「have a finger in every pie」翻譯成「把手指放在每個派中」就...

2021-01-20 網易新聞

提示:點擊上方"小芳老師"免費關注哦

關注回復關鍵字「福利」,免費送你優質英文有聲讀物

have a finger in every pie

「have a finger in every pie」所表達的意思是「事事都插一腳」。看看例句吧!

[例句]

1.You want to have a finger in every pie, don't you?

你什麼事都要參上一腳嗎?

2.The sales manager likes to have a finger in every pie because he doesn't trust others.

營銷經理不管什麼事情都愛插一手,因為他不信任別人。

as American as apple pie

「as American as apple pie」是「地道美國式的」。據說,美國人自歐洲移居到美洲就很喜歡吃 apple pie。所謂的apple pie是一種用烤箱製作的甜點,它的外面裹著一層麵粉,裡面是用蘋果做的餡兒。

[例句]

Baseball is as American as apple pie because it was invented in America and is played and watched everywhere in this country.

棒球是美式運動,因為它是在美國發明的,全國各地都有人打這種球或看這類運動。

easy as pie

「easy as pie」所表達的意思是「易如反掌,很容易完成的事情」。「a piece of cake」可以表達相近的意思哦!

[例句]

1.It's not a matter of just having the right incentives in place, or making it easy as pie.

這不是一個僅僅在某個方面獲得有效的激勵,或使它易如反掌的事。

2.I thought it would take all weekend. But writing it was easy as pie; I finished it Saturday noon and got the rest of the weekend to spend with my wife and daughter.

我原以為這建議書要佔去我整個周末的時間,但是寫起來卻挺簡單。我星期六中午就已經寫完了,還留下大半個周末的時間跟太太和女兒一起度過。

本期編輯 | 鴒町村長,原創整理,轉發請聯繫

聲明:除特別註明原創授權轉載文章外,其他文章均為轉載,版權歸原作者或平臺所有。如有侵權,請後臺聯繫,告知刪除,謝謝

合集收藏

備考專輯: & &

語音單詞:& & &

新聞英語: & &&

歌曲TED: & & &

美文故事: & & &

名字外教: & & & & &

微信公眾號改版,訂閱號消息不再按時間排序,為了防止迷路,希望小可愛們可以動動小小手點個「在看」或者將「小芳老師」添加到★「星標」☆中!讓系統知道這是你喜歡看的公眾號,這樣我們就可以一直就可以永遠幸福在一起啊!

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

相關焦點

  • 不要將「with a wet finger」理解成「手指溼了」,本意是這個!
    不知大家是否還記得大白之前有像大家介紹過一個與thumb有關的表達,就是green thumb,其本意與字面意思相差很大,不是指綠色大拇指,而是指「園藝技巧非常精湛的人」,今天我們要介紹的可以說跟這個thumb有關,因為關鍵詞是finger,即「手指」,下面我們就一起來看看英文中那些與finger有關的表達吧!
  • put your finger on it是「把你手指放上來」?並不是這意思哦
    There's something odd about him, but I can't quite put my finger on it.他有點兒不對勁,但我說不出到底是什麼。同樣地,英語還有很多用「手指」(finger)來表示的意思。
  • 手指是finger,大拇指是big finger?其它手指,腳趾英語又怎麼說
    我們一隻手五個手指裡,食指是index/pointer finger(有時也用forefinger)中指middle finger無名指ring finger小指littlefinger這些都容易理解,食指用來「指」東西,所以叫index finger /pointer finger;食指又被看作第一個手指,有時人們用的forefinger即來源於此。
  • 「point a finger at」不是指「用手指指向」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——point a finger at, 這個短語的含義不是指「用手指指向」,其正確的含義是: point a finger at 指責 Unhappy tourists have pointed the finger
  • 知行翻譯公司:「Green thumb」能翻譯成「綠手指」嗎
    Green thumb看到這個英語短語,你會不會下意識地翻譯成「綠色的拇指」。要真的翻譯成「綠色的拇指」,那個畫面著實有些詭異。實際上「green thumb」是指那些善於養花種草的人或者有特殊的園藝技能。他們可以把花園收拾得綠色怡人,養出來的花草光鮮亮麗,例如:Mr.
  • 圖畫書 The Tale Of The Pie And The Patty-Pan (下)
    "I will first cut the pie for you; I am going to have muffin and marmalade," said Ribby.Ribby 首先給 Duchess 切了一塊派. 她準備吃鬆餅和橘子醬.
  • cross是穿過,finger是手指,那cross one's fingers是什麼意思?
    我們知道cross有「穿過,越過」的意思,finger的意思是「手指」,那cross one's fingers是什麼意思呢?cross one's fingers的意思是「to hope very much that something will happen」,即「祈求好運,希望」。這句習語源於基督教。
  • 英文啟蒙兒歌唱跳|One Little Finger 一根小手指
    歌詞One little finger, one little finger, one little finger.一根小手指,一根小手指,一根小手指,Tap tap tap.Point your finger up.手指指向上Point your finger down.手指指向下Put it on your head. Head!
  • 「lady」是女士,「finger」是手指,那英語lady finger是什麼?
    我們在英語學習的過程中會遇到很多的組合詞,而有的組合詞彙和它們各自的原意真是風馬牛不相及,今天小編就帶大家來看一看有哪些類似的表達(以下解說只為了方便記憶):1、swan song天鵝的歌聲,很多人應該都沒有聽過吧!
  • Steak and Kidney Pie,牛肉腰子派
    Steak and kidney pie is a savoury pie that is filled principally with a mixture of diced beef, diced kidney (often of beef, lamb, or pork), fried onion
  • easy是簡單,pie是餡餅,那as easy as pie是什麼意思?
    我們知道easy是個形容詞,意思是「簡單的」,pie是個名詞,意思是「餡餅,派」。而「as…as…」的意思是「像……一樣……」,那as easy as pie是什麼意思呢?as easy as pie的意思是「very easy」,即「非常容易,不費吹灰之力」。餡餅為什麼會被認為很容易呢?要知道,做餡餅並不是一件非常簡單的事情。
  • 牧羊人派Shepherd's pie,一個有故事的餡餅
    牧羊人派(Shepherd's pie),又稱農舍派(cottage pie),世界上許多國家都有這樣的做法,所使用的食材和做法也不盡相同。一、什麼是牧羊人派?它並不像西點中的派有包裹酥皮,而是用一種碎肉餡餅做底層,用玉米粒和土豆做的分層的派,常常被當作主食。常常用烤的方法,做出來香氣四溢。家庭聚會時可以很快做出一大盤,人人都可以分享到。是聚餐時的「主角」。
  • 【英語天天學】之【Samurai Pie】武士派
    Pie-ya, Pie-ya派啊  派啊
  • 英語口語:聽歌學連讀The Finger family
    英文歌曲The Finger Family曲調活潑,教孩子們通過5根手指認識家庭成員詞彙以及打招呼的用語。除此之外,中國家長和孩子一起聽歌學英語時,更要模仿英語的連讀。在這首歌曲中,最典型的連讀是Here I am,讀作「Hei Rua Yemu」。下面,請爸爸媽媽和孩子一起跟著歌曲快樂地學習英語吧。
  • 這麼區分each.every.everyone.every one太簡單了
    英語中近義詞或詞組非常多,需要我們弄清每一個詞的細節用法,今天我們要共同研究的是具有「每一」含義的 each、every、everyone、every one,它們有哪些區別又有什麼重要的考點呢?其餘三個詞: 大於等於3,即:指三個以上中的每一個,包括三個。
  • I have been to/have been/have gone的區別
    I have been to/have been/have gone的區別①have been there只能have been there.這裡不加to例句Ihave been there once.我有去那裡一次.
  • 酥脆的派和酸甜的藍莓派餡料讓你真的忍不住吃下去
    純藍莓派Veganblueberrypie-藍莓餡餅餡料-食品配料-純蔬菜派-食品配料模具>6寸菊花餅盤實踐1、低火藍莓加糖和檸檬汁熬煮;2、當藍莓變軟後,用水煮開藍莓汁,將澱粉倒入鍋中,然後快速攪拌,當藍莓餡變粘時,表示煮好;3、過篩低粉後,加糖攪拌均勻,加入室溫軟化的椰子油,用刮刀壓成球狀;