5個含有夏天元素的短語你認識嗎,如「full of hot air」是指啥呢

2020-12-14 地球大白

夏天給大家的感覺是什麼,你腦海中有哪些與夏天有關的記憶,比如說:hot、beach、watermelon、Ice cream,還有swimming、sunshine等等,那今天我們就來說一說口語中那些可能包含夏天元素詞的短語表達吧~

1、full of hot air

這是一個俚語表達,在詞典中給的解釋是:Full of lies, exaggerations, or nonsense.指某人說話滿是謊言,說話很誇張,胡說八道的。

Oh, you can't believe a word that guy says,he's full of hot air.

哦,你不能相信那傢伙說的話,他全是誇誇其談。

Not one bit of snow at all,those meteorologists are full of hot air.

一點雪也沒有,那些氣象學家滿口空話。

2、come rain or shine

英文釋義是:whatever happens or whatever the weather is like.即不管發生什麼事情。

come rain or shine無畏風雨,我們始終砥礪前行,沒有任何事情能阻攔。即「風雨無阻,不管發生什麼情況」。

Burrow runs two miles, rain or shine, everyday.

Burrow每天都會跑兩英裡,風雨無阻。

The working week began every Monday, rain or shine.

每周一都要開始工作,雷打不動。

3、It's a scorcher

scorcher做名詞解釋時,意思通常是指:an extremely hot day.r但是日常使用中,其卻有三層意思,分別是:

(1)很有力的一記進球,例:a scorcher of a free kick

(2)很動人、很棒的一段描述或表演,例:the novel is a scorcher

(3)非常激烈的辯論,例:those two are having a row, a scorcher

It's a scorcher是指夏天非常炎熱。今天你所在的地方熱嗎?反正大白很熱~

4、Hot under the collar

collar:the part of a shirt, coat etc that fits around your neck, and is usually folded over,指衣領。

都知道在夏天一般很少有人願意穿帶領子的衣服,因為那樣會很熱,脖子會非常難受,所以人們會用「Hot under the collar」像被領子裹著非常熱那般難受,來形容某人非常生氣,氣急敗壞的那種。

You always seem to get hot under the collar about people's driving habits. Don't let it worry you!

你好像總是因為別人的駕車習慣而發火,別為這種事心煩嘛!

5、A drop in the ocean

drop做動詞使用是,意思有「下降」,做名詞可指「一滴、微量、滴劑」等,想想一滴水對於大海來說幾乎沒有,所以A drop in the ocean是指:

A tiny amount, especially when compared to a much larger one.

杯水車薪的意思。

我們還可以用「a drop in the bucket」,也是指「杯水車薪,九牛一毛、滄海一粟」等。

The 20 dollars is a drop in the bucket.

這20美元只是杯水車薪。

The strength of an individual, as compared with that of the masses, is but a drop in the ocean.

個人的力量和群眾的力量相比,不過是滄海一粟。

很多表達中的詞語可能都含有夏天的元素,今天的5個簡答表達暫時就介紹到這裡,下一篇繼續為大家分享,敬請期待,最後不要忘記點讚哦~

相關焦點

  • air的用法,滿嘴跑火車,英語怎麼說?full of hot air
    Are you going there by air or by train?你是坐飛機去還是坐火車去?hot air當然是「熱空氣」,但這個短語在口語裡也用來形容自以為是,不懂裝懂的人「誇誇其談,說大話」;還可以形容不切實際的計劃或方案。Too much hot air and not enough plan.空話太多,計劃太少。
  • 夏天學點英語解解暑吧,「太熱了」英文怎麼說,別又說very hot
    5、It's Africa hotAfrica hot =extremly hot weather非洲給人的感覺就是一個字「熱」,用這個來形容熱也是很形象的啦~It's Africa-hot out there!
  • hot water是熱水?hot air是熱空氣?那可不見得!
    更多精彩,微信公眾號搜索「華爾街英語」 hot 可以表示辣:hot spicy food 辛辣食物也可以表示熱:hot bath 熱水浴 還可以表示流行的,熱點的:hot news 熱點新聞 .......
  • 含有one’s的短語有哪些?
    形容詞性的物主代詞,如my, his, her, their等;2.名詞所有格,如Tom’s, his parents』等。記錄典型問題 分享教學方法S: 學生 T:老師S: 老師,短語do one’s homework 中的one’s 不可省略嗎?比如:I need to do my homework.
  • 實用短語:這三個含有right的短語,你都會用嗎?
    和that's right這三個短語都含有right,而且相差不大,但是意思和用法卻有很大不同。1.——That's right.是的你們分清楚了嗎?喜歡可以點點關注。
  • 你認識它,只是你不知道而已!
    夏天來了,小空調打起來了沒?電風扇吹起來了沒?扇子搖起來了沒?這三個工具沒有準備好的小夥伴,你們到底要怎麼度過夏日呀?那這一期我們就來說說「電風扇」和「扇子」英語怎麼說?你認識它,只是你不知道而已!為什麼我這麼說呢?我們往下面看吧。1. 「扇子」英語怎麼說?其實扇子的英文就叫做fan。
  • 火鍋是hot pot還是hotpot呢?你知道嗎?
    風蕭蕭,雨霖霖冬天終於來了終於又到了吃火鍋的季節了不過大家知道火鍋用英語怎麼說嗎?下面和小沃一起get一下吧!hot pot 和hotpot雖然只是一個空白之差但含義卻天差地別哦!火鍋是hot pothotpot卻是通常指的是外國人常吃的一道菜,土豆燉肉,還可以指電熱鍋I enjoy eating the spicy hot pot with my friends in the winter.在冬天,我喜歡和朋友一起吃麻辣火鍋。
  • 這些與人名有關的趣味短語,知道是啥意思嗎?如「a cup of Joe」
    英語中很多短語的學習都是可以串聯起來記憶的,這樣是為了方便我們在自己的記憶抽屜裡面查閱。比如說之前小編為大家介紹的關於某種動物類的短語,如「dog、rat」等等。還有與時間有關的短語。今天我們就「人名」這個維度,來串聯記一些有趣的,讓人意想不到的英語短語。
  • 18個適合初秋發朋友圈的句子,暖心乾淨,句句都喜歡!
    我想,初秋的季節,所有的悲傷將會隨著慢慢變黃的葉,漸漸擱淺在短短的夜I think, the early autumn season, all the sadness will gradually become yellow leaves, gradually stranded in a short night2、秋天是個收穫的季節
  • hot是「辣」,tomato是「番茄」,hot tomato可不是「辣番茄」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——hot tomato, 這個短語的含義不是指「辣番茄」,其正確的含義是:hot tomato 有魅力的女人,辣妹Check out
  • sweet potato是指「紅薯」,那couch potato是指什麼呢?
    上一篇文章中我們說到了「I potato you」的意思是「我喜歡你」,那這邊文章我們延續關鍵詞potato來說說那些與potato有關的短語表達吧~potato一般是指土豆、馬鈴薯,但是在口語應用中還可以用來形容人。
  • 你知道clear the air是什麼意思嗎?可不是「清除空氣」!
    今天我們來學習習語clear the air,這個短語的意思可不是「清除空氣」。話不多說,讓我們開始吧!clear the air這個短語有兩個意思。第一個意思是「to make the air cooler, fresher, and more comfortable」,即「使空氣清新」。
  • 讚美夏天的神仙短句,夏天的太陽最勤勞
    Send away the hard-working students on a hot summer day. 4. 夏日白瓷梅子湯,碎冰碰壁啷噹響。5. 等風來,不如追風去。Wait for the wind to come, it is better to chase the wind. 6. 在夏天發生的任何讓人生氣的事情似乎都可以被原諒。
  • 莎士比亞創造的這些英語著名短語金句,你都知道嗎
    女人啊,你的名字是弱者!hot-blooded male.他只是像你一樣普通的25歲熱血青年。生存還是毀滅,這是個問題。見好就收吧,你不可能一直走運。
  • 秋老虎來了,我很熱可不是「I am so hot」!
    而真正的我很熱應該是:I feel so hotIt is very hot.It's hot with a capital"H". 簡直是大寫的"熱"。到這裡你以為就結束了?以為hot就僅此而已?今天亮哥就帶你重新認識一下這個單詞:Hot在很多時候和good表達的含義相似,例如:01Not hot表示不太好,即not very good,可以用來形容一個人的身體或精神狀態不佳、食物不新鮮。
  • 「icing on the cake」是指「錦上添花」,那「take the cake」呢
    1、a piece of cake這個短語也是老生常談的話題之一了,不是指「一塊蛋糕」,而是指「小菜一碟、易如反掌的事」,一塊蛋糕應該是「a slice of cake」。例句:To find the article in these documents is a piece of cake for him.
  • 「in the air」是「在空中」,那「on the air」是什麼意思呢?
    空氣,看不見,摸不著,但是英文中與此相關的小知識卻有很多,下面我們就一起來看看那些與air有關的表達吧!1、up in the airup是「上」,in the air是「在空中」,那up in the air直接理解就是「懸在半空中」,而本意就是指「懸而未決,尚未決定」的意思,等同於undecided/uncertain。
  • 漫談英語成語:每個單詞你都認識,卻不知所云?
    為什麼很多時候,你看到一個英語短語, 明明每一個單詞都認識,卻不明白它的整體意思呢?這時,你很有可能碰到英語成語了。比如這句話:Now you will have to eat your words。小學生都認識裡面的每一個單詞,但是能理解其中的意思嗎?直譯過來一定是錯的。