新東方:"暖氣"用英語怎麼說?

2021-01-07 新東方網

  「暖氣」的英語是heating(英國英語)heat(美國英語)

  現在大部分暖氣系統的原理是:在一個地方把水加熱,然後熱氣順著已經安好的管道到達各個住戶。這種系統叫central heating,也就是我們經常說的「集中供暖」。

  有時候,我們會說這樣的話,「我家的暖氣壞了,摸著根本就不熱。」這個「暖氣」是指與供暖系統連接的散熱器,對應的英語是radiator

  用暖氣就要涉及到暖氣費,「暖氣費」的英語是heating costs(請注意是複數),而「交暖氣費」叫pay the heating bill現擴充一下交各種費的說法:

  pay the phone bill 交電話費

  pay the electricicty bill/electric bill 交電費(electric bill是非正式說法)

  pay the gas bill 交燃氣費

  pay the water bill 交水費

  以下例句供大家參考:

  【例】Switch the heating on I'm cold!

  (來源:Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary)

  【例】Central heating is a heating system for buildings. Air or water is heated in one place and travels round a building through pipes and radiators.

  (來源:Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary 5th Edition)

  【例】The first of October is "central heating day", when many people switch on their radiators for the winter. Central heating is just another mod-con of contemporary living, but it's done much more than warm us up.

  (來源:BBC官網,地址為http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/8283796.stm)

  【例】The indoor temperature can also be modified using a monitoring system similar tocentral heating.

  (來源:CNN官網,地址為http://edition.cnn.com/2015/04/08/tech/water-house-matyas-gutai/index.html)

  【例】Senators also wanted to offer rebates to higher-income households, seniors living on Social Security and disabled veterans and $1 billion in heating assistance to help lower-income people pay their heating bills.

  (來源:CNN官網,地址為http://money.cnn.com/2008/02/07/news/economy/stimulus_senatevote_thurs/index.htm)

  此文章轉自謝昕呈老師的微信公眾平臺,微信公眾號為xiexinchengsteven。

  教師簡介:謝昕呈,北京新東方北美項目部優秀教師,教授託福寫作、託福口語。


  版權聲明:本文系新東方網獨家稿件,版權為新東方網所有。轉載須註明來源及作者,否則必將追究法律責任。

  更多精彩內容 >> 新東方網英語頻道 

  全國新東方英語課程搜索


(責任編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 新東方:「自拍神器」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「自拍神器」用英語怎麼說? 2015-12-30 14:27 來源:新東方網 作者:謝昕呈   在微信的朋友圈裡,每天不可能不看到自拍,有的人伸出萬惡的剪刀手,有的人吐出火紅的舌頭,有的人……來看看「自拍」、「自拍神器」和「自戀」用英語怎麼說吧!
  • 新東方:「炕」(一種床)用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「炕」(一種床)用英語怎麼說? 2015-12-28 11:10 來源:新東方網 作者:謝昕呈   炕是北方人睡的一種特殊的床,一般由磚砌成,內含加熱裝置,冬天睡起來非常暖和。那麼「炕」用英語怎麼說呢?我們一起來研究一下吧。
  • 新東方:辦公室的"工位"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:辦公室的"工位"用英語怎麼說?   「工位」對應的英語是   office cubicle   或簡單說成cubicle。
  • 寒潮來襲,好羨慕南北方的暖氣!「暖氣」用英文怎麼說?
    而內蒙古以及東北等地的溫度低至零下30度左右,聽著都沒有出門的勇氣,不過好在人家有暖氣呀!相比於南方,北方室外雖然凍得人發慌,但是室內卻溫暖的十分愜意。每年冬天網上都會傳出東北小夥伴在屋裡穿著睡衣吃雪糕的圖片,而這,卻是南方小夥伴們無法想像的幸福!暖氣是個好東西,但是你們知道它用英語應該怎麼說嗎?
  • 摳門用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文摳門用英語怎麼說? 2012-02-16 15:32 來源:unsv.com 作者:   美語怎麼說027講: 摳門  Donny在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是Jimmy要問的:摳門。
  • 英語熱詞:「甩鍋」、「背鍋」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語熱詞:「甩鍋」、「背鍋」用英語怎麼說?   那麼,「甩鍋」、「背鍋」用英語要怎麼說呢?   外交部用到的「甩鍋」的表達方式是shifting the blame(推卸責任)或make sb a scapegoat(使某人成為替罪羊)。   除了這兩種說法外,還可以用pass the buck來表示甩鍋。
  • 「吃虧」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文「吃虧」用英語怎麼說?吃虧用英語又怎麼說呢?在口語裡我們常用to get the short end of the stick來表達吃虧的意思。  End就是末端,stick就是一根棍子。To get the short end of the stick,作為俗語,它的意思就是:你在某一件事上吃了虧。中文裡,虧與盈相對,表示的是沒有佔到便宜、沒有撈到好處。
  • 職場英語口語:「上下班打卡」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文職場英語口語:「上下班打卡」用英語怎麼說? 2012-12-19 10:34 來源:原版英語 作者:   可能許多上班族對於「打卡」都不會感到陌生吧。大多數的公司都會有一些與考勤相關的制度,而「上下班打卡」就是最常用的記錄考勤的一種形式。   那麼「打卡」的英語該怎麼說呢?
  • 「不靠譜」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「不靠譜」用英語怎麼說? 2020-03-18 16:17 來源:網際網路 作者:   相信在大家的生活中,肯定都有一個不太靠譜的朋友,那麼你知道,「不靠譜」用英語該怎麼表達嗎?   第一種說法就是A man of straw,從字面看就是「稻草人」的意思。
  • 英語熱詞:「好嗨哦~」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「好嗨哦~」用英語怎麼說? 2019-04-01 10:57 來源:滬江 作者:   「好嗨哦~」不僅這句話,就連這首歌應該最近紅遍朋友圈和各種社交軟體了,那麼用英語來表達「我好嗨」,大家又知道該如何表達嗎?
  • 「大飽眼福」,用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「大飽眼福」,用英語怎麼說? 300次下載 微信掃碼關注"新東方網"服務號
  • 「我不服」和「我服了」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我不服」和「我服了」用英語怎麼說? 2020-03-10 11:21 來源:網際網路 作者:   在生活中,「我不服」算是一個經常能用到的日常詞彙,但是也有一部分同學並不知道,用英語該如何表達這層意思。
  • 「黑人抬棺」是什麼梗,用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文「黑人抬棺」是什麼梗,用英語怎麼說?   其實,這是來自加納的跳舞抬棺隊送走逝者的方式,英語裡稱其為Coffin Dance或Dancing Pallbearers。   抬棺木的人(pallbearer)手持棺材,隨著音樂起舞,他們的舞蹈動作不僅僅是隨著旋律扭扭身體那麼簡單,還包括倒地,旋轉,甚至將棺材拋向空中。
  • 實用短語:「物色」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文實用短語:「物色」用英語怎麼說? 2019-08-05 16:54 來源:每日學英語 作者:   in the market for something   if you are in the market for something, you are interested in buying
  • 動物的各種叫聲用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文動物的各種叫聲用英語怎麼說?:] pig 豬 oink [ɔɪŋk] raven 鴉 caw [kɔ:] turkey 火雞 gobble [ˈgɒbl] 順便說一句,我們用「
  • 英語流行語:站CP、官配用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:站CP、官配用英語怎麼說? 2017-11-09 14:20 來源:滬江 作者:   影視劇以及電影、動漫中出了無數經典的CP,而官方宣傳時也總是用配CP的方式來吸引觀眾。   大家也很喜歡站CP,將自己喜歡的人配成一對,不論男女,而男男CP貌似更加受歡迎。
  • 「年度考核」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文「年度考核」用英語怎麼說? 300次下載 微信掃碼關注"新東方網"服務號 回復""立刻獲取!
  • 實用口語:「他長得很一般」用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「他長得很一般」用英語怎麼說 2019-01-15 09:36 來源:網際網路 作者:
  • 實用口語:「消消氣」,用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「消消氣」,用英語該怎麼說?那用英語該怎麼表達「消消氣」呢?   大家首先能想到的說法一般是calm down或relieve,但其實還有更加形象且地道的說法,一起來看看吧。   #1 blow off steam   想像漫畫裡看到過的生氣的人,頭腦發熱,鼻子裡出氣,一副怒氣衝衝的樣子。
  • 實用口語:用英語怎麼說「哥們兒」?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:用英語怎麼說「哥們兒」?那麼如何用英語稱呼「大兄dei」?你會這樣說嗎——   「My friend, how are you?」   今天來學習一下歐美國家是怎麼稱兄道弟的吧。   Mate 哥們兒   這個說法在英國,澳大利亞,紐西蘭比較常用。通常用於非正式的場合。