熟詞生義:「teacher's pet」不是指「老師的寵物」!

2020-12-19 餅哥英語口語

大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——teacher's pet, 這個短語的含義不是指「老師的寵物」,其正確的含義是:

teacher's pet 教師的寵兒,老師面前的紅人兒

Jill's classmates called her a teacher's pet after she volunteered to supervise the class while the teacher was away.

當老師不在的時候,Jill主動要求去管理班級,在那之後她的同學稱她為老師的寵兒。

Being the teacher's pet will get you nowhere when the midterm exam rolls around

當期中考試開始的時候,當老師的寵兒會讓你什麼也幹不成。

Jeff is the resident teacher's pet in the office. He brings the boss coffee every day.

Jeff是常駐老師的寵兒,他每天給老闆帶咖啡。

Sally is the teacher's pet. She always gets special treatment.

Sally是老師的寵兒,她總是得到特殊待遇。

The other students don't like the teacher's pet.

其他學生不喜歡老師的寵兒。

相關焦點

  • 雙語——「繼」寵物(A Step Pet)
    踏;以步測量【專有名詞】Pet [pet][pet] n. 寵物;受寵的人 adj. 寵愛的 v. 愛撫;親撫When James divorced his wife Patricia, he moved out of the house they bought together.
  • 雅思口語part1: pet
    點擊查看>>>>近期雅思口語高頻話題   雅思口語part1部分最近常出現的一道題目是pet。對於寵物這個話題,家裡有過的,或者平時喜愛動物的一定很簡單。但對於從未養過寵物的同學,又是一個挑戰...下面吉林新東方朱博老師就為大家講講pet這個話題到底怎麼答。
  • 熟詞生義:「devil's advocate」不是指「惡棍的擁護者」!
    大家好,今天我們分享的表達——devil's advocate, 它的含義不是指「惡棍的擁護者」, 其正確的含義是:devil's advocate 假意反對的人,故意唱反調的人 (為了鼓勵討論一個話題
  • 「輔導老師」英語怎麼說?並不會用到teacher哦!
    提起英文裡的「老師」,我們都會馬上想到teacher,但要注意,teacher指的是從事教書工作的人的總稱,其實我們生活中還有一些不是在學校的教室裡教書的老師,英文怎麼表達呢?②coach/kt/教練、輔導老師,通常指的是對個人或者團隊進行指導訓練的人,多用在體育方面。③assistant/'sstnt/助教,這個單詞還有助手、助理等含義,能夠輔助他人完成工作。
  • 熟詞生義:「what's the damage?」不是指「損失是什麼?」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——what's the damage?, 這個短語的含義不是指「損失是什麼?」,其正確的含義是:what's the damage 花了多少錢; 多少錢This dress is gorgeous, but I don't want to try it on until I find out how much it costs.
  • 熟詞生義:「catch one's eye」不是指「抓住眼睛」!
    大家好,今天我們分享的一個表達——catch one's eye, 它的含義不是指「抓住眼睛」,其正確的含義是指:catch one's eye 引起…的注意,吸引…的目光 AI tried to catch the waiter's eye, so we could order. 我努力想引起服務員的注意,這樣我們就可以點菜了。
  • 稱呼老師真的別用「Teacher」,老外會不開心的!
    漢語中,我們稱呼老師,「xx老師」,是一種尊稱。所以有些同學,說英語的時候也會說稱呼老師teacher,或者加上老師的名字比如「Cici teacher. Corey teacher.」 實際上,英語這樣稱呼老師並不禮貌哦。那麼用英語怎麼稱呼呢?小八今天帶大家一起來一探究竟!
  • 英語常用口語:日常英語口語對話——談論養寵物
    2.You』d better not make a hasty decision when choosing a pet.   你選擇寵物的時候不要草率做決定。   3.I can’t stand my father’s pet cat. She likes to scratch the couch with her caws.
  • 熟詞生義:「get sb's goat」不是指「得到某人的羊」!
    大家好,今天我們分享一個用法——get sb's goat,它的含義不是指「得到某人的羊」,其真正的含義是:get sb's goat 使(某人)大為惱怒That sort of attitude really
  • 《魔獸世界》8.0寵物對戰改動 8.0寵物對戰改動介紹
    大家好 寵物對戰改動 We're currently hard at work implementing Battle for Azeroth’s pet battle content, and we'd like to start talking about some of the changes you』ll be seeing
  • 小學英語作文狀物篇:123 My Favorite Pet 我最喜愛的寵物
    He is my favorite pet. He is very lovely. His name is Peter and he is two years old. His fur is long and brown. He has big black eyes. His nose is very cute. He is the quite smile.
  • 熟詞生義:「make one's mark」不是指「做某人的標記」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——make one's mark, 這個短語的含義不是指「做某人的標記」,其正確的含義是:make one's mark 獲得成功,贏得名聲After ten years of struggling, the singer
  • 2020上海亞寵展 petwant派旺邀您一起共赴寵物盛典
    原標題:2020上海亞寵展petwant派旺邀您一起共赴寵物盛典金秋八月,2020年第23屆亞洲寵物展覽會將如期於8月19-23日在上海新國際博覽中心隆重舉辦。
  • 英美高校稱呼老師的方法,老外真的不說是「teacher」!
    還記得上初中時,每次上英語課大家都會禮貌地對老師說「Good morning, teacher!」 實際上,在外國人的眼裡,teacher指的是一種職業,他們不會直接在職業名稱前直接加上一個姓,表示這個人。
  • 熟詞生義:「sitting duck」不是指「坐著的鴨子」
    大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——sitting duck, 這個短語的含義不是指「坐著的鴨子」,其正確的含義是:sitting duck 活靶子;易被擊中的目標;易受攻擊的對象 With
  • 熟詞生義:「on ice」不是指「在冰上」!
    大家好,今天我們分享的表達是「on ice」, 它的含義不是指「在冰上」,其真正的含義是指:on ice 擱置,暫緩Both projects are on ice until the question
  • 熟詞生義:「drive it home」不是指「把它拉回家」!
    The teacher repeated the point three times just to drive it home. 老師重複了三遍要點就是為了大家都明白它。
  • 熟詞生義:「on the horizon」不是指「在地平線上」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——on the horizon, 這個短語的含義不是指「在地平線上」,其正確的含義是:on the horizon 即將發生 There is no new
  • 熟詞生義:「dude ranch」不是指「哥們的農場」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——dude ranch, 這個短語的含義不是指「哥們的農場」,其正確的含義是:dude ranch 假日農場,度假農場(指用於觀光的農場)The wealthy Japanese investor bought a dude
  • 熟詞生義:「white elephant」不是指「白色的大象」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用的表達——white elephant, 它的含義不是指「白色的大象」,其正確的含義是指:white elephant 昂貴且無用的東西At first, Eve was