人體各臟腑的正常運行,身體的正常生理活動全依賴於胃的受納和脾的後天供養。正如《素問·玉機真髒論》所說:「五臟者皆稟氣於胃,胃者五臟之本也」。脾胃喜暖而惡寒,若平素體寒或過食生冷易損傷脾胃,導致很多病症的發生。厚樸溫中湯,是李東垣《內外傷辨惑論》中的方劑,具有溫中燥溼,行氣除滿的功效。主治脾胃寒溼氣滯證。表現為脘腹脹滿或疼痛,不思飲食,四肢倦怠,舌苔白膩,脈沉弦等。
本方證的病機是脾胃被寒溼所傷,氣機壅阻,屬寒溼困脾證。脾胃同居中焦,主受納、腐熟和運化水谷精微,若起居不適,外受寒溼之邪,或嗜食生冷之物,致使寒溼停於中焦,導致脾胃受寒溼所傷。寒性凝滯,收引,溼性重濁,黏滯,二者同為陰邪,易阻遏氣機,損傷陽氣,從而導致氣機升降失常,經絡阻滯不暢,不通則痛,故見脘腹脹滿或疼痛;脾胃運化失司,則不思飲食;脾胃主肌肉四肢,溼邪困於脾胃,則四肢倦怠。舌苔白膩,脈沉弦也是水溼的外在表現。
對於此證的治療當以溫中燥溼,行氣除滿。中醫治療中滿,厚樸是首選藥物,故李東垣創製了以厚樸命名的溫中湯。其書中原文為「厚樸溫中湯:治脾胃虛寒,心腹脹滿,及秋冬客寒犯胃,時作疼痛。厚樸(姜制)、橘皮(去白,以上各一兩)、甘草(炙)、草豆蔻仁、茯苓(去皮)、木香(以上各五錢)、乾薑(七分)。戊已土衰,不能運化,又加客寒,聚為滿痛,散以辛熱,佐以苦甘,以淡洩之,氣溫胃和,痛自止矣。右為粗末,每服五錢匕,水二盞,生薑三片,煎至一盞,去柤,溫服,食前。忌一切冷物」。
方中厚樸辛苦溫燥,辛散化氣以消脹,苦溫燥溼以除滿。行氣消脹,在方中為君藥。草豆蔻辛溫芳香,溫中散寒,燥溼運脾化痰溼,為臣藥。陳皮辛溫、理氣、燥溼健脾,為脾肺兩經要藥,木香辛、苦、溫,善暢脾胃之氣而止痛。二藥合用可疏肝和胃,疏利三焦,溫中止痛;乾薑溫脾、生薑暖胃以散寒;茯苓滲溼健脾以和中,共為佐藥。甘草益氣健脾,調和諸藥,功兼佐使。諸藥合用,寒溼得除,氣機得暢,脾胃復健,則脹滿疼痛自解。《成方便讀》說:「夫寒邪之傷人也,為無形之邪,若無有形之痰、血、食積互結,則亦不過為痞滿,為嘔吐,即疼痛亦不致拒按也。故以厚樸溫中散滿者為君;凡人之氣,得寒則凝而行遲,故以木香、草蔻之芳香辛烈,入脾臟以行諸氣;脾惡溼,故用乾薑、陳皮以燥之,茯苓以滲之;脾欲緩,故以甘草緩之;加生薑者,取其溫中散逆,除嘔也。以上諸藥,皆入脾胃。不特以溫中,且能散表,用之貴得其宜耳」。
治療寒溼,李東垣最擅長的手法當為風藥勝溼,所謂「寒溼之勝,助風以平之」。本方主治寒溼氣滯證,為什麼方中不用風藥勝溼呢?我們看《內外傷辨惑論》原文主治:「治脾胃虛寒,心腹脹滿,及秋冬客寒犯胃,時作疼痛」。李東垣在《脾胃論·用藥宜禁論》中指出:「大法:春宜吐,象萬物之發生,耕、耨、料、斫,使陽氣之鬱者易達也。夏宜汗,象萬物之浮而有餘也。秋宜下,象萬物之收成,推除致新,使陽氣易收也。冬周密,象萬物之閉藏,使陽氣不動也。夫四時陰陽者,與萬物浮沉於生長之門,逆其根,伐其本,壞其真矣……如春、夏而下,秋、冬而汗,是失天信,伐天和也」。此證發生在秋冬,故不宜風藥以升浮,反宜「以溫暖之,以淡洩之」。當然,春、夏用此方也可以,李東垣說:「有病則從權,過則更之」。
總之,本方是治療脾胃寒溼氣滯的常用方。臨床應用以脘腹脹痛,舌苔白膩為辨證要點。常用於治療各種胃腸功能紊亂而屬脾胃氣滯寒溼證的患者。本方的重點在於溫中行氣,對於客寒犯胃致脘痛嘔吐者,適當調整用量也可應用。若兼身重肢腫者,加大腹皮,以下氣利水。痛甚,加肉桂、高良姜,以溫中散寒。脘腹有寒冷感,加高良姜、肉桂,以暖胃。氣滯脹滿較甚,加枳殼、砂仁,以行氣消脹。嘔惡,加半夏、吳茱萸,以止嘔。脾虛乏力,加黨參、白朮,以健脾。飲食不香,加山楂、神曲。洩瀉,將乾薑改為炮姜,加蘇葉、藿香,以止瀉。本方藥性溫燥,脘腹脹滿,屬於胃陰不足者,不宜使用,以免耗氣傷陰,氣滯化熱者也應忌用。