初,接①軍還,將至,故人多迎勞之。平陵人孟冀,名有計謀,於坐賀援。援謂之日:「吾望子有善言,反同眾人邪?今我微勞,猥饗大縣,功薄賞厚,何以能長久乎?先生奚用相濟?」冀日:「愚不及。」援曰:「方今匈奴、烏桓尚擾北邊,欲自請擊之。男兒要當死於邊野,以馬革裡屍還葬耳,何能臥床上在兒女子手中邪?」冀曰:「諒為烈士,當如此矣。」
(選自《後漢書馬援傳》
注釋
①援:即馬援,東漢名將。
②反同眾人那:反而和眾人一樣(來吹捧我)嗎?
③猥:指愧受。猥,謙辭。饗,享受,享有。
④奚用相濟:用什麼來幫助(我)?
文言文知識
「故」在初中文言文中主要有四種解釋:
①原因,緣故。如:成語「無緣無故」。
②故舊,老友。如:選文中的「故人多迎勞之」。
③連詞,所以,因此。如:「故時有物外之趣」(《幼時記趣》)。
④舊,舊的事物。如:「溫故而知新」《(論語十ニ章》。
習題訓練
1.解釋下列加黑的詞。
(1)故人多迎勞之
(2)於坐賀援
(3)方今匈奴、烏桓尚擾北邊
(4)諒為烈士
2.下列句子中加黑詞語與現代漢語意思不同的一項是
A.名有計謀
B.何以能長久乎
C.男兒要當死於邊野
D.諒為烈士
3.用現代漢語寫出下面句子的意思。
(1)吾望子有善言,反同眾人邪?
(2)男兒要當死於邊野,以馬革裹屍還葬耳
4.選文主要表現了馬授哪些可貴的品質?
參考答案
1.(1)慰勞(2)慶祝,慶賀(3)現在(4)是
2.D(D項中「烈士」古義為「有志於建功立業的人」;今義為「為正義事業而犧牲的人」)
3.(1)我希望你有好的意見(能幫助我),(你)反而和眾人一樣(來吹捧我)嗎?
(2)男子漢就應當戰死在邊疆,用馬皮裹著屍體運回埋葬。
4具有遠大志向,謙遜有禮;具有為國獻身的精神。
譯文
當初,馬援的軍隊回朝,將到時,許多老朋友都來迎接慰勞他。平陵人盂翼,以有謀略而出名,在席位上慶賀馬援勝利回師。馬援對他說:「我希望你有好的意見(能幫助我),(你)反而和眾人一樣(來吹捧我)嗎?如今我功勞微薄,愧受大縣,功勞小而賞賜豐厚,怎麼能長久呢?先生用什麼來幫助(我)?」孟冀說:「我愚笨想不出主意。」馬接說:「現在(南越雖然平定了,但)奴、烏桓還在侵擾北部邊境,(我)想親自請戰去討伐他們。男子漢就應當戰死在邊疆,用馬皮裹著屍體運回埋葬,怎麼能躺在床上(,老死)在老婆孩子手中呢?」孟業說:「真正有志於建功立業的人,應當這樣做呀!」