英語難學,以至於每次討論是否取消英語的時候,很多網友真臂高呼,堅決取消英語,但大家看看,目前的大量論文都是用英語寫的,沒有英語基礎,根本沒辦法學習歐美先進的科技,這也是我國在追趕歐美,一旦他們要學習我們的時候,比如在唐朝,日本要學中國的先進文化,他們自然會學漢語,我們則不必學日文,如果國家強大了,別人自然要學習人家的語言,這也是一個通行的法則。
隨著我國經濟、文化及其社會的一切越來越優秀的時候,很多外國人都要學漢語了,目前學漢語較多的國家主要集中在美英及其非洲和東亞南亞等國家,由於我們學英語都被英語虐哭了,但大家在看一下外國人學漢語,更是被虐的體無完膚,一位女老外穿的T恤上竟然印了一個大大的「雞」字,還有一位男老外在脖子上繡了一個「豬」字,這都是對漢語文化背景不了解造成的笑話。下面我們看一下老外學漢語的囧事。
拿漢語給英語注音這是我們學英語的拿手好戲,比如最經典的就是 「Hands,hands,two hands」,被注音為「漢子,漢子,偷漢子!」,如果說這是學英語的傑作,那麼外國人學漢語也會這一招,比如「胃」,注音為「way」,再比如「手臂」被注音為「show bee」,很多這樣注音的,很搞笑吧!
他們寫作文的水平,大家看了也會笑掉大牙,家裡有「七口人」被說成家裡有「七條人」,七條指的是動物或者死人,「和」字的「禾」和「口」寫反了,這誰認識!我有很好的爸爸,作何解釋?整個文章讀起來很彆扭,實際上我們學英語也一樣,比如很多同學經常寫這樣的句子,「I very like my hometown」,實際上應該是「I like my hometown very much」,詞序不對,很容易鬧笑話。
不過學漢語的老外也有學的相當好的,比如這位小姐姐的測試卷子,主要是寫詞語,根據偏旁寫漢字,組詞這樣三道題,做的基本上全對了,這樣的水平和中國一二二年級的孩子水平差不多,不要以為老外都很笨,人家也有尖子生呢!
對於語言的學習,從來都沒有捷徑可走,只有腳踏實地,認真從記單詞、記憶句型開始,才能慢慢的把英語學好,至於說很多同學希望取消英語科目,可能目前希望渺茫,等到我國的國力更強大之後,也許就不學英語了,那時候老外的日子可不好過了,因為漢語成了他們的必修課了,大家對此怎麼看