兩個日本人,撐起華語樂壇二十年!原來我們從小聽日語歌長大!

2020-12-25 劉十三說娛樂

如果說起當下的華語樂壇明星,可能很多人在自己的心底都有不一樣的人選,不管是向華晨宇一般的新人,還是如周杰倫一般的天王偶像,可以說現在的國內樂壇通過幾十年的發展已經正式到了發力階段,新老交替之間也有更多活力明星的加入,但是很少有人知道,幾十年前的華語樂壇不僅在國內不出名,甚至於當時的很多作品都是翻唱了日本歌手的作品

可能現在的90後經常聽也最熟悉的歌曲應該就是筷子兄弟的《老男孩》和《父親》了,但是這首歌的編曲原作者卻是日本的著名歌手大喬卓彌,筷子兄弟在國內進行填詞翻唱以後,由於歌詞卻是打動人心,所以立刻成了他們的成名作,而在娛樂圈中,類似於筷子兄弟一般,將日本歌曲重新填詞翻唱後爆火的明星,在十幾年前的華語樂壇中也是大有人在,而他們所翻唱的歌曲大部分都源自於兩名日本歌手

中島美雪可能國內的朋友們對於這位歌手不太熟悉,但是在曾經的日本和國內樂壇中,中島美雪的歌曲十足的受到很多人的歡迎,最主要的一個原因就是她的歌曲基本上填詞漂亮一點翻唱就能紅,也不需要有太多的唱歌功底,任賢齊的成名作《天涯》包括張國榮的《第一次》都翻唱於她的作品,而根據不完全統計,中島美雪的作品裡面有八成都被翻唱過,當然這也並不包括華語樂壇,即便是歐美等國家的歌手也都會翻唱,所以很多人都在調侃「華語樂壇成立初期的二十年是中島美雪一個人撐起來的」

這是一份國內歌手翻唱中島美雪的歌曲名單,而這份名單所統計的也只是冰山一角

2.玉置浩二

如果說中島美雪養活了前十幾年前的華語樂壇,那麼玉置浩二就養活了港臺歌手,我們所熟知的四大天王,張學友、郭富城、黎明、劉德華幾乎都翻唱過他的作品,而且其中的很多作品在國內的流傳度都非常廣泛,這也就是當時的我們對於版權方面不太重視,否則的話,玉置浩二的律師函估計都已經寄到以下各個明星的家裡面去了

看完著這些之後,不少的網友們也表示:沒想到自己從小長大的聽得經典歌曲基本上都是日本翻唱來的,其實小編在這裡也要說,這種事情在前十幾年的樂壇基本上都是心照不宣的事情,不僅我們翻唱日本的,其他國家也翻唱我們的,當然了,因為當時的很多歌星都沒有正規的培訓,所以我們也只能借鑑以尋求超越,所以在當下的娛樂圈裡面,做歌手其實很輕鬆,但是做音樂人就不輕鬆了,因為不僅要拿出好作品,還要在維權的道路上一直走下去

不知道在座的各位朋友們怎麼看呢?

相關焦點

  • 兩個日本人,撐起華語樂壇二十年!原來我們從小聽日語歌長大
    華語樂壇如今已經開始走向沒落,在眾神打架的時代,成就了很多的歌手,歌壇的發展要先從香港樂壇開始說起,當年香港樂壇巔峰時期,好歌一大堆,但事實上華語樂壇發展是比較晚的,而且當年大多數的歌手成名作來自於翻唱,並且有兩位日本人簡直是撐起了華語樂壇的二十年,很多的歌曲都是從他們的歌翻過來的。
  • 兩位日本歌手,在華語樂壇支撐二十年,原來我們聽的大多是日語歌
    百聽不厭的群星璀璨之爭,更有動人心弦的音調曲風,沒有人知道下一刻會是誰的歌壇被「激發」,也沒有人能穩站歌壇的頂點上,只有依靠過硬的唱功去拼個一席之地!在華語樂壇起來之前,一直是日語歌曲的舞臺!在華語樂壇還未開始之前,流行歌曲大多是來自音樂的天堂之地:日本。
  • 2個日本人,撐起華語樂壇20年,沒想到我們是聽日語歌長大的!
    文/壹然 校對/柚子經過幾十年的快速發展,華語樂壇能人輩出,比如薛之謙、張杰等歌手,創造出很多深受歌迷喜愛的歌曲。其中竟然有四五百首歌曲曾經被人翻唱,由此可見,中島美雪的歌曲有多麼受大家的歡迎。眾所周知,華語樂壇起步較晚,沒有完整的歌曲體系,因而上世紀很多華語歌手的成名之作都來源於中島美雪的作品。比如說《天涯》作為任賢齊的成名之作,當時在我國傳唱度很高,受到了眾多粉絲朋友們的喜愛,但是這首歌曲卻翻唱自中島美雪的《竹之歌》。
  • 原來我們都是聽著日本歌曲長大的,這些歌都是翻唱自日本歌
    歡迎來到百家號:cao麗在家說娛樂,今天我們來看一看翻唱自日本的華語歌可以說閣內的歌壇有很多的歌王天后甚至「歌神」,許多的天王大咖靠著自己的歌唱實力撐起了80、90年代的華語歌壇。一直以來,我以為華語樂壇那些個經典歌曲都是出自中國人自己的編曲的,後來才知道原來這麼多歌曲都是翻唱日本的,原來我們都是聽日本歌曲長大(其實我是抗拒的)這些歌曲是無論怎麼想都想不到是翻唱的呀。
  • 他,才是撐起華語樂壇的另一半壁江山
    本文經「奇遇電影」(ID:cinematik)授權轉載 編輯、排版丨Zed 有個流傳很廣的說法,過去華語樂壇半壁江山是由日本女歌手中島美雪撐起的。
  • 對華語樂壇影響很大的日本國寶級歌姬
    中島美雪這個名字國內知道的人估計不多,這位日本國寶級歌姬,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市,現在已經是奶奶級別了,「歌手」的稱謂對她來說是屈才了,說準確點應該是藝術家、音樂創作者,作家,廣播主持人,演員。
  • 養育華語樂壇30年?這些歌原來都來自中島美雪!
    日本歌手MISIA演唱了《騎在銀龍背上》(銀の龍の背にって),有好多人才驚覺「啊,原來範瑋琪《最初的夢想》是翻唱啊」!沒錯,這首歌的原唱歌手,也是詞曲創作者,大名鼎鼎、如雷貫耳。甚至被某些人稱為「養育華語樂壇三十年的女人」。
  • 周杰倫出現前,華語樂壇半壁江山靠誰養?三個日本人是「靈感繆斯」
    不得不說,這首歌的傳唱度和藝術水準在行業內都屬上乘。以前是我小瞧了蔡徐坤,也小瞧了選秀藝人,我願意為我的莽撞自罰三杯。別看現在的華語樂壇百花齊放,形勢一片大好。但在周杰倫、林俊傑、許嵩這樣優秀的原創歌手出現之前,華語樂壇的半壁江山都是靠這三個日本人"養活"的。說的通俗一點就是,在周杰倫這樣的原創歌手出道之前,華語樂壇的大部分優秀歌曲都是翻唱下面這三個日本人的。空口無憑,咱們用事實說話。
  • 一個中島美雪養活半個華語流行樂壇?
    喜愛華語流行音樂的朋友,一定會對鄧麗君、徐小鳳、王菲、任賢齊的經典歌曲如數家珍。但你可能不知道,有不少讓人聽出耳油的中文歌,原來都是翻唱自同一個人的創作,而且她還是個外國人。其實,我們都是聽她的歌長大的中島美雪,這個名字或許你會覺得陌生,但只要耳邊響起下面這些旋律, 你會知道,她一直陪伴在我們身邊!比如鄧麗君的《漫步人生路》。
  • 米希亞再一次打臉華語樂壇,我們被這些翻唱歌曲騙了20年!
    說實話,我笑不出來,因為正是米希亞唱的這幾首歌,透露了很多聽眾對華語樂壇的無知,也揭露了大多數人被華語樂壇的翻唱騙了幾十年的真相,這次打臉的是我們自己。 這幾首我們傳唱之久,影響之深遠,甚至引以為豪,奉為時代經典的作品,原創者都是來自日本歌手,真正翻唱且讓這麼多人不知情的是我們自己,這可能很殘酷,但這就是現實。 我們熟知的眾多老牌的香港天王天后,甚至很多一線歌手的成名作都是翻唱日本和歐美歌曲。
  • 被翻唱成日語版的華語歌曲,天王天后沒上榜,網絡歌曲卻名揚國外
    許多人知道,80年代,90年代眾星雲集,許多天王天后級別的巨星都是產生在那個時期。他們憑藉出色的唱功給華語樂壇留下了諸多經典作品。那是華語樂壇在未來很長一段時間無法跨越的輝煌時期。長大一點後,小編才知曉,那些伴隨我們一代人青春記憶的樂壇神作,居然很多都是翻唱日本歌曲。藉助日本的編曲,找一個知名的作詞人配上一些經典的歌詞。
  • 隨便一首歌稱霸音樂榜,沒了你,華語樂壇將無法想像
    就是——周杰倫2020,今年出道的第二十個年頭,這二十年裡,你對華語樂壇的貢獻的難以想像的你開創了100%原創的先河,超前的音樂風格,無論是什麼時候發行的,如今聽起來依舊是十分符合大眾的口味,也正正是你
  • 華語樂壇堪稱「天花板」的4首歌,前三首成經典,而它卻引來爭議
    相信大家在沒事的時候,都喜歡聽各種歌曲吧,不管是說唱,還是民謠,流行樂等等,都能讓大家心情變好,變得放鬆,有的歌詞更是貼合自己的生活,像是唱給自己聽的一樣,讓我們感同身受,那麼就讓我們來看下,華語樂壇堪稱「天花板」的4首歌,前三首成經典,而它卻引來爭議。
  • 華語樂壇靠日本人養活?這些經典歌曲都是翻唱!
    一次偶然的機會,筆者發現,那些耳熟能詳的,伴隨我們成長的歌曲,竟然很多都翻唱自日本歌。話不多說,先列舉一些著名的翻唱歌曲。中島美雪中島美雪,生日1952年2月23日,日本國民級著名歌唱家、音樂製作人、演員。著有海量經典歌曲,日本殿堂級歌姬,國寶級天后。有人誇張地說,中島美雪養活了半個華語樂壇。
  • 一個日本歌手,70多首歌被華人歌手翻唱,養活了大半華語音樂圈
    一個日本歌手,有70多首歌曲被華人歌手翻唱,當發現小時候喜歡的那首歌,竟然也是翻唱時………相信很多人和我一樣,小時候很喜歡範瑋琪2014年發布的這首《最初的夢想》,陪伴著我們度過學生時代各種大考小考,那時候提起夢想,聽著這首歌,眼睛會發光。
  • 華語樂壇的天花板——周杰倫至今無法被超越的歌!
    周杰倫,華語樂壇當之無愧的最強天王,創作了數百首優秀作品,其中的佼佼者傳唱度更是高得離譜,幾乎是家喻戶曉,周杰倫的歌影響了80,90兩代人,甚至連00後也深受他的影響,別還不信,如今的00後都已經20歲了,周杰倫的歌也陪伴了我們的青春。
  • 現在才知道,原來我們是聽著日本歌長大的,真是厲害的翻唱了!
    從小到大,我們聽到的歌曲真的是數不勝數了,無論是粵語歌還是情歌,還是激勵人的歌曲,還真的是種類多,類型齊全。不過,你知道你以前聽到的那些好聽的歌曲實際上是根據日本歌曲翻唱改編的嗎?首先來說一首經典好聽的歌曲,被稱為「情歌天后」的梁靜茹,她的那首《小手拉大手》,被多少人喜歡。
  • 日本天后有多火?曾經華語樂壇有一半歌手都是靠翻唱她的歌走紅!
    相信很多人都知道,曾經的華語樂壇歌手,有大部分都是翻唱日本的歌曲,但是很少人會知道其中翻唱的歌曲,有百分之八十都是來自日本創作歌手——中島美雪。被譽為是日本天后的她,自身有著超高的音樂創作天賦,並且由她參與創作的歌,每一首都有著極高的傳唱度,毫不誇張的說,當年在她巔峰時期,每一次新歌推出都是熱歌的誕生。
  • 她可能是被華語樂壇翻唱最多的日本歌手了
    中島美雪可能是被華語樂壇翻唱最多的一個日本歌手,所以近些年在網絡上一直有種說法「中島美雪養活大半個華語樂壇」。這種說法是誇張了些,華語樂壇確實翻唱了不少日本的經典歌曲,尤其80、90年代的香港,比如張國榮、張學友、梅豔芳、譚詠麟等都翻唱過日本的歌曲,除了中島美雪,其他像玉置浩二、近籐真彥、谷村新司也被大量翻唱過。
  • 20年前的華語樂壇,簡直是神仙打架
    2020年了,為什麼大家都還在聽二十年前的歌?當時」神仙打架「的華語樂壇,如今又怎麼會無歌可聽?艾瑞諮詢的報告顯示,2018年,中國數位音樂市場規模已達76.3億元,同比增長接近60%[1]。幾十億的市場規模,怎麼就無歌可唱,也無歌可聽了?對於還記得20年前樂壇盛況的人來說,這簡直無法想像。20年前的華語樂壇,神仙打架2000年左右的華語樂壇到底有多強?那是華語樂壇的黃金時代,也是華語樂壇最後的一個黃金時代。