亞洲最委屈城市,名字翻譯中文僅2字,英文卻有172個字母

2021-01-10 炎陽說旅遊

隨著世界經濟的迅猛發展,許多國家的經濟發展顯著提高,今天說說泰國吧,說到泰國,很多人馬上就會想起人妖,但是說到海外旅行,和其他國家相比,泰國比較便宜。

隨著這幾年的發展,已經成為東南亞第二大城市,特別是旅遊業非常發達,是有名的觀光地之一,也是佛教的國度,那裡的很多人相信西方式的佛陀,說要去泰國旅行的話,一定要去的地方是曼谷,那個是非常熱鬧的國際大都市。

曼谷的名字很有趣,全部的名字加起來有41個字,位於湄公河下遊,是泰國非常大的運輸中心和城市,隨著這幾年的發展,已經成為國際上重要的活動中心,而且也被稱為「東方威尼斯」。

曼谷的名字是1782年國王在這裡建立新首都後取的,名字太長了,很多人都記不住,當時很多當地人簡單地稱之為「共臺甫」,這個詞的意思是「天使的城堡」,在拉丁語中被轉換成162個字母,當地的華僑們把它翻譯到了曼谷。更有趣的是,英語字母共有172個,因此被金氏世界紀錄列為世界上最長的地名,最初當地的華僑稱它為曼谷,但是國王和人民非常不滿。

後來,因為簡單易記,被越來越多的人認可,再加上現在經濟水平的提高,曼谷這個名字也被越來越多的人記住了,只有了解國家歷史的人,才知道這座城市有那麼長的名字吧,看完這篇文章,你有了一些理解嗎?你對這個有什麼想說的嗎?和大家的評論點讚!

相關焦點

  • 世界名字最長的城市,譯成英文172個字母,中文兩個字OK
    世界之大無奇不有,今天我們就來討論世界上城市的名稱,一個名字長度最長的城市,可能您所在的城市就是世界上名字最長的城市呢,那麼,您知道哪個城市的名字最長嗎?這個城市的英文名字有172個字母,但是翻譯成中文,只有兩個字都可以,就是曼谷,曼谷的旅遊資源其實很多,今天介紹一個風景區,一個非常獨特的風景區,該遺址被稱為礁佛寺。佛寺(Wat Buddha Temple),也稱為月浦寺(Yu Pu Temple),是曼谷最古老,最大的寺廟。
  • 世界最長的地名,譯成英文172個字母,當地華僑用兩個字搞定
    理由是泰國有很多有趣的地方,例如,有人妖表演等活動,泰國經過多年的發展,成為世界新興工業國和新興市場經濟體之一,旅遊業和經濟非常發達,來泰國最大城市曼谷旅遊的肯定是大部分遊客。但是,很少有人知道曼谷這個城市的全名,(此處省略100個字符,)能讀Wit sankam Proasit這個字也很難,別說記住了。
  • 全球最難記住的城市名字,名字長167個字母,中文卻只需兩個字
    相信經常去旅行的孩子們,已經去了很多地方,其中有很多地名非常簡單好聽,有些地名很複雜,很難記住,全世界有一個名字最長、最嘮叨的城市,總共由167個字母組成,下面小編就來介紹一下這個城市。因此,很多網民將曼谷稱為世界上最難記住名字的城市,1782年以後200年來從未改名,但是王的眼光還是很好的,現在曼谷發展很好,國際著名的旅遊城市,交通便利,水路運輸也很頻繁,在外面把它叫做「東方」,威尼斯將167字母翻譯成中文,就是「天使之城、巨大的城市、佛祖的寶珠、佛祖戰爭中最和平、最偉大的地方、9種寶玉存在的樂道、許多富裕的皇宮、權威的神、佛祖作為建築之神重建的大城市
  • 全球最複雜的地名,全稱172個英文字母,中國遊客兩個字就搞定
    在泰國有一個全球最複雜的地名,全名叫做:共臺甫馬哈那坤棄他哇勞狄希阿由他亞馬哈底陸浦歐叻辣塔尼布黎隆烏冬帕拉查尼衛馬哈灑坦,相信很少有人聽過這41個字吧,而且全名的英文模式更是高達172個英文字母,而且被金氏世界紀錄列為世界上最長的地名,而中國遊客兩個字就搞定:曼谷。
  • 世界最長的地名,英文字母長達172個,被翻譯成中文卻只有2字
    很多國家都有不同的資源產業,任何地方都可以根據自己的優勢,發展自己的經濟和人們的生活質量,這不僅是為了提高自己國家居民的生活水平,更是為了提高自己國家整體的綜合實力,我們國家這幾年的發展是火熱的,無論是文化教育還是交通建設方面,都有著非常完善的體制,這也是我中國站在世界歷史舞臺中央,全面發展各方面事業的過程
  • 男生的英文名字及寓意
    英文名字種類有很多,以至於,當男生們查找英文名字起名時不知如何著手查找。對此,小編在這裡為大家分享了歸納了一些男生們比較常用的英文名字及寓意,希望能幫助到大家!男生的英文名字及寓意適合男生起的英文名字有很多,對此小編在這裡整理了帥氣簡潔的、高端大氣的、霸氣帥氣的英文名字內容,以供大家參考與借鑑!
  • 男孩英文名字大全簡單
    男孩英文名字大全簡單 家長們在查找簡單的英文名字時,可以根據以下幾種方向查找,從而大大減少查找的範圍以及查找的時間。從而為男孩查找到心儀的好名字。具體如下: 一、根據英文名字的長度查找:(長度不超過6個字母組成的英文名字剛剛好。)
  • 唯美女生英文名帶翻譯
    在生活中很多家長們都喜歡給孩子起個英文暱稱或英文名,叫起來非常親切、順口。在中文名字中帶有很多特殊的意義,需要字字仔細斟酌與推敲,英文名字其實也一樣,起一個唯美,而且有意義的英文名等於給孩子打上了一個光鮮的標籤。下面就讓我們一起來看看唯美女生英文名帶翻譯的內容!
  • 如何獲取專業的英文簡歷翻譯?
    事實是,大概率你的英文一輩子都不會更好,你現在沒有英文簡歷,你以後都不會有的;因為任何英文好的同學,哪怕再懶他都會寫一份英文簡歷,以突出自己的語言優勢。  怎麼樣獲取英文簡歷呢?如果省心又省錢,大概所有的同學都會有一份雙語版的簡歷了。
  • 用英文翻成中文字,真的很容易翻譯有誤!
    最近在reddit論壇上面有網友分享了外國人熱愛刺中文字的照片,並寫道「在中國人眼中,我們的紋身是這樣子的……」,吸引了大批網友紛紛貼出自己的刺青來給大家笑一下!我們從外國網友在reddit論壇上貼出的照片中可見,這位外國女子的背上刺了「獨立、無情、好奇、狡猾」…等中文,而且這些字都是電腦上面常見的字體,看起來真的非常不怎麼樣,而一旁的華人男子居然在手上刺了「WATER」……,讓人看了都忍不住噗哧笑出來!
  • 男寶寶英文名字帶翻譯
    隨著時代潮流的進步,很多家長喜歡追求時尚,給自己剛出生的寶寶取個洋氣的英文名字。由於對於外國文化的了解不夠透徹,在給男寶寶取英文名字時可能會有些困難。如果家長們還在為給男寶寶取個什麼樣的英文名字苦惱,可以來這裡看看男寶寶英文名字帶翻譯。男寶寶英文名字帶翻譯給男寶寶取英文名字就像取中文名字一樣,其中大有講究,而且最忌諱的就是英文亂譯。
  • 汽車車牌上的數字和字母有哪些不能用?那麼這些字母有什麼含義
    大家都知道買了汽車第一時間肯定要上牌,那麼大家都知道字母一共有26個,那麼為什麼有很多字母都沒有運用到民用車上來,那麼這裡面到底有什麼含義,那麼讓我們一起來了解一下。(聲明:此文章內容僅作為汽車愛好者感言發布,並不作為新聞內容發布)車牌號碼由英文字母和數字組成,常規車牌上沒有I和0兩個英文字母。因為英文字母的「I」和阿拉伯數字的「1」在視覺上太容易混淆了。
  • PDF文檔翻譯神器,英文文獻一鍵翻譯成中文!
    我們平時下載的外文文獻,大多數是pdf的,所以在找翻譯軟體的時候,還要考慮到格式是否支持的問題。那麼,怎麼把英文pdf翻譯成中文?英文文獻翻譯軟體哪個更好用呢?下面我們就來分享一下英文pdf翻譯成中文的方法。
  • Safari瀏覽器怎麼翻譯英文網頁成中文?
    在訪問英文網站時我們會很想要將英文網頁直接翻譯成中文,這樣可以加快我們閱讀網頁的速度,也更能讀懂網頁,很多瀏覽器想要翻譯英文網頁會比較麻煩,下面為大家介紹Safari瀏覽器一鍵翻譯英文網頁成中文的方法。
  • 王者榮耀英文版:英雄的名字是怎麼翻譯的?魯班依然很沙雕……
    王者榮耀英文版:英雄的名字被翻譯成了啥?雲中君成了風龍?小夥伴們大家好,這裡是熊貓哥哥~王者榮耀不僅僅在國內坐穩了手遊一哥的地位,更是在不停地向國外輸出,越來越國際化~那你有沒有見過英文版的王者榮耀是什麼樣子呢?英雄的名字被翻譯成了啥呢?
  • [華人世界]如何將中國地址翻譯成英文
    如何將中國地址翻譯成英文如何將中國地址翻譯成英文    歡迎來到華人諮詢站。她覺得可能是自己留給學校的郵寄地址有問題。於是她把她的地址發給了我們,想讓我們幫助她正確的翻譯一下。那麼今天我們就以劉小姐的地址為例,講講如何正確的把中國的地址翻譯成英文。 我們先看大屏幕,劉小姐的中文地址是:中國北京市 海澱區 西三環北路20號 遠洋小區 15號樓 一單元 602號 劉舒暢。那麼用英文寫地址基本上是和中文的順序完全相反的。
  • 英文名字男孩高端大氣2018
    給男孩起個高端大氣有風度的英文名字>英文名字男孩高端大氣的方法1、直譯法你也可以把你的中文名直接翻譯成英文。給男孩起個高端大氣有風度的英文名字直接自己編造一個英文名自己編的英文名勝在獨一無二,很難與別人有重名的機會,如果可以的話,自己還可以將英文字母排列得有特色一些。
  • 13個滲透進中文的英文表達
    新東方網>英語>英語學習>英語聽力>有聲讀物>正文13個滲透進中文的英文表達 2011-03-20 09:43 來源:楊小元博客 作者:楊小元
  • 為什麼很多職業電競俱樂部起的名字都要帶英文字母?
    細心地網友發現,我們的很多電競戰隊俱樂部都是英文名,而且還有很多選手的名字也都是英文名字,為什麼就很少人取中文名呢?.今天給大傢伙分析一下為什麼取英文名比較多,取中文名比較少!第一、國際賽事,取名基本和國際接軌別看一個國際化好像是崇洋媚外一樣,其實這是避免尷尬,可能你平時沒覺得中文名不行嗎?但是我只要舉一個例子你就明白了。例如我取名:無影劍客,對於我們國人來說,這很平凡的一個名字,甚至還有點俗,還算容易記吧,你要是給外國人翻譯,你覺得會翻譯成什麼樣子?
  • 我的世界:先把MC變回英文,再翻譯成中文,會發生啥搞笑的事情?
    #2020你的遊戲心願#如果將已經漢化的Minecraft的內容用智能AI翻譯回英文,然後再讓它自行翻譯成中文,MC中的生物會獲得哪些稀奇古怪的名字呢?由於在1.15版本中,爬行者已經被正式更名為「苦力怕」,所以直接以「苦力怕」進行翻譯,智能AI給出的結果是「toil afraid」,toil意為苦工、勞累的工作等,而afraid則有害怕之意,又是典型的土味翻譯!將toil afraid再次翻譯為中文後,就變成了勞累害怕!從一個名詞變為了形容詞,看來智能AI仍舊停留在機翻的水平。