只會說「I think」?這十幾種說法才是外國人常用的「我認為」,快來...

2021-01-08 新航道英語教育

日常學習和生活中,在表達自己的觀點時,很多人的第一反應就是 I think, 但其實,在英文口語中有很多更地道的表達來拋出自己的觀點。

如果別人問你怎麼想,你只會一味地說I think, 別人大概也能猜出你的英語水平

。那麼今天,就來和輕鬆君一起學習選關於「我認為」更高大上的說法,瞬間讓外國人刮目相看。

I think

這個表達本身沒有錯誤,只不過太老土過時啦~,輕鬆君就問你從小學英語到現在,你都說了多少遍了?恐怕都不記得了吧,聽久了真的很boring~

代替 I think 的口語有:

① The way I see it

例句:

The way I see it, John did not play his part.

在我看來,約翰沒有完成他的部分。

②【I suppose/figure】我認為

「I suppose」 意思等同於「I think」,只不過相對正式些,常常用於英文的書面寫作。

例句:

I figure that John did not complete the task. 我覺得是約翰沒有完成任務。

③【I could be wrong, but】我可能說得不對,但……

這個說法相對上面兩個就比較謙虛了,可用於推測,是一種委婉表達自己意見的方式。

例句:

I could be wrong, but I think John likes to pass the ball.

我可能說得不對,但我認為約翰喜歡推卸責任。

④【I feel 】我覺得

意思等同於「I think」,更口語化、更日常生活中很口語化的說法。

例句:

I feel that John is not a good team player

我覺得約翰不具備好的團隊精神。

⑤【From what I understand】 我個人理解

例句:

From what I understand, Mary did complete the report because John did not give her the data.

我個人理解這件事是這樣的,因為約翰沒有給瑪麗報告需要的數據,造成瑪麗沒能完成這個報告。

⑥【Personally speaking 】個人覺得

例句:

Personal speaking, we should not punish Mary.

個人而言,我們不應該懲罰瑪麗、

⑦【In my opinion/in my view】我的觀點 強調觀點

英文寫作表達自我想法意見時的「金剛短語」,是比較正式的表達方式,小編就問你眼熟不眼熟!還沒用過它的請舉手,有嗎?

例句:

In my opinion, this is John's fault.

我的觀點,這事是約翰的錯。

⑧【To be honest / to tell you the truth / to be frank 】坦白的說

多用於英文閱讀、寫作中,當你想突出強調個人想法、意見時,不妨用這個短語。

例句:

To be honest,I don't like John at all.

說句心裡話,我一點都不喜歡約翰。

⑨【If you ask me】如果你問我

潛臺詞,我不想說,但是如果硬要我說。

例句:

If you ask me, John does not deserve the promotion

如果你問我的意見,約翰不值得被提升

⑩【All things considered】總而言之

一般用於英文寫作的結尾,尤其在做報告的時候頻率較高。

例句:

All things considered, we should remove John from this project.

總而言之,我們應該把約翰踢出這個項目。

"我認為」 不要就只抓著「I think」 來回說啦

今天給大家介紹了這麼多種表達

「我認為」的英文方式和說法,

在今後的口語表達和英文寫作中

同學們不妨學以致用,用起來~

相關焦點

  • 英語中表達「我認為」只會說「I think」?
    在英語寫作中,表達「我認為」的時候,你是不是只想到了「 I think…」,如此單一的句式用過一次就不能用第二遍了,趕緊來學習一些新的表達吧!(2)from my point of view 在我看來From my point of view,this is absolutely the right thing to do.在我看來,這絕對是正確的事情。
  • 用英語說「我認為」,除了「I think」,還有這些表達!
    不論是雅思託福口語考試,還是日常與周圍人用英語交流,同學們有沒有發現在表達「我認為」的時候,我們始終用的都是「I think」呢?「I think」雖好用,但是在口語考試中,頻頻出現,也會讓考官認為同學的口語表達很枯燥,毫無新意。那麼還有哪些可以表達「I think」意思的英文表達呢?朗閣老師為大家一探究竟!
  • 用英語表達觀點只會說I think?快換這些句型吧!
    我認為夏天是最好的季節。 I guess … I guess practice is the best way to learn English. 我覺得練習是學習英語最好的方式。
  • I will try並不是我盡力試試!外國人是這樣理解的!
    我們都知道try是嘗試,當我們想表達"我會盡力去做",經常會說I will try或I will try my best.但這樣的英文,在外國人聽來,很多時候,並不是你想的這個意思。到底是什麼,我們來看!1、I will try該怎麼翻譯?
  • 外國人:God made the universe in 7days.I think …
    政客們會更加富有。而人們仍然沒能得到幫助。這是一個惡性循環。」△「這在(加拿大)多倫多要花4年才能建成,中國人要6天?太不可思議了。」△「中國真是令人難以置信的建設者,在澳大利亞,政府需要25年時間來做出決定,然後再用20年時間來建造,成本會是50倍,且最後僅以項目的四分之一完工!中國在國家建設方面的決心和果斷總是讓我吃驚!」
  • 抖音i think i lose my mind是什麼歌?抖音Myself完整版歌詞中英翻譯
    抖音i think i lose my mind是什麼歌曲?抖音i think i lose my mind是誰唱的?相信很多小夥伴都很想知道!下面就讓小編為大家介紹一下抖音i think i lose my mind歌曲詳情,一起來看看吧!
  • 吃雞遇到外國人?別只會說China NO.1了
    吃雞遇到外國人是種怎樣的體驗?魔傑君奉上一張圖科普全球吃雞玩家的必殺技!聽說泰國的馬殺雞也參加了「吃雞全球總決賽。」前段時間,菲律賓這個國度話題有點多。有玩家還表示遇到歪果仁玩家,用自己初中的英文水平跟他說:「Please give me a piu piu piu~」這位仁兄把中國式英語發揮的異常形象,真正做到在遊戲中用外語機智而流暢的表達自己的意思,可以說求生欲望很強了!
  • 14+5種方式說「I disagree」!
    書接上回,上回我們談了如何用不同的方式闡述你贊同某人的觀點,今天,我想要來講講不同的方式來表示你不贊同某人的的觀點,話不多說,請看正文:1. We don’t see eye to eye. 我們的意見不同。
  • 盤點日語中感謝與道歉的說法
    日本是一個非常講究禮儀的國家,這是眾所周知的。因此日語中表示問候、寒暄的說法也是不勝枚舉,今天小編就帶大家來看看日語中表示感謝和道歉的常用句子。感謝的說法日語中表示感謝的說法比較簡單,一般人只需記住「ありがとう」(a ri ga tou)就可以啦,它就是「謝謝」的意思!如果想說得更正式些,就可以說「ありがとうございます」(a ri ga tou go za i ma su)或「ありがとうございました」(a ri ga tou go za i ma shi ta),兩者區別不大,都是「非常感謝」的意思。
  • 別再用「I think」,學會這些立馬提升雅思口語Vocabulary
    By第七課口語,優質雅思口語素材生產者平常我們在寫作和口語中,只要是說到「我認為」,第一反應是不是「I think」呢?但在雅思考試中,如果你只會用I think, 一路I think 下去,考官可能會賞你個白眼和低分喲~為啥呢?
  • 零基礎英語常用錯的句子,你是不是還會說?
    英語常用錯句子有時候會阻礙英語口語的提升,大家必須要儘快糾正過來,這對提升英語水平很有幫助。 1、明天我有事情要做。 錯誤:I have something to do tomorrow?
  • 外國人說中國食物花裡胡哨,太難吃?大夥都來評評理吧!
    導語:外國人說中國食物」太難吃「?大夥都來評評理吧! 軟磨硬泡之下,同學們才動手吃,接下來因為吃小龍蝦,他們就鬧出了很多笑話,有的人直接不去殼就直接吃了,更有甚者把蝦頭都吃了,我朋友笑的不行,感嘆國家跟國家之間的差異,居然這麼可怕,後來我朋友只得教他們怎麼吃小龍蝦才對。 結果他們一個比一個都吃得快,嘴裡還一直感慨說中國的食物吃起來真是太困難了,這麼麻煩!
  • 這裡給你整理了6種說法,乾貨
    中文裡的「加油」能翻譯成很多英文單詞或短語,選用哪個比較合適要依上下文和對話雙方而決定,不同的語境選用不同的說法。如果用錯了,會鬧出不少笑話。為了避免犯錯,小編在此羅列了6個關於「加油」的英語說法。第四種:「加油」(對方有需要克服的困難,並且已經在崩漬邊緣的情況下)在這種情況下,跟漢語不同,英語沒有一個方便且通用的說法。小編個人可能會說good luck,或者用其他的詞語來安慰對方。
  • 外國人衣服上的中文VS中國人衣服上的英文 笑不死你算我輸
    ▲是誰告訴賈斯汀這是" follow your heart " 的意思的。。但是出來混總是要還的歪果仁也是喜聞樂見地吐槽著我們文化衫上的英文,紛紛表示沒眼看。這是誰給買的衣服。。站出來。。我保證打死你妹子,我知道你不是真心的。。旁邊的歪果仁一副幸災樂禍的表情。。
  • 英語非常重要的前元音 /i/和/i/ /i/Ship vs. /i/ Sheep
    Now for example, think of words like "it", "with", "sit".然後迅速讓聲音發出。這是一個短元音,很短促,/i/,/i/。例如,想一下單詞「it」,「with」,「sit」。
  • 「我要瘋了」只會說「I'm crazy」?看老外如何地道表達
    那麼除了「OMG」和「Crazy」,你知道怎麼更好的表達自己這窒息般的心情麼?   一起來看看這15種精準的地道表達吧:   1   go bananas   發瘋,發狂   I'll go bananas if you ask me that question one more time.
  • 火遍全球的漫畫《外國人眼中的中國人》:別吃我的貓!超有愛
    除了所有這些,你會發現中國人真的讓中國變成了這個世界上最偉大的國家之一。擔心第一次來中國時文化鴻溝可能會有點望而卻步?不用擔心,中國人很友好!雖然你可能認為中國人比你印象中的更「高冷」,但這不應該被理解為粗魯。椰子文化是人們呈現外表並且隨著時間的推移獲得親密友誼的文化。中國人可能會呈現出高冷的外表,但他們和其他文化一樣友善和熱情。
  • think有多種用法,大家知道幾種?
    現小結如下:一、think+賓語從句 認為……例如:1. I think you should phone Jenny and say sorry to her.2.I think she should have paid the money back. 我認為她本應該償還那筆錢的。二、如果要否定think後面賓語從句的內容,常常用否定主句謂語動詞的方式來表示,這種方式被稱為否定轉移,多用在第一人稱的句子裡。例如: I don’t think he saw me.
  • 表達不屑可以說Who do you think you are?意思是「你算哪根蔥」
    漢語中的你算哪根蔥,在英文中就是這句簡單的說法:Who do you think you are?除了Who do you think you are?以外,下面這段對話中也出現了其他幾個表達「你以為你是誰」「你算哪根蔥」的說法。
  • 這些日常英語對話中最常用的詞,可以用什麼來替代
    這不是一個你能在教科書中經常看到的詞,這種替代說法在美國更常用,你還是會在英國發現它,但是因為這是口語而不是書面語,所以下一個替代說法更能夠代表美式發音,那就是 yap,yap。We also have number three, which is yeah, yeah.我們還有第三個,那就是 yeah,yeah。