-
手指是finger,大拇指是big finger?其它手指,腳趾英語又怎麼說
我們一隻手五個手指裡,食指是index/pointer finger(有時也用forefinger)中指middle finger無名指ring finger小指littlefinger這些都容易理解,食指用來「指」東西,所以叫index finger /pointer finger;食指又被看作第一個手指,有時人們用的forefinger即來源於此。
-
「lift a finger」不是「舉起手指」,真的意思差遠了!
ps:【麥田新平臺上線啦】更多純英文影片,每日更新,文末登錄哦 手指是非常靈活的器官,少了哪一根都不方便。在英語中,finger 也是個很靈活的詞彙,可以組成很多短語。今天一起和老師學習 finger 相關的地道表達吧。
-
「lift a finger」別理解成「舉起一根手指」
大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——life a finger, 這個短語的含義不是指「舉起一根手指」,其正確的含義是:lift a finger 幫一點忙,盡舉手之勞 (通常用於否定)
-
put finger on it是「把你手指放上來」?並不是這意思哦
There's something odd about him, but I can't quite put my finger on it. 他有點兒不對勁,但我說不出到底是什麼。 同樣地,英語還有很多用「手指」(finger)來表示的意思。
-
put your finger on it是「把你手指放上來」?並不是這意思哦
There's something odd about him, but I can't quite put my finger on it.他有點兒不對勁,但我說不出到底是什麼。同樣地,英語還有很多用「手指」(finger)來表示的意思。
-
「with a wet finger」不是「手指溼了」,真的意思差遠了
我們都知道,「finger」是「手指」的意思,英語中也有很多與之相關的習語。今天,小編就總結了一些,快來看看吧~1. with a wet fingerwith a wet finger千萬不要簡單地理解為「手指溼了」,它的實際意思是「輕鬆、毫不費力地」Don’t worry, he will do it well with a wet finger
-
不要將「with a wet finger」理解成「手指溼了」,本意是這個!
with a wet finger這是什麼意思呢?wet是「溼」,那with a wet finger是「手指溼了」嗎?當然不是,這個表達的本意是「輕易地,輕而易舉的」。我們想想,當你用舌頭沾溼手指來翻書、數錢或擦掉什麼東西,這樣操作起來更容易些,這樣是不是就能理解with a wet finger可以用來形容做某事很簡單了呢?
-
聊一聊關於「手指」的英文表達 不僅僅是finger哦~
漢語中說的「手指」,說成英語是finger。例如:I』ve hurt my finger.我傷了手指。She was pointing her fingers at me.她用手指指著我。No one’s fingers are equally long.
-
福州小夥子玩手機遊戲玩成手指「勞損」
他一天玩五個小時手機遊戲一個月後手指頭敲出「腱鞘炎」醫生說:玩手機遊戲時,最好玩半小時就停下做手指伸縮活動如今手機遊戲盛行,許多觸摸的遊戲容易導致手指受傷很多人都喜歡玩手機遊戲,可如果手機遊戲玩多了,手指關節又酸又痛,那麼就要當心會患上手指「腱鞘炎」。
-
多點觸屏測試工具
多點觸控螢幕區別於傳統的單點觸控螢幕,多點觸控螢幕的最大特點在於可以兩隻手、多個手指甚至多個人同時操作屏 幕的內容,更加人性化。因此手機支持幾點觸屏,往往是用戶購買手機時所關心的硬體要素之一。因為手機支持的觸點越多,操作就意味著更加靈活。
-
觸屏玩手遊體驗差?用北通P1手柄拯救你
高度的便捷性讓越來越多玩家接受並愛上手機遊戲,但是手機外形和性能的不斷提升,卻始終無法改變玩手遊時糟糕的手感。操控不精準、易誤觸、手指酸痛等問題是很多手遊玩家都遇到過的。其實這些問題,只需一個遊戲手柄就全都解決了。 針對玩家在玩手遊時遇到的痛點,北通推出了一款入門級手遊手柄——北通P1。
-
Have a finger in the pie是「把手指戳進一個派」嗎?啥意思?
關於哪裡可以買到好一點的狗或者怎麼樣挑到好的狗,以及最新狗狗品種,他都了如指掌,這不禁讓我想到了一個表達:have one's finger on the pulse。從字面看,have one's Finger on the pulse是「手指放脈搏上」?難道要「把脈」?
-
躺在被窩玩玩手指就把英語啟蒙做好了
很多寶媽都會跟孩子講睡前晚安故事,或者聽聽音樂,其實也有很多適合在被窩裡玩的英語親子小遊戲。這些遊戲最好能跟英語兒歌結合起來,接下來跟大家分享幾個我經常和女兒做的遊戲。1:學習身體部位的歌曲《One little finger》音樂的旋律非常輕快,還能幫助小朋友認識自己的身體,很適合低幼兒童。
-
口語中常用的單詞:finger你會用嗎?
這個單詞就是 "finger"。搭眼一看大家覺得可能沒什麼,這不就是「手指」的意思嗎,但是我保證這個單詞搭配起來還有很多你意想不到的意思。 1.Keep/have one's finger on the pulse 大家都知道,finger是手指的意思,pulse脈搏,keep/have one's finger on the pulse,這個短語的字面意思是「把手指頭放在脈搏上」,莫非是中醫把脈麼?非也。其實finger on the pulse的意思是「緊跟最新動態」,「消息靈通」,「把握潮流」。
-
搞笑漫畫:以為你是個青銅沒想到是個王者?為了吃雞也是蠻拼的!
搞笑漫畫:以為你是個青銅沒想到是個王者?為了吃雞也是蠻拼的!沉迷網路遊戲的老杜,最近下班又打開自己的吃雞遊戲,準備吃雞!老杜沒想到開局才幾分鐘,自己附近竟然有紅煙飄起!老杜連忙開著自己的三輪車去追隨這個紅煙飄起的地方。
-
遊戲掌機、筆記本為啥不加入觸屏?有兩個原因,都被GPD克服
當長時間玩手機,突然要你玩筆記本,你會情不自禁的用手指戳屏幕!這個尷尬事情不知道大家有沒有經歷過呢?小白就經常發生這個事情!從此聯想到一個問題,為什麼電腦、遊戲掌機等不用觸屏呢!要知道手機突然發展迅速的原因之一就是觸屏手機的出現。
-
「Finger on the wall」是「手指在牆上」的意思嗎?不是的啦!
on the wall 「finger on the wall」直譯為「手指在牆上」,它還可以表達「不祥之兆、災難即將降臨的預兆」。 2.Jack’s boss had less and less work for him; he could see the finger on the wall.
-
「lady」是女士,「finger」是手指,那英語lady finger是什麼?
不信的話你把意思帶入下邊的句子試一試,如:As soon as he took the floor, a hush fell over the audience.他一取走地板,人們立刻鴉雀無聲?好吧,take the floor真正的意思為「起立發言」。5、talk horse說馬?腦洞大的同學應該可以猜出來吧!
-
簡單有趣的手指遊戲,讓學生快速進入英語學習狀態!
試試以下幾個手指遊戲,簡單易上手,五分鐘讓您的學生進入聽課狀態!Happy happyHappy happy,ha ha ha.兩手食指在嘴角往外劃,然後兩手往兩側打開,張開五指笑angry angry,heng heng heng.捲袖子,跺腳cry cry,wu wu wu.
-
玩遊戲出汗屏幕失靈,導致手機觸屏亂跳怎麼辦
平時在玩手遊的時候很多玩家可能會遇到同樣的問題那就是手心出汗,汗水抹到屏幕上之後就會屏幕亂跳,特別是在玩王者或者其他緊張刺激的即時手遊時,那種糟糕的體驗想摔手機的想法都有了,因為觸屏亂跳還放錯技能,惹得一起開黑的朋友一頓罵,還說我是坑,今天決定幫大家解決這個問題。