新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
實用英語:potluck 家常便飯
2009-02-17 16:07
來源:美國習慣用語
作者:
Potluck 指的是美國一種經常舉行的聚會形式,也就是在某一個人或幾個人的提議下舉行一個午餐會或晚餐會,但是參加聚會的每個人都要帶一個菜或者帶一種飯後甜食。主人除了為聚會提供場地外,也只要準備一個菜,或買一些飲料就行了。這就叫做: Potluck lunch or potluck supper。
可以想像,舉行potluck的時候,大家能夠嘗到許多不同的食品。可是,要是你運氣不好,好幾個人帶的東西你都不愛吃的話,那你就只好回家吃點兒什麼了。
Potluck還有另外一層意思,那就是:有什麼就要什麼。用在吃的方面就成了:有什麼吃什麼的意思。 Come into the house and take potluck with me. 就是說「來同我吃頓便飯吧」。
比如,一個人碰到了好幾年沒見面的老朋友,他說:
Say, Charley, if you don't have plans for tonight, why don't you come out to our house and have a potluck with us? Helen won't have time to cook anything special, but she can put an extra plate on the table for you. 喂,查理,你要是晚上沒事就上我家來吃便飯。有什麼吃什麼。我太太不一定有什麼時間做什麼菜,但是多加一雙筷子是絕對沒有問題的。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。