天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。仿佛夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬裡風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。
【注釋】[1]星河欲轉:點出時間已近拂曉。星河,銀河。千帆舞:指大風吹動帆船在河中顛簸。
[2]帝所:天帝居住的地方。
[3]天語:天帝的話語。
[4]謾有:徒有,空有。
[5]鵬:古代神話傳說中的大鳥。
[6]蓬舟:像蓬蒿被風吹轉的船。古人以蓬根被風吹飛,喻飛動。
【譯文】暴風狂舞,天空連接著如同波浪般翻滾的雲濤和晨霧。銀河欲轉,千帆如梭,逐浪顛簸。夢中仿佛回到天庭,聽到天帝殷勤地問我想到哪裡去。我回答說,路途漫長啊,可嘆已到了黃昏。我學作詩,枉有妙句被人稱道。大鵬沖天,高飛在九萬裡長空。大風啊別停息,將我這一葉輕舟,直送往蓬萊仙山去吧。
【評解】此詞寫夢中海天溟濛的景象及與天帝的問答,借夢境把天上和人間作鮮明的對照,充分表現了她對現實的不滿及對人生際遇坎坷的感懷。詞人還借虛幻夢境表達對自由的渴望,對理想人生的追求。其非凡才能和美好願望在現實生活中不可能實現,因此只有把它寄託於夢中仙境,在這夢境中尋求出路。作者把真實的生活感受融入夢境,以浪漫主義的藝術構思,傾訴隱衷,寄託情思。全詞打破了上片寫景下片抒情或情景交錯的慣常格局,以故事性情節為主幹,以人神對話為內容,實現了夢幻與生活、歷史與現實的有機結合,用典巧妙,景象壯闊,氣勢磅礴,音調豪邁,充分顯示了作者性情中豪放不羈的一面。詞一開頭,便展現了一幅遼闊、壯美的海天一色圖卷。所呈現的開闊大氣之境界,為唐五代以及兩宋詞所少見。開頭兩句寫天、雲濤、曉霧、星河、千帆,景象極為壯麗;「接」「連」二字把四垂的天幕、洶湧的雲濤、瀰漫的大霧自然地組合在一起,描繪出一種瑰奇雄偉的境界。下闋的「九萬裡風鵬正舉」三句虛實結合,形象愈益壯偉,境界愈益恢弘。詞作中對於開闊壯美的境界富於浪漫主義的想像,表現出作者內心一種剛健昂揚的氣概。這首詞氣勢磅礴、音調豪邁,是婉約派詞宗李清照的另類作品,具有明顯的豪放派風格。近代梁啓超評為:「此絕似蘇辛派,不類《漱玉集》中語。」可謂一語中的,道破天機。
讀李清照的詞,真是別有一番滋味。這或許跟她傳奇坎坷的經歷密不可分,又或許她本身就是一位傑出得無人媲美的「千古第一才女」。無論滄海桑田如何變遷,都無法掩埋她光芒萬丈