教你實用英語:harry與鏡子:現實與欲望的糾纏

2020-12-21 小小花孩

教你實用英語:harry與鏡子:現實與欲望的糾纏

話說上回harry緊急撤出禁書區,

卻意外找到了一面鏡子。

這面鏡子異常的大,都趕得上霍格沃茲的大門一般寬大了。

Harry慢慢走進這個突兀的鏡子,

停在距離鏡子幾拳遠的地方。

鏡子裡映射出自己的身影,

但漸漸地,

鏡子裡的影像突然豐富了起來,

爸爸媽媽的身影浮現在鏡子裡。

他們微笑著,站在自己的身後。

Harry第一次見到這樣栩栩如生的父母,

不是在老舊的照片裡,不會動的影像,

他們在鏡子裡會笑,會抬手。

Harry興奮得顫抖,帶著雀躍一溜煙跑到宿舍喊羅恩。

他要和羅恩分享這件令人愉快的事。

(you』ve gotta see this你一定得看看這個,跟別人極力推薦的時候可以用這個句子,you』ve gotta do sth,過了四六級的同學,用recommend這個詞,表示推薦。)

(此外這個句子裡的have gotta是have got to的縮寫,是美語口語表達方式,表示「必須;不得不」)

羅恩has gotta睜開他朦朧的睡眼,一臉睏倦地看著神情激動的harry。

好兄弟有東西要我看,那一定要去看。

羅恩在藍色條紋的單薄睡衣外披了件長外套,就跟著harry一路小跑。

Harry拉著羅恩跑到那面神奇的鏡子前,大喊「come on!it's my parents」

(小編介紹幾個come on的用法)

1. 快點快點!

Come on! We are going to be late!

2. (鼓勵):來吧!尬舞啊!加油!

Come on! Let’s dance!

3. 別這樣啦~

Come on, he did not mean to stand you up.

好啦,別這樣,他也不是故意要放你鴿子的。

羅恩一臉困惑,因為他在鏡子裡只看見了他們兩個。

Harry一想,可能是角度不對,他把羅恩往左邊拉了一小步,自己站在牆壁邊緣。

這回鏡子裡只有羅恩一個人,

但是,是成為了head boy的羅恩(head boy學生會主席一樣的存在,男生裡的頭頭)

而且還是魁地奇的captain(隊長),holding the Quidditch Cup.

羅恩看著鏡子裡的自己帥翻了。

Harry又湊近鏡子幾公分,他看見的不是風光無限的羅恩,而是慈祥的父母。

羅恩感覺到不太對勁,猜測道「do you think this mirror shows the future?」

Harry心情忽然低落,回答的聲音也有些怏怏的,

「how can it?both my parents are dead」

自從看到了鏡子,harry整個人都提不起精神了。

一個人坐在篝火前蜷縮著身子,一副心不在焉的樣子。

羅恩看著很心疼,想來開導一下他,

「wanna play chess?」

「No」

「wanna go and visit Hagrid?」

「No」

(play 接球類和棋類時不加冠詞,如:play football, play ping-pong,play chess.接西洋樂器時加定冠詞the,如play the violin.接中國傳統樂器,比如二胡、琵琶等則不加the)

羅恩的兩次邀請都被harry拒絕,知道他還在想著那個神秘的鏡子,無心玩耍。

他出聲提醒了一下harry,

「鏡子裡的東西都不是真的」

Harry點點頭。

他知道鏡子裡的一切都不是真的,

但是他還是不由自主地陷進去。

今晚,harry又坐在了那面鏡子前,就這麼一動不動地看著。

這回,有人陪著他,

不是羅恩,

是白髮白須的鄧布利多。

鄧布利多出聲道「back again,harry?」

Harry在靜謐之中被嚇了一跳,慌忙站起來,雙腿併攏,

像一個做錯了事的孩子。

鄧布利多歷經滄桑的聲音響起,

「I see that you,like so many before you who have discovered the delights of the Mirror of Erised」

「我看見你,像你之前的人一樣在厄裡斯鏡子裡找到了樂趣。」

(delight名詞高興,delighted形容詞高興的)

「I trust by now you realize what it does.」「我相信你已經知道這面鏡子的作用了」「Let me give you a clue.」「我給你一點暗示」

(let sb do sth讓某人做某事)The happiest man on earth would look in the mirror and see only himself exactly as he is.世界上最快樂的人才能在鏡中看到現實的自己。

Harry聽著鄧布利多給的提示,似乎明白了些什麼。

這面鏡子是顯示what we want的鏡子。

鄧布利多對於harry的答案,給了半錯半對的回應。

「It shows us nothing more or less…than the deepest and most desperate desires of our hearts.」「鏡子反映出的其實是我們內心深處最渴望的事。」

(nothing more or less than不多不少,正好)

(desperate(因絕望而) 不惜冒險的;(因渴望而) 非常需要的)

Harry從小就沒有見過他的父母,

所以這個鏡子照出了harry心底的渴望——父母站在他的身邊,一家其樂融融。

This mirror gives us neither knowledge or truth.這面鏡子不能提供給我們知識或真相

(neither...nor...既不...也不)Men have wasted away in front of it.人會在鏡子前虛度光陰

(waste away日漸消瘦;日漸衰弱)Even gone mad.甚至因此發瘋。

但是這個鏡子終究給了我們假象,不能被困進虛幻裡。

因此,鄧布利多對harry說「it will be moved to a new home.And I must ask you not to go looking for it again」明天鄧布利多要把鏡子搬去別的地方,請求harry不要再來找它了。畢竟,「It does not do to dwell on dreams and forget to live.」人不能活在夢裡而忘記了生活。

(這句話很美,但是估計有人很犯迷糊,does後面怎麼又有個do,這個do是實義動詞「做」,而does作do的助動詞)

還記得麼,小編的文章裡講過it做形式主語避免頭重腳輕。

To後面的才是主語,所以這句話真正的順序應該是,to dwell on dreams and forget to live does not do,翻譯成中文就是活在夢裡而忘記了生活是不該做的。)

大家把鄧布利多的這句話可以記下來,很有哲理,但是小編卻覺得有些心酸。

夢想就像風箏,總有一個叫現實的線綁著。

「It does not do to dwell on dreams and forget to live.」

好了,harry快期末考試了!下期敬請關注哦!

相關焦點

  • 教你實用英語,harry宿舍被翻,魁地奇取消,赫敏石化
    教你實用英語,harry宿舍被翻,魁地奇取消,赫敏石化三人目送著海格離去的背影,納威呼嘯而來的身影闖入視線當中。只聽見納威上氣不接下氣「harry,I don't know who did it.but you had better come.come on!」
  • 教你實用英語,羅恩最後一關犧牲自己保harry,終見伏地魔
    教你實用英語,羅恩最後一關犧牲自己保harry,終見伏地魔。01真人版巫師棋繼赫敏破藤蔓、harry捉鑰匙後,眾人來到了第三個密室,空氣中透露著陰森森的氛圍,周圍都是排列整齊的雕塑,卻並沒有帶給人美感,給人的感覺更像是墳墓陪葬的兵俑。
  • 教你實用英語,harry的聖誕節:棋盤、鬥篷和威脅
    與旁邊步履匆匆,推著回家的行李的人不同,Harry和羅恩正在一旁的桌子上,下棋(play chess)他們下的棋自己會行走,下這種棋就如同作戰指揮一般,只需要你下達命令。看著羅恩自信且驕傲的臉龐,你就知道羅恩很擅長下這種巫師棋。
  • 教你實用英語,馬爾福和harry的對決
    本來只是同學間的一場決鬥演習,但是看到對面馬爾福高傲的臉,harry突然燃燒起熊熊地勝敗之心。他黑色的眸子緊盯著馬爾福,感受到harry的視線,馬爾福原本微抬的臉,瞬間平視,回盯著harry。(you wish可不是你希望的意思,而是別做夢了!)底下的一眾學生一副看好戲的樣子看著臺上的兩個人。「唰唰」兩聲,魔杖劃回身後,兩人齊轉身,各走3步後轉身回來,右手魔杖直指對方,左手高舉過頭,成對峙之勢。
  • 教你實用英語,harry與魔法石最終結局
    上期講到harry用自己的雙手讓奇洛化為灰燼,保住了魔法石。正當harry沉浸在保住魔法石的喜悅之中時,他絲毫沒有意識到背後正有灰色濃霧聚集。濃霧越積越大發出了風一般呼嘯的聲音,Harry聽到異響,倍感不妙,慢慢轉頭一看,濃霧突然聚集成了一個人臉從他的胸口穿了過去。Harry頓時倒地不起,濃霧飄呀似的,飛出了門口。
  • 教你實用英語,harry面見鄧布利多,發現他的鳳凰涅槃
    harry不由出聲喊道。「bee in your bonnet,Potter?」(如果你對一件事兒是 a bee in your bonnet, 那就是說你不能停止、沒完沒了地想這件事兒。)(if不再是如果的意思,而是「是否」的意思)(我想知道你是否把我分在了合適的學院內)分院帽看著harry,一副苦惱的語氣「you were pretty difficult to place.」
  • 教你實用英語,哈利波特與魔法石精解(harry要選魔杖了)
    立即招來了店主奧利凡德,店主灰黑色的眼睛看著harry,說著「I wonder when I』d be seeing you,Mr.Potter」「我正想著什麼時候能見到你呢,哈利先生」(這裡用了將來進行時的虛擬,相當於以現在去揣測未來,不是客觀發生的事實
  • 教你實用英語,霍格沃茲學生們對harry蛇佬腔的看法是……
    harry本人很疑惑。「you can talk to the snake.」赫敏解釋道。能跟蛇溝通的人肯定也大把存在,harry這樣篤信著。(bet動詞打賭)(loads of與 lots of同義,可用來修飾可數名詞或不可數名詞)「no,they can't,harry」赫敏一句否定讓harry有些不知所措,「it's not a very common gift,harry」
  • 教你實用英語,harry與密室:桃金孃水淹地面,日記本出現
    等走上最後一節臺階,羅恩和harry被自己在地上的倒影嚇了一跳。咦,哪來的倒影?水?地上已經聚集了幾尺高的水,還在不斷地蔓延開來。「怎麼回事?」harry不禁問道。踩著水花進入了一條長走廊,整個地板都布滿了水,由於harry和羅恩的闖入泛起著波瀾。「Looks like Moaning Myrtle's flooded the bathroom.」harry根據水源推斷道。
  • 教你實用英語,赫敏的複方藥劑製作成功,不過真的是難喝到吐
    強壓住胃部翻騰的感覺,赫敏和harry又喝了一口,一句「me,too」赫敏也繳械投降,奔去廁所吐了。只有harry足夠強大,硬生生灌下了一瓶藥劑,胃部上湧的感覺襲來,harry乾嘔了一下,趕忙壓低身子扶住身邊的洗手池。
  • 教你實用英語:harry與密室:新的魔法防禦術老師不靠譜
    這才第一節課好伐,啥都還沒教呢?!課本才買來沒幾天,對沒預習習慣的孩子,簡直晴天霹靂。而且吉德羅要求購買的這些課本好像都是他的全套小說著作,跟黑魔法防禦術有關係嗎?於是,除了還在對著吉德羅泛著花痴沒有反應過來的女生,所有男生面面相覷。
  • 教你實用英語,斯內普要開除harry和羅恩,鄧布利多上線護短
    家養精靈出現;站臺封閉;大樹追殺;樁樁件件都在阻礙harry回到學校。在最後一節臺階上,harry和羅恩看見了霍格沃茲的看門人——費爾奇。他和他的貓專門盯那些違紀行為,只要他一出現,就真的很讓人不愉快。
  • 教你實用英語,哈利波特與魔法石精解(九又四分之三站臺)
    海格看時間不早了,一拍腦袋,對著harry道歉,「sorry,harry,I’m gonna have to leave you...」「對不起,harry,我不得不先走了。」緊接著海格把手中的票遞給harry,囑咐道「Here is your ticket,stick to your ticket,it is very important」「這是你的票,把票收好,這非常重要。」
  • 教你實用英語,馬爾福不是密室繼承人?!
    服用了複方藥劑變換成克拉布和高爾的羅恩和harry,跟著馬爾福去了斯萊特林的公共休息室。這回harry聽不下去了,出聲斥責道。馬爾福一臉「你敢頂撞我」的表情,羅恩也悄悄扭過臉用餘光瞥著他。盯著高爾臉的Harry知道自己做錯了,心虛地到處亂瞟,不知所措。不過,馬爾福真是成功踩了兩個人的雷,人才呀!
  • 教你實用英語,解讀哈利波特與魔法石(霍格沃茲來信)
    有一天,郵箱裡收到一封寄給harry的信,所有人都不可思議,包括harry自己,一看信封上霍格沃茲的校徽標誌,暴躁姨父在線撕信,伴隨著一句,「no more mails through this letter
  • 教你實用英語,爆笑解讀哈利波特與魔法石(消失的玻璃)
    不是因為不善良,是因為達力太不可愛,總是欺負我們嬌小的harry。達力的壞不是窮兇極惡的裘千仞,而是被寵壞了的孩子王。任性到觀眾腎上腺素飆升,紛紛鍾想秒了他。這裡是指不正常的事情,你懂的,就是那些麻瓜幹不出來的事。嘛嘛,誰叫harry是個不一般的小孩,發生點奇怪的事不是很正常。Harry內心獨白:被「一周不給飯吃」的言論鎮住了心神,可是,我的力量不受我控制呀~~所以達力你自求多福。
  • 教你實用英語,哈利波特與魔法石臺詞精解(海格首談伏地魔)
    上期講到和不能提及名字的那個人的魔杖同宗的wand選中了harry,店主感到非常的curious.窗外,響起一陣「咚咚咚」的聲音,harry向聲源望去,海格站在窗外,手裡提著一隻鳥籠,籠子裡站著一隻雪白色的貓頭鷹。
  • 你知道普通人,老百姓,張三李四王二用英語怎麼說Tom Dick Harry
    如果你想和朋友或同事說些八卦,那麼中文會有很多的類似的詞來表達這些方面的概念如比較有代表性的:嘿!你知道那個誰嗎,天呢,他竟然在外面找了個小三。是嗎?那個小三是誰啊不知道啊,只是聽說,不是張三就是李四唄。
  • 教你實用英語,魔法部部長、馬爾福爸爸接連拜訪海格,究竟何事?
    面對harry直白的話語,海格沉默了幾秒,欲要發言的時候,門口又傳來了幾聲敲門聲。今天真是個好日子,所有人都湊在了一塊兒。不過,根據新生效的校規,這個點harry在這裡可是觸犯校規的。(understood是過去分詞,做it的補足語,就是我希望「it」被理解,而it真正的內容是that從句,即that Hagrid...has my full confidence.整句話翻譯下來就是我希望你理解,海格是我絕對信任的人)看著鄧布利多如此維護海格,魔法部部長出聲道「Albus, look, Hagrid's
  • 教你使用英語,harry與密室:麥格教授變形課上大談密室
    我會等你。(結果不一定會不會等)I will be waiting for you. 我肯定會等你。(肯定)把動物變成高腳杯?馬爾福撇了撇嘴,不以為然。同學們震驚於這個事實,羅恩和harry更是驚訝地張開了嘴。「Now it's your turn. 」麥格教授從講臺上走下來,四處尋找著練習對象,「Well, Who would like to go first?」麥格教授一個拐彎,看中了羅恩,點名道「Mr.