日語裡五個常見漢字的生僻讀音

2021-01-09 夏槿日語教室

各位同學好,今天老師想談一談日語裡常見漢字的讀音問題。大家都知道,日語裡的漢字讀音分為音讀和訓讀兩種,但不管是哪種,讀音都不是唯一的,有些訓讀的單詞,漢字後的送假名不同,意思和讀音也不同。比如最常見的「生」,就有:生(なま)、生(い)きる、生(う)む、生(は)える等許多種讀音,前面這四個詞分別表示「生的」,「活著」,「生(孩子、蛋等)」,「生(蟲子、鏽等)」。

下面老師想介紹五個特別常見的漢字的生僻讀音,據說這些詞99%的人都會讀錯,看看你認不認得吧!

開かる

「開」這個字我們並不陌生,常見的詞有「開(あ)く」和「開(あ)ける」這一組,就是表示「開」,比如:

ドアが開いている。 門開著。

還有一個常見讀音是「開(ひら)く」,它表示「(由一點向四周)打開」,還有召開的意思。比如:

桜の花が開いた。 櫻花開了。

但是「開」後面是「かる」的話,讀作「はだかる」,它表示「(衣服不整齊地)敞開」,或者「(伸開雙臂或叉開雙腿)站立」,是一個較生僻的讀音。

集る

「集」這個字常見的讀音是「集(あつ)まる」、「集(あつ)める」這一組,它們表示「聚集、集合」,比如:

人々が広場に集まっている。 人們聚集到廣場上。

還有一個讀法是「集(つど)う」,也是「聚會、集會、聚集」的意思,是較為文雅的說法,常用於書面語。

若い人たちが全國から集う。 年輕人從全國聚集到這裡。

而「集」後面是「る」,則讀作「集(たか)る」,是「聚集,圍攏」的意思,類似於「あつまる」,但它可以表示「(蟲子等)爬滿、落滿」,還有一種意思是「敲詐、硬讓人請客。」,是一句俗語。比如:

友達に晩ご飯を集った。 硬是讓朋友請吃了晚飯。

健か

這個詞容易讓我們想到「健(すこ)やか」,它是健壯、健康的意思,但是健的後面只有一個「か」讀作「したたか」,表示「厲害的,強大的」,還可以做副詞表示「大量,很多,厲害」,漢字通常寫作「強か」。比如:

彼はしたたかに酔っている。 他醉得很厲害。(酩酊大醉)

萌す

說到「萌」,我們一定會最先想到「萌(も)える」,它本來是「萌芽」的意思,後來「萌え」成為了一個動漫用語,用來形容少女或動物等十分可愛。

但是「萌す」讀作「きざす」,表示「有預兆,有苗頭」也有「萌發,起意」的意思,常寫作「兆す」。它的名詞形式是「兆(きざ)し」。

疑心が兆す。起疑心。

焼べる

「焼」字我們熟悉的讀音是「焼(や)く」或「焼(や)ける」,前者表示「燒,烤;曬黑」,後者表示「烤好了,曬黑了。」

但「焼べる」讀作「くべる」,它表示「放入(火裡燃燒),添加(燃料)等」。

まきをくべる。 (往火中)放入劈柴。

怎麼樣,這幾個詞你都讀對了嗎?

相關焦點

  • 我國生僻的5個漢字,生活中雖很常見,但能讀準的人卻寥寥無幾
    漢字是世界上最為古老的文字之一,從漢字誕生以來,迄今已經有了6000多年的歷史了。在悠久的歷史演變中,漢字的文化內涵越來越深邃。其中不乏一些有著多重讀音、字詞生僻、晦澀難懂的生僻字。而今天要說的這5個漢字更是特殊,雖然生活中很常見,但是真正能讀懂的人卻寥寥無幾。
  • 面對最生僻的5個1筆漢字,網友:要是不說是漢字,還以為是符號呢
    但在中國眾多漢字中甚至還有一筆即成一字的,不是漢字「一」,而是漢字中其他五個最稀有的生僻字。  第二個讀音為「yi(一聲)」,是古代的一種不常見的姓氏,在如今社會都很少甚至沒有見到過這種姓氏。  生僻漢字「丶」、「亅」、「乚」  這三個漢字如果放在其它漢字中都是筆畫,可誰能想到這些筆畫拆出來竟然又成為了一個生僻字呢?
  • 中國最生僻的5個漢字,僅僅只有一筆,專家:能認識一個就不錯了
    然而,「晦澀難懂」並不代表「博大精深」,陌生、深奧的知識難以生出自豪感,我們只有將這種漢字文化加以普及,讓更多的人了解,才可以充分發揚傳統文化,而不是只知讀音,不明真意。「丶」字可以稱得上是最常見的一個「一筆」漢字了,很多人都以為這個字讀「點」,但實際上,它念「zhǔ」。「丶」字有四個意思,第一,古人斷句所用的符號;第二,同「主」;第三。同「注」;第四,還是一個罕見的姓氏。
  • 改漢字讀音的法律視角
    前陣子網傳很多漢字讀音要改,比如「遠上寒山石徑斜」的「斜xiá」改成「xié」,粳(jīng)米改成粳(gēng)米等等,對此,輿論一邊倒反對的聲音。可能是迫於壓力,有關部門進行了「闢謠」,說這是個假新聞、舊新聞,改部分漢字讀音只是一個兩年前的徵求意見稿,沒有正式發文。
  • 我國最生僻的5個漢字,只有簡單1筆,網友:全認識的都是天才
    漢字,又被稱為「中文、中國字、方塊字」,是咱漢語的記錄符號,也是世界上最古老的文字之一,已有6000多年的歷史。根據不完全統計,漢字的總數約10萬個,其中包含大量異體字和罕用字。而這些字裡,很多又有多個讀音,每個讀音又對應了不同的意思,比如「重」這個字,念「zhòng」表示重量、程度;念「chóng」的時候又表示重疊、重複,或姓氏,簡直讓初學者摸不著頭腦,許多老外都不由得感慨:「好不容易認識了漢字,結果它們組合起來又完全看不懂了!」不過小編接下來要介紹的5個生僻字,別說外國人,就連我們中國人都可能不認識,甚至讀不出來,不信?你接著看。
  • 日語裡面的漢字是怎麼來的?發音有什麼區別?
    這些經書的漢字當初是模仿中國僧侶的發音來讀的,不過一套稱為「漢文」的書寫系統開始得以發展。漢文主要是中文文章插入日語獨有的助詞,讓日語使用者可以依從日語的語法去閱讀漢字寫成的文章。中日兩國使用的漢字,本來都是漢字的繁體字。但後來兩都進行了文字改革,有的字我國簡化了,日本沒有簡化;有的字日本簡化了,我國沒有簡化。有的字兩國雖都簡化了,但簡化的卻不相同。所以要注意它們的區別。
  • 課本上罕見的7個漢字,在日本很常見,很多人讀錯了,不信你試試
    雖說還是收到了漢字的影響,但是讀音寫法已經完全不一樣了。而越南似乎已經完全拼音化了。  但是時至今日,日本在他們的書面語言之中仍舊大量的使用漢字作為自己的書寫符號。目前他們的「常用漢字表」之中依舊收錄了近2136個常用漢字。不過相較於中國的漢字還是有一定的區別的。一些字詞的意思已經與中國漢字原本的意思不一樣了。
  • 這5個漢字非常常見,每個字都有3個讀音,不妨來挑戰一下
    正如前文所說,漢語當中的多音字是非常常見的。畢竟漢語的漢字比較少,要用這些漢字表達出更多的意義,就需要藉助讀音。所以一個漢字有好幾個讀音,在漢語的發展歷程當中不斷地被認可。今天我們就尋找了漢語當中5個最常見的多音字,而且每一個漢字都有三個讀音。
  • 多音字:漢語中讀音最多的兩個漢字,最多的1個字有6個讀音
    在今天的這篇文章當中,我們就列舉了2個最常見的多音字。最多的一個字竟然有多達6個讀音,在我們以往的漢語知識的儲備當中,或許並沒有怎麼注意。NO.1 :6個讀音。和(huo、hé、huó、huò、hè、hú)「和」這個漢字在今天我們時常能夠運用到,而且這不光是一個漢字,還代表了中國傳統文化的精髓。
  • 世界主要語種人名淺析(日語人名篇)
    中國有十幾億人口,主要姓氏不過一百多個,因此中國自古就有「百家姓」之說,但日本姓氏總數竟然高達數萬個。目前日本排名前三的大姓依次是佐藤、鈴木和高橋。日語中有長達十二個字的姓,如「籠谷懿俯舍仰隸裡小也弘光」,也有長達七個字的姓,如「大身狹屯倉田部」,當然,這些姓氏極為生僻,極少使用。
  • 我國最生僻的5個漢字,只有一筆,認識的人卻寥寥無幾
    漢字的數量並沒有準確數字,只能有個大概的估算,也就是接近十萬個,而常用字只需要3000字,就能覆蓋99%的書面資料。那麼剩下的漢字中,就會出現很多平日裡無法用到的、很多人都不知道讀音和意義的生僻字。有些生僻字非常複雜,比如「虋」(音同「門」),但也有些非常簡單,甚至只有一筆就可寫就,比如以下的5個漢字。
  • 燊、燚、釔……臨沂新生姓名生僻字多 難念難寫
    對於讀音拿不準的字,老師們還要先查字典。  學生姓名含生僻字,老師查完字典才敢點名  「三個火加木念什麼,四個火念什麼……」今年開學季,燊、燚、釔、茳、鈳、淏……這些生僻的字,出現在了金雀山小學新生的姓名中。
  • 生僻而驚豔的女孩名字比較冷門不常見-可愛點
    生僻的女孩名字就是指那些比較冷門、不常見的名字,這樣的名字往往能令人有驚豔感,而且還能凸顯出女孩的獨特與珍貴性,給人留下深刻的印象。今日小編分享一些生僻而驚豔的女孩名字,來看看吧~一、選擇含義好的生僻字起名直接選用生僻字來給女孩起名,是最簡單直接的方法。這樣不僅符合生僻名字的查找,又讓人有驚豔感。
  • 高中生如何快速記憶日語五十音圖?
    五十音圖,又稱五十音,是將日語的假名(平假名、片假名)以元音、子音為分類依據所排列出來的一個圖表。每個小格內從左至右依次為:平假名、片假名、羅馬讀音。 首先看下圖,看著這些假名有沒有覺得,它們很像中國的漢字?沒錯,日本的假名就是以漢字為基礎創造的表音文字。平假名除一兩個例外,均來自漢字的草體,而片假名大多取自漢字筆畫的一部分。而且日語中有大量的漢字,所以對於中國學生來說這些既是優勢也是劣勢,優勢是,很多字和漢字基本一樣,而劣勢是,如果用漢字讀音去讀他們那一定是錯的!
  • 3000人名地名生僻字進字庫 字庫漢字將超7萬個
    3000人名地名生僻字進字庫 字庫漢字將超7萬個 2015-04-14 10:47:45來源:北京日報作者:${中新記者姓名}責任編輯:唐云云   本報記者 劉宇鑫  只因自己的名字裡含有一個生僻字——「瓛」(音同「環」),多年來,銀行存摺、火車票、社保卡、駕照等處都無法正確顯示全名,如今只要牽扯到電腦錄入姓名或核實身份證上的姓名,不得不耗費很長時間。市民邵先生反映的取名生僻字困擾有望在近期得到解決。
  • 你知道你(中國人)具備學好日語的先天優勢嗎?
    4.漢語裡漢字的讀音,聲母為「l」者,一般在日語漢字裡起音讀「ち」行音。  5.漢語裡漢字的讀音,聲母為「m」者,一般在日語漢字裡起音讀「ま」行音。  6.漢語裡漢字的讀音,聲母為「n」者,一般在日語漢字裡起音讀「な」行音。  7.漢語裡漢字的讀音,聲母為「z」、「c」、「s」者,一般在日語漢字裡起音讀「さ(ざ)」行音。
  • 《日本的漢字》:日語中的漢字,也是日本文化一部分
    漢字被用於記錄日語,在日本人的手中,逐漸發展出不同於中文漢字的特點。有些漢字按照古漢語發音,有些按照日語發音;有些字寫法與漢語相同,意義卻不同;日本人為了方便書寫、表義,甚至創造出新的漢字,稱為「國字」。日本漢字的源頭雖然在中國,但漢字漂洋過海千年後,從模仿到取捨再到創造,本土與舶來之間互相碰撞,不斷拓展著文字的體系。
  • 十個「三角形」漢字 好看不好認[組圖]
    漢字中的「品」型結構的酷似「金三角」,音、意、形,都非常有趣。可惜,這些字絕大部分不常用,極為生僻,幾乎變成了絕無僅有的「活化石」。先挑揀十個例子,請列位上眼。  (一)最土的漢字——「垚」  這個字讀「堯」,山高的意思。
  • 解惑|為什麼日語中的漢字有繁體字也有簡體字?你知道嗎?
    別說,這個問題可能學日語的小夥伴剛開始的時候都在心中默默問過,當時小編的日語老師告訴我:日本之前進行過一次漢字改革,有一部分漢字就用了現在中國的簡體字,一部分還是保留了繁體字。但是這絲毫沒有解決我心中的疑惑,於是我查閱了很多材料想去搞清楚這是怎麼一回事。不能說以下內容絕對正確,就當是幫大家一起科普一下吧。
  • 首份中日韓三國共同常用漢字表完成 含808個漢字
    近日,首份《中日韓共同常用八百漢字表》編輯完成。該課題組人員稱,只要熟記808個漢字,即使不會漢語、日語和韓語,在中日韓這三個國家也可以進行簡單的語言文字交流。  三國漢字表求同存異  在2010年第五屆東北亞名人會上,時任中國人民大學校長的紀寶成教授提出編制一份《中日韓共用常見漢字表》的建議,得到日韓代表的一致贊同。在今年7月8日召開的第八屆東北亞名人會上,中方課題組提交的《中日韓共用常見八百漢字表草案》獲得會議原則通過。