓小熊的,就是山中的動物,姓山下的,就是生活的地方,還有的人姓氏叫犬養,意思就是養狗的人家,像日本有一個首相叫犬養毅,就是這個家族的人。不過這個姓氏在日本還不覺得有什麼,在中國人看起來就是不太好的人,可能會被人誤會為是「狗養的」。

說起來這也是很尷尬的一個姓氏了,但是還有一個比這個還要尷尬,叫做吾孫子,在漢語中就被理解成了我的孫子。要知道日語有一些字是跟漢字有關的,哪怕他們發音不同也不影響。有了這麼一個姓氏,後面真是不管起什麼名字,聽起來都會很尷尬啊。

相關焦點

  • 日本最有意思的兩個姓氏,怎麼取名都尷尬,翻譯成中文更有趣
    在日本有兩個姓氏是最有意思的,其實日本這個國家一開始百姓是沒有姓氏的,但是後來隨著社會的進步沒有姓氏非常不方便,於是在明治三年的時候政府就提出了"凡國民,均可起姓"的決定,但是百姓都已經習慣了沒有姓氏,於是還是有很多人沒有姓氏,所以在後來明治十年時,政府就提出"凡國民,必須起姓",
  • 日本最有意思的姓氏,不管怎麼取名,翻譯成中文都令人哭笑不得
    對我們來說,姓氏是一個很重要的東西,它們代表了一個人的家族和傳承淵源,可以追溯到自己的祖先,要是有什麼成績,那也是很驕傲的事情了。我們都知道,世界上有很多個地區和民族,每個民族的文化都有所不同,不少東亞國家受到漢文化的影響,有很多相似的地方,但也會有不同的地方。
  • 日本有一個「奇葩」的姓氏,無論如何取名,翻譯成中文都非常尷尬
    而「姓氏」便是其中之一,但是,當姓氏傳到日本時,並非人人都可以擁有姓氏,而是成了當時日本高層貴族的權利,民間的百姓以一介布衣的身份,是沒有資格獲得姓氏的,簡單來說就是有名無姓,而這樣的時間持續了很長的一段歷史,這樣的情況,也造成了現代人去看日本古代史時,一些東西是非常的難理解,像各地大郎、三郎到處有,如此怎麼區分?
  • 日本有一個「奇葩」的姓氏,無論如何取名,翻譯成中文都非常尷尬
    而「姓氏」便是其中之一,但是,當姓氏傳到日本時,並非人人都可以擁有姓氏,而是成了當時日本高層貴族的權利,民間的百姓以一介布衣的身份,是沒有資格獲得姓氏的,簡單來說就是有名無姓,而這樣的時間持續了很長的一段歷史,這樣的情況,也造成了現代人去看日本古代史時,一些東西是非常的難理解,像各地大郎、三郎到處有,如此怎麼區分?
  • 日本奇葩姓氏男孩子無論取何名,翻譯成中文都令人捧腹大笑
    所以「姓」出生以後,代代相傳,一般不會變;「氏」根據後代的官職和封邑而有所不同,因此在史書上經常能看到父子兩代的姓氏不同的情況自秦漢以來,姓才合而為一今天介紹日本稀有的姓氏女孩子無論取什麼名字,翻譯成中文都會被嘲笑到底是什麼?
  • 日本奇葩姓氏男孩子無論取何名,翻譯成中文都令人捧腹大笑
    所以「姓」出生以後,代代相傳,一般不會變;「氏」根據後代的官職和封邑而有所不同,因此在史書上經常能看到父子兩代的姓氏不同的情況自秦漢以來,姓才合而為一今天介紹日本稀有的姓氏女孩子無論取什麼名字,翻譯成中文都會被嘲笑到底是什麼?
  • 日本有一「奇葩」姓氏,無論取什麼名字,翻譯成中文都令人發笑
    在1870年的時候,日本政府才允許老百姓擁有姓氏,很多曾經因為沒有姓氏產生的戶籍納稅問題都得到了很好的解決。雖然說政府允許了百姓有姓氏,但是怎麼取名呢?這對於這些已經習慣了大朗、二郎叫的老百姓來說可就犯了愁了。取一個什麼樣的名字即好記又能代表自己的家族呢,還要查閱一下文化典籍,所以有姓名有名字這項政策推行非常緩慢。
  • 日本有一「奇葩」姓氏,無論取什麼名字,翻譯成中文都令人發笑
    甚至在十九世紀之前,普通的老百姓是沒有姓氏的,姓氏只有權貴和統治階層的人才會有。因為沒有姓氏,在日常生活中鬧了很多的笑話,只能靠臉來識別他的身份,造成了很多的不便。 在1870年的時候,日本政府才允許老百姓擁有姓氏,很多曾經因為沒有姓氏產生的戶籍納稅問題都得到了很好的解決。
  • 日本有一個很奇葩的姓氏,不管取什麼名,翻譯成中文都十分尷尬
    就拿姓名來說,我們都知道中國的姓氏是祖先傳下來的,而名則是自己取得。其實在很多國家地區都有這樣的習慣,畢竟姓氏代表了家族,這也算是一個紀念。然而在日本,一開始是並沒有姓氏這個說法的。十九世紀之前,在日本,只有權貴和統治階級才能擁有自己的姓氏,而一般的平民就只有一個很普通的名字。
  • 全日本最有意思的兩個姓氏,取啥名聽著都尷尬,翻譯成中文更有趣
    比如說中國和日本之間,這兩個國家在姓名文化上就有很大的差異,姓氏對於每一個中國人來說都是異常重要的。日本的人口數量並不多,可是根據統計,日本目前有十萬個姓氏,從數量來看,日本擁有的姓氏數量還是很誇張的。
  • 日本最奇葩的四個姓氏,翻譯成中文就像罵人一樣
    過去日本人沒有姓,只有名。自1870年頒布《平民苗族性格津貼令》後,強制要求日本居民姓氏,但日本居民對此並不熱心。但直到現在,他們的姓氏已經從單字姓發展到四字姓。用中文翻譯幾個姓氏還是很有意思的。一起來看看吧。第一個姓是「四月一日」。
  • 日本最獨特的姓氏,取再好聽的名字,翻譯成中文,都讓人想笑
    ,自己家族的姓氏在加上獨特的名字,這樣就可以使得每一個個體都是獨一無二的存在。那麼在世界上,和中國人長相最接近的應當就是日本人了,雖說在長相上面比較接近,但是在文化的方面卻差距非常的大,就比如說我們中國人其實是非常看重姓氏的文化的,因為姓就代表著家族,代表著家族的傳承,而名字則代表了自己,代表了你是這個國家裡面獨一無二的人。但是由於日本的很多文化都是從中國傳過去的,所以日本自然也有著自己的姓氏文化。
  • 日本有一「奇葩」姓氏,無論取什麼名字,翻譯成中文都讓人忍不住笑
    因為沒有姓氏,在日常生活中鬧了很多的笑話,只能靠臉來識別他的身份,造成了很多的不便。 在1870年的時候,日本政府才允許老百姓擁有姓氏,很多曾經因為沒有姓氏產生的戶籍納稅問題都得到了很好的解決。
  • 日本最奇葩的5個姓氏,讓人不忍直視,用中文講好像在罵人!
    日本人的姓氏估計是全世界最隨意和最幽默的,從很多姓氏中便可以推斷出其祖先的住所,這是因為日本人當年取姓的時候,大都以自己所處的地理位置來取的。如「山下」,就是住在山下的,「木村」便是村裡的人,還有「田邊」等等,這些姓現在讀起來讓人哭笑不得,當初圖方便隨意取的姓,沒想到如今卻苦了後人。不過,這些姓氏與日本的其它五個最奇葩的姓氏比起來,簡直是相形見絀。日本最奇葩的5個姓氏,讓人不忍直視,用中文講好像在罵人!「我孫子」這三個字在中文看來就是在罵人,別說用這個當做姓氏,就是日常交流也不會經常掛在嘴邊。
  • 日本最特別的姓氏,取再好聽的名字,翻譯成中文都十分丟人
    古代中國從數千年前開始就已經意識到了這個問題的重要性,於是就有了姓氏的起源,此後華夏民族先後出現過上萬個不同的姓氏,發展到如今也有五千多個姓氏,也形成了我們國家獨有的姓氏文化。不過,姓氏並不是所有國家在文明出現伊始就有的,比如說和我們隔海相望的日本,在很早以前就是沒有姓氏的。
  • 日本最奇葩的三個姓氏,翻譯成中文就像在罵人
    眾所周知,日本人的姓氏,非常有特點,以地名為姓是一大特徵。例如:有的人住在山腳下,便以"山下"或"山本"為姓;有的人住在水田邊,便稱"田邊"。日本人的姓有許多是以"村"字結尾的,如:西村、岡村、森村、木村等,這些姓最初都是來源於地名或村名。
  • 日本這個「獨特姓氏」,不管取啥名,翻譯中文後都非常搞笑
    日本這個「獨特姓氏」,不管取啥名,翻譯中文後都非常搞笑日本作為我國的鄰國,在文化方面深受中國影響,比如留學生這個詞就是起源於唐朝時期,日本向中國派出遣唐使留學生等。不過在姓氏文化方面,日本仍保留了自己的特色,好比唐朝時期日本的平民是不準擁有姓氏的,現在日本的姓氏主要分為兩種,是自古就有的。跟古代中國的情況不同,日本的姓氏來歷有些獨特,古代中國人的姓氏一般與圖騰地名祖先的官職。大家這才紛紛給自己取姓氏,現在鬱悶的姓氏大約有14萬個,其中有這樣一個姓氏翻譯成中文後很容易讓人產生誤解被逗笑。
  • 全日本最有意思的兩個姓氏,取啥名聽著都尷尬,翻譯成中文更有趣
    比如說中國和日本之間,這兩個國家在姓名文化上就有很大的差異,姓氏對於每一個中國人來說都是異常重要的。日本的人口數量並不多,可是根據統計,日本目前有十萬個姓氏,從數量來看,日本擁有的姓氏數量還是很誇張的。
  • 日本最奇葩的四個姓氏,翻譯成中文就像罵人一樣
    過去日本人沒有姓,只有名。自1870年頒布《平民苗族性格津貼令》後,強制要求日本居民姓氏,但日本居民對此並不熱心。但直到現在,他們的姓氏已經從單字姓發展到四字姓。用中文翻譯幾個姓氏還是很有意思的。一起來看看吧。第一個姓是「四月一日」。
  • 日本有一個很奇葩的姓氏,不管取什麼名,翻譯成中文都十分尷尬
    就拿姓名來說,我們都知道中國的姓氏是祖先傳下來的,而名則是自己取得。其實在很多國家地區都有這樣的習慣,畢竟姓氏代表了家族,這也算是一個紀念。然而在日本,一開始是並沒有姓氏這個說法的。十九世紀之前,在日本,只有權貴和統治階級才能擁有自己的姓氏,而一般的平民就只有一個很普通的名字。