實用口語:「我很無聊」英文怎麼說?

2021-01-18 新東方網

  有時候,經常會聽到有人說:「我好無聊啊」!「I'm so boring~~~但是實際上,你常掛在嘴邊的口語,卻經常在欺騙你,並不一定就是正確的。

  比如「I'm so boring」這個表達,就是由中式英語的思維慣性所致的……

  所以,很遺憾的告訴你:你說了幾十年的I'm so boring.卻是一句「假英語」。

  那麼,你可能就要問,I'm so boring,它錯在哪了?

  boring意為「單調的,乏味的」;或「無聊的,無趣的」之意,一般只能用來形容:某物體、做某件事非常無趣、乏味,而不能用來形容人。因此,如果你把「我好無聊」說成「I'm so boring.」意思就是在說「自己很無趣,做人很無聊。

  想想看,哪有這麼黑自己的呢?

  那麼,「我好無聊」究竟如何地道表達呢?

  正確的表達是I'm so bored.

  I'm so bored with my job.

  我厭煩了我的工作。

  I am so bored right now.

  我現在好無聊啊。

  I'm not tired, I have to do something, I'm so bored!

  我不累,我得做某事,我這麼無聊!

  If I'm really bored , I 'll spend a few hours doing that .

  如果我真的很無聊,我將會花上幾個小時去做這些。

  I'm bored to death.

  我無聊死了。

  bore做動詞時有「使某人感到厭煩」的意思,be bored to death就是這種意思。

  還有一個類似的說法是I'm dying of boredom.

  再來學習幾個關於「無聊」的表達:

  watching paint dry無聊透頂

  它的字面意思一目了然:是多麼無聊的一件事啊!

  Listening to his lecture is like watching paint dry.

  聽他的講座簡直無聊透頂。

  twiddling thumbs無所事事

  無聊的時候,也許你會擺擺手指頭,彰顯自己自帶節奏,但這是非常無聊的動作。

  twiddle thumbs就有「無所事事、無聊」的意思。

  I was just twiddling my thumbs until the phone rang.

  電話鈴響起之前,我一直閒得發慌。

  be weary of sth/doing sth厭倦某事/做某事

  doing something的意思是:對某件事失去了熱情和興趣。

  She was weary of years of housework.

  這麼多年幹家務,她已經厭倦了。

  be fed up with感到討厭或厭倦

  be/become fed up with:

  對某人或某事感到討厭或厭倦

  (get tired of;be disgusted or to get sick of)

  如果某些狀況持續了太長時間,讓你忍無可忍,你就可以用be fed up with。

  例如:

  We all became fed up with his long speech.

  他的長篇演說我們都覺得討厭。

  The husband has been fed up with his wife's nagging.

  丈夫受夠了妻子的嘮叨。

相關焦點

  • 實用口語輔導:「優柔寡斷」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語輔導:「優柔寡斷」英文怎麼說?   「優柔寡斷」英文怎麼說?   一位總統要麼經常地駕馭各種事件,要麼因為猶豫不決而為事件所駕馭。   3. Irresolute persons make poor victors.   優柔寡斷的人很難成為勝利者。   4. He's too indecisive to make a good leader.
  • 實用口語:「凍死寶寶了」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「凍死寶寶了」英文怎麼說?   「寒冷最灼人」   英文中如何表達寒冷呢?今天我們來分享一下   It's freezing/chilly out there!   外面冷死了!   It's a bit nippy today, but I will still run my usual distance.
  • 實用口語:降溫了!「多穿點!」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:降溫了!「多穿點!」英文怎麼說? 2018-12-07 11:15 來源:邱政政 作者:   天冷了...麻麻又催我加衣服啦!「多穿些衣服」英文該怎麼說?
  • 實用口語:打我電話英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:打我電話英語怎麼說? 2017-06-06 16:30 來源:網際網路 作者:   中文中的「打我手機」,很多人說英文的時候會說成,「call my phone」. 其實這麼說不對,這是典型的中式英文。
  • 實用口語:「火鍋底料」英文怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「火鍋底料」英文怎麼說 2012-09-27 17:02 來源:網際網路 作者:   請看相關報導
  • 實用口語:美劇中的超能力用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:美劇中的超能力用英文怎麼說?
  • 實用口語:「你手機在震動」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「你手機在震動」英語怎麼說?各種模式」的英文表達~   "手機震動" 的英文表達   ①buzz   本來是形容蜜蜂的嗡嗡聲   日常生活中用來表示手機震動   例句:   Your phone's been buzzing like crazy.
  • 英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?儘管不能確定十二生肖的確切來歷,但因為它的通俗、方便又具趣味性,所以一直沿用至今,成為古人留給我們的一種仍有實用價值的寶貴遺產。今年是馬年,說說「我屬馬」「馬年是我的本命年」英語都怎麼說?   那麼如何用英語來表達自己「屬……」呢?
  • 實用口語:中國人常說的「幫我問候xx」 怎麼用英文表達?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:中國人常說的「幫我問候xx」 怎麼用英文表達?中文裡,我們經常說「請代我問候……」,這是很常見的禮貌表達,那麼英文中是怎麼說的呢?   01正式   Send [someone] my best.   給[某人]我最好的祝福。   Send [someone] my best regards.   向[某人]獻上我最誠摯的問候。
  • 實用口語:「猴年馬月」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「猴年馬月」用英語怎麼說?   註:中文裡「猴年馬月」在英文中要用「驢年」表達,即 donkey's years。另外,英文中 till thecows come home 所表達的意思也與此相同,如:If you expect to get help from him, youwill have to wait till the cows come home.
  • 實用口語:「脾氣暴躁」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「脾氣暴躁」英語怎麼說?   My train leaves in a couple hours, so I've got to watch the time.
  • 實用英語口語:「金豬年」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「金豬年」怎麼說 2007-02-16 15:37 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用口語:「砍價」的英文怎麼說?
    而「砍價」用英文怎麼說呢?   bargain v. 討價還價   bargain這個詞有不同的詞性和含義,今天我們來討論它作為動詞,表示討價還價的意思。例如:   She bargained with the fishmonger over the price.   她與魚販講價錢。
  • 實用英語口語:嘴裡的「特產」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:嘴裡的「特產」怎麼說 2006-09-07 15:01 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用口語:「他長得很一般」用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「他長得很一般」用英語怎麼說 2019-01-15 09:36 來源:網際網路 作者:
  • 實用英語口語:「絞盡腦汁」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「絞盡腦汁」怎麼說 2007-10-16 14:24 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用英語口語:「找茬」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「找茬」怎麼說 2007-11-13 13:24 來源:中國日報網站 作者:   「
  • 實用口語:「心裡不爽」英文如何表達?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「心裡不爽」英文如何表達?   當Sarah對我說她不會對我所做的一切表示感謝時,我心裡非常難過。她快讓我發瘋了。
  • 實用英語口語:「帥呆了」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「帥呆了」怎麼說 2007-09-19 13:21 來源:網際網路 作者:   人人都愛聽讚美的話
  • 實用口語:「只是普通朋友」用英文怎麼說?
    而短短一句話   總讓人遐想萬千哦~   而無論是英文還是中文   朋友的界限過於廣泛   實際上   朋友還分為很多種類   英文除了"friend"   還有哪些朋友?   今天就一併分享給大家~   No. 1 acquaintance 泛泛之交   acquaintance 在英文中表示「認識的人」,你們也許只是打過照面,並沒有什麼深交或實質性的往來。所以被成為「泛泛之交」。近年來隨著微信朋友圈的興起,我們又多了一種新類型朋友「點讚之交」。