書名:The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry and the Big Hungry Bear
作者:Don and Audrey Wood
Hello, little Mouse. What are you doing?
嗨,小老鼠,你在做什麼?
Oh, I see.
Are you going to pick that red, ripe strawberry?
噢,我明白了。
你要摘這顆又紅又熟的草莓是吧?
But, little Mouse,
haven’t you heard about the big hungry Bear?
可是,小老鼠,
你沒聽到有一隻大熊它正餓著嗎?
Ohhh, how that Bear loves to eat red, ripe strawberries!
哦!那隻熊也愛吃又紅又熟的草莓!
The big hungry Bear can smell a red, ripe strawberry a mile away…
那隻餓壞了的大熊在一英裡外就能聞到這草莓的香味。
Especially, one that has just been picked.
特別是被人剛摘下來的草莓。
BOOM! BOOM! BOOM!
砰!砰!砰!
The Bear will run through the forest on his big, hungry feet, and ...
那隻餓壞了的熊會急匆匆的穿過樹林。
SNIFF! SNIFF! SNIFF! With his nose he will find the strawberry…
它能通過它敏銳的嗅覺找到這顆草莓...
No matter where it is hidden.
不管它被藏在哪裡。
or who is guarding it,
或誰在保衛它,
or how it is disguised.
或隱藏的多好。
Quick!
There’s only one way in the whole wide world
to save a red, ripe strawberry
from the big, hungry Bear!
快!現在只有一個辦法能不讓那頭飢餓大熊吃到這個又紅又熟的草莓!
Cut it in two.
把他切成對半
Share half with me.
把一半分享給我。
And we』ll both eat it up. YUM!
這樣我們兩都能吃到了。真美味!
Now, that's one red ripe strawberry
the big, hungry Bear will never get!
現在,這隻餓壞了的大熊就再也得不到
這顆又紅又熟的草莓了!
繪本推薦
今天的故事像是主人公在和小讀者們進行一場有趣的對話,小老鼠得到了一顆草莓,但是又不想被大餓熊吃掉,所以最好的辦法就是和好朋友分享。故事的內容雖然很簡單,但一層一層地引人入勝,能夠完全吸引小朋友的注意力。從語言角度來看,出現的詞彙和句式也比較簡單,適合給寶貝們作為英語啟蒙的讀物之一。
繪本推薦
夢一老師
專注幼升小英文教育
故事配音:Patricia & Max
文章編輯:Wendy
PS:WonderBaby心傳團隊近期精心挑選及製作了上百個睡前故事,並且涵蓋了更多適合年紀大一些孩子的科普教育/語言提升學習/富有啟發思考的故事,英文音頻全部由哈佛等著名高校畢業的外教老師錄製,中文部分則是由我們經驗豐富的夢一老師生動演繹,對於孩子的語言啟蒙和學習提供保障。之後定期陸續推送,歡迎大家持續關注我們的公眾號哦~