《輪到你了》主人公手塚翔太獻唱的主題曲《會いたいよ》確定發售CD

2021-01-17 豬豬日部落


演員田中圭主演的日本電視臺電視劇《輪到你了-反擊篇-》(每周日晚10:30)中作為主人公手塚翔太演唱了主題曲《會いたいよ》。其CD預定於9月4日發售。

 

從4月開始播放的《輪到你了》是日本電視臺時隔25年製作的兩季電視劇,由原田知世和田中擔任主演。該劇由秋元康擔任企劃和原案,講述了一對年齡相差15歲的夫婦被捲入「交換殺人遊戲」的懸疑故事。在第一季的最終話,菜奈(原田飾)不幸被殺害。7月開始播放的反擊篇中,研究AI的學生二階堂(橫浜流星飾)作為新人物出現,與翔太一起追蹤連環殺人犯。

 

《會いたいよ》在反擊篇第一話作為插曲播放。其歌詞內容仿佛就是主人公手塚翔太對妻子菜奈思念之情的寫實。播放時這首歌的演唱者和歌名都是未知,在推特上引起了熱烈的討論。

 

在7月7日播放的日本電視臺音樂特別節目《THE MUSIC DAY》中,嘉賓田中圭揭曉這首歌其實是由主人公手塚翔太帶來的。(椿/譯)





(長按二維碼關注我們)

本文由豬豬日劇字幕組原創翻譯

其內容來自日本媒體網絡新聞

不代表本公眾號觀點及立場

轉載請註明請出處及微信號



豬豬日部落微信號:SUBPIGClub

豬豬日劇字幕組微博:weibo.com/zhuzhuriju

豬豬映畫:weibo.com/subpigcn

豬豬高清資源:weibo.com/subpigbd

豬豬微視頻:weibo.com/subpigchannel

豬豬日劇綜合站:www.zzrbl.com


商務聯繫:SUBPIG_zzrbl@163.com




Long-press QR code to transfer me a reward

您的鼓勵就是我們的動力

As required by Apple's new policy, the Reward feature has been disabled on Weixin for iOS. You can still reward an Official Account by transferring money via QR code.

相關焦點

  • 日劇《輪到你了》主題曲《會いたいよ》(好想見你),歷時數月終於真相大白~
    日劇《あなたの番です》(輪到你了)講述了東京公寓發生的「交換殺人遊戲」變成現實,引得人人恐慌,然後經過大家一步步推理
  • 田中圭獻唱《輪到你了》主題歌,完整版MV發布
    田中圭主演的日劇《輪到你了》正在NTV電視臺熱播,由劇中的主人公手塚翔太(田中圭 飾演)演唱的主題歌「會いたいよ」在今天發布了官方
  • 日劇輪到你了主題曲插曲介紹 日劇輪到你了主題曲歌詞全文
    日劇輪到你了近期熱播,懸疑推理類型的劇情,有點點嚇人,不過非常好看,日劇輪到你了主題曲是什麼?日劇輪到你了插曲有哪些?日劇輪到你了主題曲是什麼  《輪到你了》日劇主題曲是Aimer演唱的《STAND-ALONE》,在各大音樂平臺都可以看得到的。
  • 你能100%用準みたい、よう、らしい、そう嗎?
    ,你能100%用準確這四個詞嗎? (一) 戦爭中にあって、食べ物( )ものは食べられなかった。 A、みたいな B、ような C、らしい D、でありそうな 正解:C 翻譯:在戰爭期間,沒吃過像樣的食物。 A、みたいな B、ような C、らしい D、でありそうな 正解:A 翻譯:像食物的東西是不能吃的。 接續法:前接體言;動詞和形容詞普通體;形容動詞詞幹+みたい。 前接體言+の;用言の連體。
  • 精彩日文朗讀:晴れたらいいね
    晴(は)れたらいいね晴天真好 毎日(まいにち)、お天気(てんき)が変(か)わるように理想(りそう)は「雲(くも)ひとつ無(な)い晴(は)れの日(ひ)」だけど、現実(げんじつ)には、雨(あめ)の日(ひ)だって、雪(ゆき)の日(ひ)だって、臺風(たいふう)や雷(かみなり)や雹(ひょう)の日(ひ)だって、ある。我們都希望千裡無雲萬裡晴空,然而現實中還是會風雨交加、電閃雷鳴。
  • 【日文晨讀44】晴れたらいいね
  • 完美世界主題曲管田將暉《まちがいさがし》歌詞中日雙語
    根據有賀リエ原作改編的日劇「完美世界」,其主題曲確定是由米津玄師親自為菅田將暉作詞、作曲、製作的新單曲「まちがいさがし」。但沒有那種寂寞的話  何を育んだでしょう  又會孕育出怎樣的我呢  一つずつ 探し當てていこう  一點一點去摸索吧  起きがけの 子供みたいに  就像還沒睡醒的孩子一樣  君の手が觸れていた 指を重ね合わせ  你的手觸碰到的 就僅僅抓住她  間違いか正解かだなんてどうでもよかった
  • 【良曲好詞Vol.47】飾りすぎていた-odol
    飾りすぎていた - odol過多地裝飾 - odol街はあの場所を隠して街角隱去了那個地方回るものだと籠の鳥は言う轉動不停 籠中鳥如此說著去年の八月の空の青さが去年八月的藍天忘れられないのも難以忘記わかる気がするような感覺到この夜が終わる頃に這個夜晚結束的時候見えなくなって便會看不見間違いもわかりはしないだろう
  • 你的名字OST片尾なんでもないや中日歌詞羅馬音
    《你的名字》中所使用的音樂都來自搖滾樂隊「RADWIMPS」,新專輯《你的名字》8月24日開始發售,發售第一周銷量5.8萬張,在本周公布的9月5日Oricon專輯周榜上第一次登榜奪得首位。電影OST中,加上主題歌《前前前世(movie ver.)》、《スパークル(movie ver.)》
  • 日語形容詞「いい」活用變形
    但是日語中有這樣一個形容詞,他的活用型變化除了詞尾以外,詞幹也會發生變化,那就是形容詞【いい】,今天我們就一起來了解下。【良い、善い】**いい よい在日語中形容詞【良い】有兩種讀法,分別為【いい】和【よい】、在無活用變形的情況下,兩者均可使用。
  • 日語學習/「らしい」和「ようだ」的區別,你能分清嗎?
    「らしい」與「ようだ」是我們初級下冊學習到的語法點,到了中級、高級仍然高頻出現,也是我們很多日語學習的小夥伴不能夠準確使用的語法部分。它們可以說是我們日語學習過程中的一個重要知識點,在此我們做一點簡單總結。小夥伴們都知道,日語中「らしい」與「ようだ」它們的漢語譯文均為「好像……」,可同樣的漢語意思,兩者在具體的使用過程中卻有著本質的不同。
  • 日語中的時態 た ている ていた有什麼區別
    日語時態ている·ていた :1、動作正在進行時雨が降っている2、動作發生後結果的存續ドアが閉まっている3、表習慣私は毎日朝勉強している4、表示狀態時計は止まている5、表完成わたしは晝ご飯もう食べている說了這麼多點
  • らしい & みたい同解釋為「像…」時,到底有什麼區別?
    2.王さんは男みたいです。 例句1和例句2的小王是同一個人嘛?答案是…B!不是同一個!具體是為什麼呢?我們來揭曉答案。解 析>>>「らしい」解釋為像的時候,意思為像樣的,那個東西很符合他原本就應該有的屬性。所以前後名詞的屬性是一樣的,換句話說例句1的小王原本就是男的,可是他比別的男人更像男人。
  • 對於上司的ありがとう,回復どういたしまして是OK?還是NG?
    「こちらこそありがとうございます」【6】到【9】,小編覺得有點文鄒鄒的感覺,給人一種距離感,個人還是傾向使用【10】。因為這句既遵守了商務禮節,又不會顯得與上司有一種距離感。那麼有人會說用「いえいえ、どういたしまして」就不能使用嗎?是的,在社內郵件中是不適合使用的。
  • 日語學習 | 除了かわいい(卡哇伊),還怎麼誇獎女孩子?
    出人意料的是,比起誇獎可愛之類的,女孩子更喜歡被誇「和你在一起很開心」「一緒にいて楽しいね」。誇獎女孩子的內在可能更讓人開心。大部分男生誇女孩子的時候都會把重心放在外貌上,但是人在評價自己的時候其實是非常注重性格或是能力等內在的方面。沒有人會說「我除了長得好看什麼優點都沒有」吧?如果能夠注意到女孩子內在的優點並真誠地講出來的話,她對你的好感一定會上升的哦!
  • 【520】せいせいするほど、愛してる
    劉さんによると、彼の外國人妻は「重慶通」だという。重慶の方言はまだ話せないが、普通話(標準中國語)は問題ない。2人は互いの愛情をさらに育むことで、異國での戀愛ストーリーに新たな一章を加えたいと思っている。學業を終えたら、2人は一緒に中國に戻り、重慶で新生活をスタートする予定という。
  • 嫌われてもいい|其實,你不必辛苦地活在別人的期待裡…
    いても原文:田口久人『そのままでいい』嫌きらわれないようにがんばっても嫌きらわれることもある好すかれるようにがんばっても好すかれないこともある即使努力想要不被討厭有時也還是會被討厭即使努力想要被喜歡有時還是不被他人喜歡相手あいてに自分じぶんを
  • 漫畫學校講師和學生挑戰BL漫畫,「俺たちはまだBLを知らない」發售
    漫畫學校講師和學生挑戰BL漫畫,「俺たちはまだBLを知らない」發售 動漫 178動漫原創 ▪
  • たいがい常見的5種用法,你都知道嗎?
    今天就和大家分享一個單詞「大概(たいがい)」,很多人會認為它的中文的「大概」是不是一樣的用法,其實兩者之間還是存在一定的差異的,並不能夠將他們進行對等,所以在使用的時候就需要注意。「大概そんなところだろうと思った」「事の大概が判明する」等,表達的就是以上的含義。
  • 動漫日語學堂 | 第45堂 我不是故意的 わざとじゃないよ
    喂,你(們)看!那今天這堂課我們學習一下這個說法吧:わざとじゃないよ  我不是故意的好,我們馬上進入學堂!わざとじゃないよwa za to ja na i yo:我不是故意的、我不是故意的哦「よ」在此表示告訴別人不知道的事情時的語氣,相當於「啊、呀、哦、喲」等。也可以說成:《水果籃子》ごめんね。わざとじゃないんだよ。