日本網友現在有一個非常困惑的事情:憑什麼中國代表能夠在聯合國說漢語,而我們就必須得講英語,這一點都不公平,這樣的反差雖然讓日本人氣的不輕,但對於中國來說確實非常值得驕傲的事情。
聯合國
聯合國在多數人看來都極具距離感,因為民眾在日常生活中接觸不到這些領域,但聯合國在國際上確實擁有很大的話語權,為了能夠維持國與國之間的穩定,聯合國也會舉行各種各樣的會議,但因為這裡面有來自各個國家的代表,每個人的語言可能都存在很大的區別,所以當國家代表在進行發言的時候採用哪個語言就成為難題。
6種官方語言
就目前的情況來看,可能很多人都覺得英語是聯合國的通用語言,但殊不知聯合國內其實存在6種官方語言,其中使用次數最多的自然就是英國,其次是漢語,另外就是俄語、法語、西班牙語以及阿拉伯語,這6種語言都曾被官方承認過,對於為什麼會出現這種分類,專業人士給出的分析就是為了表彰五常國家在二戰中做出的偉大貢獻,所以才會將他們的語言給蓋上官方的稱號,而西班牙語就是因為太過於普遍才會榮登第六個官方語言。
其實日本一直都希望日語能夠登上國際舞臺,但就算他們爭取了這麼多年也都沒有什麼成效,所以對於當地網友的一些吐槽很多人都持觀望的態度,中國代表能說漢語是我們擁有一定的權利,沒有掌握主動權的國家自然就只能隨大流,這並不存在公不公平。