快改掉這15個最常犯的「中式英文」錯誤

2020-12-17 天天學外語

身為母語非英語的我們,從小學英文時,幾乎都是「用中文學英文」,例如「有」就是「have」、「永遠」就是「forever」,單詞是沒有錯,但是在表達成句子時,常常就會犯下直接以中文翻譯成英文的「Chinglish 中式英文」,Chinglish不但不是英文,也會讓外國人聽得一頭霧水。

現在就讓我們來看看15個常見的Chinglish!

1. 歡迎你來到我家

錯誤:Welcome you to my house.

正確:Welcome to my house.

Welcome to本身就是歡迎你的意思,再多加一個you在外國人聽來就變「歡迎你你」了。

2. 我會永遠記住你

錯誤:I will remember you forever.

正確:I will always remember you.

沒有人能活到forever,因此英文不會用「永遠」,會以「always 總是」來表示一直持續的狀態。

我們也常常會和朋友說「我會永遠陪在你身邊」,英文就是I』ll always stay by your side。

3. 祝你有個美好的一天

錯誤:I wish you have a good day.

正確I wish you a nice day. / I wish you to have a happy birthday.

Wish後面通常會直接放一個名詞,而不會放動詞,希望你有美好的一天,wish後就直接放a nice day,而不會放have a nice day。若真的希望將動詞接在wish後面,可以在動詞前加上to,就會變成不定詞(to+動詞),不定詞可以當做名詞來使用。

4. 給你

錯誤:give you

正確:here you are

give you是超級嚴重的Chinglish,就是直接把中文的「給你」照字面翻譯,正確的說法是here you are喔!

5. 我很喜歡這個

錯誤:I very like it.

正確:I like it very much.

這個大概是大家最常犯的錯誤了,very like是「很喜歡」直接中翻英,表達「很」的時候我們都會用very much。像是很謝謝你,不是very thank you,是thank you very much。

6. 馬馬虎虎

錯誤:so-so

正確:all right/not too bad/OK

西方其實很少使用so-so,如果我們要表達「還好」的話,可以用all right, not too bad或是OK。

7. 車門

錯誤:the door of the car

正確:the car’s door

我們通常會把of翻譯成「的」,所以車子的門便會理所當然的認為是the door of the car,但這樣的說法是很嚴重的Chinglish,英文母語的人都會使用the car’s door。

8. 』』friend』』怎麼拼?

錯誤:how to spell 』』friend』』?

正確:how do you spell 』』friend』』?

how to 加上原形動詞這種用法,不是完整的句子,在文法上是完全錯誤的。因為這樣句子既無主詞也無動詞,我們必須加入一個人稱當主詞。

但是大家的確碰過 how to …… 這樣的用法,那是什麼呢?那事實上是把名詞子句縮略為片語的用法,要接在一個真正完整的句子後面,例如:Do you know how to spell 「avocado」?

9. 我的英文不好

錯誤:My English is very poor.

正確:My English is pretty basic.

形容語言不夠好,不要用"Poor",用basic即可。其他說法還有:

My English isn’t very good. 我的英文不太好。

My English is weak. 我英文不好。

My English is pretty limited. 我懂的英文非常有限。

10. 你覺得這個計劃如何?

錯誤:How do you feel about the plan?

正確:How do you like the plan?

一般要問別人對某人或某事物的看法或意見時應該要用 How do you like …? 或 What do you think of / about …? 這兩個句型才對。當使用 think (of / about…) 這個動詞時,疑問詞要用 what 而不能用 how。

11. 我把午餐忘在家裡了

錯誤:I have forgotten my lunch at home.

正確:I have left my lunch at home.

中文「忘記」,會讓我們直接聯想到forgotten,可以說:I have forgotten to bring my lunch.但是把東西遺留在某個地方,應該用leave。

12. 那輛車子的速度很快

錯誤:The speed of that car is fast.

正確:The speed of that car is high.

由於fast和slow本身已有「快速」、「慢速」的意思,所以有speed(速度)的英文句子,就應該改用high或low。

13. 雖然湯姆80歲了,他的身體仍然很健康

錯誤:Although Tom is eighty years old, his body is still very healthy.

正確:Although Tom is eighty years old, he is still very healthy.

中文裡我們常說「祝你身體健康」、「我的身體一向很健康」,但不要把body(身體)直譯出來,才會比較符合英語習慣。

14. 如果你打開門,我會很難入睡。

錯誤:If you open the door, I will be difficult to fall asleep.

正確:If you open the door, it will be difficult for me to fall asleep.

difficult是使人感覺困難的意思,常用於事,很少用於人。用於人的情況,通常是指此人令他人覺得難以應付、不好相處。例如:Jack is a difficult man to deal with.

15. 這所學校有1000名學生

錯誤:This school has one thousand students.

正確:There are one thousand students in this school.

中文講「有」除了指「擁有」外,還可能是指「存在」的意思,而在英文裡,表達人或物的存在,必須用there is/are的結構,而非has/have。

你有用過以上的15個Chinglish嗎?大家造成 Chinglish 的原因 :

對於母語為中文的我們來說,使用英中字典可以幫助我們對字的大略意思的記憶,但卻是造成「中式英文」的最大原因之一。因為在使用字典時,我們容易過度仰賴單一意思去記憶字義。

例如,problem 和 issue 若都背「問題」,則不意外大家會寫: to solve the above-mentioned issue.但沒有注意到的是: solve 雖會接 problem, 卻很少接 issue。英美國人習慣用 deal with / resolve / settle / tackle an issue,未解決的問題=unresolved issue

我們常常都用反覆複述的學習方法 「transient暫時的、transient暫時的、transient暫時的」死背硬背單詞,但對於用詞塊 (chunks) 學習的方法少之又少。例如,跟conclusion 常連用的有 arrive at、come to、reach ,互相連接搭配。

若能維持如此使用詞塊學習的方法,不久英文便能突飛猛進,聽說讀寫都更順暢,也能脫離中式英文。

相關焦點

  • 盤點10個英文Email最常犯的錯誤
    有些字天生就是和另外一些字搭配在一起,中文這樣,英文也是。像「寫會議紀錄」用take meeting minutes,注意是用take,不是write;「開支票」,是write a check,不是open a check。
  • 告訴你背單詞常犯的三大錯誤
    小編找出了我們背單詞時最常犯的三個錯,讓我們一起改善背單詞的不良習慣!錯誤一:只知道單詞的中文意思,卻不知道要怎麼用這大概是每個人學英文時最常犯的錯誤之一。坊間或補習班非常喜歡出所謂的「單詞書」,為了攜帶方便和節省空間,內容通常都只是將單詞從 A 排到 Z,再附上詞性和一兩個中文解釋,大家背單詞的方式就是反覆背誦。
  • 東京鐵路攻略:十個旅客常犯的錯誤
    今天小編給大家整理10個自助背包客在東京乘車的錯誤,也將教大家5大乘車要訣,讓你就算是第一次到東京自助,不論是跟朋友家人的自助旅行還是一人旅,都能順利乘車、免掉不必要的找路時間!1.上錯「線」「普通」的車會每一站都停下,而「快速」、「通勤快速」、「特別快速」、「準急」、「特急」、「急行」等等,則只會停靠比較多人上下車的大站。有時候因為太魯莽,上了「快速」車,就會跳過了自己想去的車站;又或是太謹慎只上了「普通」車,就會花太長的時間才到達目的地。就以旅遊熱點吉祥寺為例,JR中央線的「通勤特快」、「中央特快」都不會停在這裡喔。
  • 常犯的中式英語,你中了幾個?
    那麼生活中,有哪些中式英語是我們經常犯的呢?不如一起來看看以下五句,用你的火眼精金將錯誤找出吧!中式英語① 你來自哪兒?=Where are you come from? 乍一看,是不是覺得並沒有錯呢?有時我們碰到老外,內心總會好奇、想要知道他來自哪個國家,於是你就會忍不住問他「你來自哪兒?」
  • 快看這些最容易犯的中式英語病句(雙語)
    什麼是中式英語/Chinglish?這個問題我們說過好多次,簡單來說就是「使用中式思維與英語詞彙來表達的不準確表達」。相同的,還有英式中文,就是我們前幾天說的「翻譯腔」。什麼情況下,最容易說出 Chinglish?在對英語表達的掌握沒有那麼熟練的情況下。
  • 「咖啡拉花技術」拉花初學者常犯的毛病有哪些?
    先挑出一般初學者常犯的毛病:一、未會行,先學跑大部分初學者都被「拉」、「花」這兩字給打亂了整個學習的順序。基本功還沒會之前,就只想到要「拉」,要作出「花」。幾番折騰之後,真的是稀譁啦的一杯一杯的倒掉。信心也一塊一塊的被剝離。偶爾作出一杯有紋路的咖啡時,也不知道是為何形成的。初學拉花者,要先通過「拉」這個動作,搞明白「花」從何而來。
  • 快看看是不是犯了這4個錯誤!
    所以我們今天會分析一下在小學期間孩子英語學習中最容易走入的四大誤區,希望家長們也對照著看一下,自己是否也犯了同樣的錯誤。錯誤一:盲目補習,盲目選擇培訓班目前市面上的各類英語培訓班和輔導班數不勝數,很多家長在選擇的時候只是通過周圍同事或者朋友的推薦,就匆忙的下了決定。可是花了不少時間和金錢,最終卻沒有收到什麼好的效果。這是為什麼呢?
  • 10 個容易犯的錯誤,別再做了
    跑步時膝蓋的受力圖示「F 合」是膝蓋受到的力,「FX」和「FZ」是力分解為沿著小腿方向的力和向前的力。04 錯誤:跑步時身體後仰剛開始跑步鍛鍊的人容易犯的一個錯誤是,先把腿邁出去,再讓身體跟上去。這就容易出現後仰跑步的傾向,尤其在跑步機上鍛鍊的人。
  • 二哈很萌可是不好養,告訴你幾個常犯的錯誤
    但是養育它也會有很多的小意外,例如門會被它咬爛,沙發也會成為它的玩具,也有可能它會在你的床上滾來滾去等等,當時這並不影響大家對它的喜歡,所以大家就會經常在路上看到二哈和它的主人在壓馬路。也許是因為喜歡它的人越來越多,養育二哈的人也不在少數,可是各位愛狗一族們,你們真的有把你們家的二哈照顧好嗎,今天就和大家分享一些錯誤的養育方法,快來看看你有沒有中招吧!
  • Influencer Marketing最常犯的六個錯誤
    以下為大家介紹Influencer Marketing最常犯的六個錯誤。 錯誤一:沒有制定策略的營銷活動 最常見的錯誤就是執行了一個YouTube的Influencer Marketing營銷計劃,重金禮聘邀請具有影響力的YouTuber,但想要Youtuber帶來的實際影響力卻非常模糊,例如希望通過這個影片可以觸及到10萬的用戶、3萬個贊數
  • 人這一生,不能犯的三個錯誤
    一個人,知道哪些錯誤不能犯,才能合理規避。犯錯不可怕,可怕的是犯了錯自己還不知道。早日改掉這些錯誤,便不至於讓這些錯誤影響到你的人生。倘若不加以改正,讓其發展的話,你的人生可能就毀了。錯誤已然發生,我們無法改變這個結果,但我們需要把握當下,振作自己,讓類似的錯誤不再出現。情感受挫,生意失敗,工作糟心,大部分人能調整自己的情緒,接受現實,從失敗的陰影裡走出來;但有些人沉溺在失敗帶來的悔恨中,自暴自棄,排斥與人的交流。
  • 《怪物獵人世界》爛輝龍任務常犯錯誤匯總
    《怪物獵人世界》爛輝龍任務常犯錯誤匯總,一... 展開 各位《怪物獵人世界》玩家在和基友一起打爛輝龍任務時,多多少少總會發生一些意外,這些意外有些是技術問題,而有些則是自己翻的錯誤,下面為大家帶來一篇《怪物獵人世界》爛輝龍任務常犯錯誤匯總,一起來糾正自己的錯誤,提高效率吧。
  • 大家都常犯這3個錯誤
    上了一天班回家的第一件事就是扔掉包包,美美的躺在沙發上,讓沙發安置這肉身,太舒服了。但是沙發的尺寸該怎麼選擇呢?是不是越大越好?大家都常犯這3個錯誤。在示範錯誤案例之前,請大家記得一個沙發與客廳的黃金配比:沙發麵積佔客廳面積的四分之一,這樣的沙發擺放既不會太滿也不會太空,是剛剛好的尺寸。錯誤一:L型沙發太大,直接把陽臺門給堵上了看這家的沙發,買的太大,直接把陽臺門給堵上了,本來客廳面積就不大,這樣的L形的沙發太大了。
  • 最常犯的12個邏輯謬誤,深度醒腦
    最常犯的12個邏輯謬誤「理中客」是怎樣消解真理的: 最常犯的12個邏輯謬誤由於對邏輯思維能力的輕視,日常經驗、風俗習慣、心理聯想、情緒意向、利害關係……都在妨害我們對是非真相的判斷為此,小編總結了12種最常犯的邏輯謬誤,看看我們的思維到底哪裡出了問題。01賭徒謬誤:強行聯繫獨立的隨機事件賭徒時常有一種心態:我一直這麼倒黴,下次該轉運了吧?他一直這麼好運,總得倒黴。事實上,每一輪賭局都是獨立的隨機事件,相互之間並沒有任何關聯。
  • 25年最大蝗災也快降臨到中國!「重創」不只Cause Damage,還有這幾...
    由於大批蝗蟲遷徙猶如瘟疫蔓延,故常以瘟疫(plague)譬喻之,也就是locust plague(蝗災);不過許多國際新聞也會簡單以蝗蟲的英文locusts描述之。相關單字還有contagion(感染)與pandemic(大流行)。
  • 「翻轉英語」商務英語中那些容易常見的錯誤,你中招了嗎?
    ,就是有同學會說:「I work for ABC company.」那麼這就是一個中式英語的表達習慣。實際上在英文中這樣表達是不對的,那麼在英文中我們不需要在公司名ABC後面再加上「company」這個單詞。你可以說「I work for Apple.」、「I work for Huawei.」等等。
  • 給寶寶衝奶粉,新手爸媽常犯的7個錯誤,你做對了幾個
    對於新手媽媽而言,衝奶粉這件事,想著容易,做起來就比較難了。為了避免寶寶出生後的手忙腳亂,媽媽們可以在懷孕期間學習和練習一下。 上一篇文章,給大家介紹了衝調嬰兒奶粉的5個步驟。掌握了這五個基本步驟,並不意味著你可以衝調出適合寶寶的奶了。
  • 吉他初學者常犯的九個錯誤,一定要牢記!
    以下是九個吉他初學者常犯的錯誤,大家在學習的過程中一定要注意!一.抱吉他的姿勢專業來自基本功!說到彈吉他最基本的要求,當然是拿吉他的姿勢要正確!為避免日後出現腰酸背痛,或是肌肉勞損等現象,今天就確保彈吉他的姿勢準確無誤。吉他二.手指按的位置要彈出優美的音色,壓弦的指尖就必須儘量往琴的品柱靠,而拇指的工作只是配合。
  • 注意3個最常犯的錯誤,否則皮膚會越來越差
    夏天最怕的就是皮膚缺水而油,上妝容易脫妝,所以每天的保溼工作是刻不容緩的。夏天黏黏的面膜液難免叫人嫌棄,所以既保溼又方便的化妝水溼敷法成為很多人的選擇。什麼是「溼敷」?其實溼敷也是講究一定技巧,不是簡簡單單敷個水就可以了。溼敷時注意3個最常犯的錯誤,才能起到保溼補水的效果。面膜紙和化妝棉很多姐妹認為溼敷比用化妝棉更麻煩,所以愛用面膜紙來代替化妝棉。雖然可以使用,但還是建議以化妝棉為最合適,因為棉絮具有更好的護膚吸收能力和更好的密封效果。
  • 「生活英文」2020 時下最火的英文俚語
    這個俚語源自於美國的黑人文化,「to cap about something」就是「to lie about something」,或是他們也會說「no cap」來表示「沒騙人、真實的」,通常會用來強調某些令人難以置信的事情是真的。