外國人苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴…

2021-01-08 中國青年報

導讀

隨著「中文熱」席捲世界,越來越多的「歪果仁」開始學習中文。為了學好中文,大家可謂各出奇招……看著他們,你是不是仿佛看到了備考四六級的自己?

外國服務員加班學中文:用英文給中文注音

最近一段視頻在微博熱傳,視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。

在他們的「教案」裡,謝謝是「shell shell」,支付寶是「cheerful ball」……甚至還有方言"emma book how yes"(哎媽,不好意思)。

你能猜出這句「May You Far Pill」是什麼意思嗎?

學中文妙法多,各路高招齊上陣

世界通用的注音法

不只是我們小時候學英文會用漢語注音,

外國人學中文也會用英文來注音

在外國甚至就有這樣的注音教材↓↓↓

漢字拆分法

更厲害的要數這種將漢字「以形表意」功能發揮到極致的「繪畫聯想法」↓↓

「哈哈哈」就是一連串小房子

「哭」就是帶著眼鏡一隻眼流淚的小狗

「奧」是一個身著鎧甲的武士

「biang」則是一個連輸入法都表示拒絕的字……

網友表示「這下平衡了」,並化身段子手開始出題

看到這番景象,網友紛紛表示——天道好輪迴,蒼天饒過誰!

許多網友化身段子手,開始為外國人出起「中文四六級試題」↓↓↓

看到外國人學中文也這麼辛苦,

我們就放心了……

來源:中國青年報(ID:zqbcyol 整理:張小松 實習生馬靜雅)整理自:梨視頻、齊魯晚報、網友留言等。

相關焦點

  • 外國人苦練中文用英文注音 網友:這下平衡了(圖)
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp原標題:熱點 | 外國人苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴…&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp外國服務員加班學中文:用英文給中文注音&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp最近一段視頻在微博熱傳,視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音
  • 外國人苦練中文用英文「注音」,網友:仿佛看到了學習英文的我
    ,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。答案是——沒有發票,是不是有些意想不到世界通用的注音法不只是我們小時候學英文會用漢語注音,外國人學中文也會用英文來注音。在外國的注音教材,甚至是這樣的 ↓ ↓ 漢字拆分法更厲害的要數這種將漢字「以形表意」功能發揮到極致的「繪畫聯想法」 ↓ ↓ 「哈哈哈」就是一連串小房子「哭」就是帶著眼鏡一隻眼流淚的小狗「奧」是一個身著鎧甲的武士
  • 外國人苦練中文用英文注音 網友:這下平衡了
    ,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。學中文妙法多,各路高招齊上陣世界通用的注音法不只是我們小時候學英文會用漢語注音,外國人學中文也會用英文來注音在外國甚至就有這樣的注音教材↓↓↓網友表示「這下平衡了」,並化身段子手開始出題看到這番景象,網友紛紛表示——天道好輪迴,蒼天饒過誰!
  • 外國人苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:你們也有今天
    隨著「中文熱」席捲世界,越來越多的外國人開始學習中文。為了學好中文,大家可謂各出奇招……看著他們,你是不是仿佛看到了曾經或正在備考四六級的自己?1外國服務員加班學中文:用英文給中文注音最近一段視頻在微博熱傳,視頻中,某歐洲餐廳為了更好地為中國顧客服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。
  • 看到這些用英文注音外國人 這下平衡了
    最近一段網上熱傳的視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。在他們的「教案」裡,謝謝是「shell shell」,支付寶是「cheerful ball」……甚至還有方言「emma book how yes」(哎媽,不好意思)。
  • 外國人苦練中文用英文注音,哈哈哈,感覺心裡平衡了 | 沸話
    一眾網友評論,哈哈哈,笑死我了。視頻裡,為了更好地向廣大的中國遊客服務,某歐洲餐廳的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠。如此勤奮,仿佛看到備考四六級的自己。嗯,難道你們的中文教學老師是東北銀?這濃濃的大茬子味道啊。想當初我們剛學英語的時候,古德貓膩,豪啊油,飯,桑克油,漢語標註的那叫一個6。中國人學英語標漢字,外國人學中文標英語,果然是同一個世界,同一種學習外語的方式。
  • 我就喜歡看外國人苦練中文還學不會的樣子
    前兩天,有網友在社交媒體上傳了一則「外國人考漢語聽力」視頻,視頻中的歪果仁在聽低幼水平聽力時抓耳撓腮、嘟嘴皺眉、累覺不愛的樣子,真的像極了你和英語考試的虐戀。天道好輪迴。中文,這門被稱作世上最難學的語言,也絕對饒不了妄想輕易闖蕩漢語天地的外國朋友們。學不下去了!中文真的好難老外學中文有多難?
  • 怕什麼天道輪迴是什麼歌?歌曲《大天蓬》歌詞完整版介紹
    近段時間以來,在抖音上面有一首特別好聽的歌曲,其中的一句歌詞是「怕什麼天道輪迴」,這是首什麼歌呢?據了解,這首歌的歌名叫做《大天蓬》,一起來看一下這首歌的歌詞完整版。  1、抖音怕什麼天道輪迴是什麼歌  這首歌的歌名是《大天蓬》,是由李袁傑演唱的。在抖音上面火的那個版本是由清水er演唱的女生版。
  • 外國人學習心得讓人捧腹,中文考卷「嚇哭」中國網友
    漢語在各國盛行,讓備受幾十年英語「折磨」的國人不由開始想像「外國人學習中文的樣子」。親愛的同胞們,請相信一句名言「天道好輪迴,蒼天饒過誰」,外國人學漢語吃的苦頭可比我們學英語多多了。美國紐約布魯克林區FDR高中出的一張中文期末考卷,不僅把學生難倒了,「漂洋過海」到了大洋彼岸,還把中國網友「嚇哭」了。先不提會不會做,能把字讀全的都不多。【考卷參考答案見文末】看過美國高中的漢語期末試卷,接下來再感受一下澳大利亞高考中的中文試題。在澳大利亞,漢語已經是官方第二大語言,中文早已是高考必考科目。
  • 外國人怎麼翻譯中文?俄羅斯肯德基中文菜單,網友:靈魂翻譯!
    看俄語書本的時候你都是咋翻譯成中文的?作為一個純正的中國人,一直以來對於外語都是各種記不住,那麼外國人學中文是不是也是這樣呢? 外國人怎麼翻譯中文,俄羅斯肯德基中文菜單,網友:靈魂翻譯!
  • 70個國家將中文納入教育體系,檢查外國學生的作業,中國人笑哭
    一、中國網友發出真摯問候:外國朋友學中文還好嗎?  中文被認定是世界上最難學習的語言,因為聲調和多音字極其複雜,並且一個字還可能有多重意思,在不同的語境下,有不同的解讀。這樣的情況,就讓母語不是中文的外國人,十分難接受。  就連這篇《施氏食獅史》,通篇都是一個讀音,硬生生能表達出一個故事。就是土生土長的中國人都費勁,何況是那些「半路出家」的外國人呢。
  • 國外中文教材有多奇葩?歐美用英語給中文注音,韓國用俗語舉例
    隨著中國綜合國力不斷提升,主動學漢語的外國人也越來越多,他們認為學漢語是一種時尚。不過,漢語雖然蘊含著無窮魅力,但學起來卻並不容易。首先,筆畫複雜書寫困難;其次,聲調拗口難辨難學;最後,語義豐富難以理解。這三個特點相信隨便哪一個,都能讓外國人愁到發瘋。
  • 抖音怕什麼天道輪迴什麼魄散魂飛是什麼歌 大天蓬歌詞介紹
    抖音怕什麼天道輪迴什麼魄散魂飛是什麼歌 大天蓬歌詞介紹  抖音怕什麼天道輪迴什麼魄散魂飛是什麼歌:  這首歌曲的歌名叫做《大天蓬》,是由宋雪蒼、李袁傑填詞,劉旭陽編曲,李袁傑譜曲並演出的一首歌曲。
  • 外國人學習中文到底有多難?外國人哭暈怎麼有這麼難的語言
    今天在外國版知乎Quora上面看到一個很有意思的帖子「外國人學習中文的感受是什麼?」來一起去體驗一下外國人學習中文的感受。很多網友感慨道學習中文簡直太難了,是地球上最難學的語言。有一個在中國學了4、5年左右的Justin Wilson網友是這麼回答的!
  • 百因必有果,天道有輪迴
    百因必有果,天道有輪迴,這是前段時間一隻蝙蝠寫給人類的信中的「心聲」,其「因果,輪迴」皆與佛家思想有關,具有很深含義,也非常有道理。因果報應,天道輪迴,有人認為帶有迷信色彩,不過有古代先人和研究現代科學人員及心理學家,他們認為,人的行為受其思維意識控制,同時人的行為又會反作用於思維意識,使人對行為判斷加以分析,是對的還是錯的,這種思想意識如果長時間地存在潛意識中,到了一定階段,這種意識會受到壓抑,從而真的產生那種不好的影響。
  • 有本字典就這樣注音
    15:00 讀者 楊鳳珍 講述  我前幾天看你們報紙上說外國人學寧波話的一篇報導,英語是用寧波話注音的。喏,我這裡也有一本,半個月前我逛寧波書城旁邊的書攤,花60塊錢買了這本字典,看起來舊舊的,我倒不是為了收藏用,裡面英語的注音是用繁體字的,好像還蠻方便。
  • 美國中文期末考難哭學生,看到吐槽我笑出鵝聲,網友:我也不會
    但是,隨著國際交流的日益加深,以及中國在國際上的地位越來越高,我們也在學習他國文化的同時,將自己的文化發揚出去,這也就吸引了一批外國人,開始投入到中華文化的學習中。 但是,漢語絕不是好學易學的,看看這張期末考試卷就知道了。美國中文期末考難哭學生,看到吐槽我笑出鵝聲,網友:我也不會。
  • 來看一下外國人的中文考試,比我們更燒腦
    英語和中文是兩個完全不同的體系,對於我們中國人來說,英語的確很難學。但客觀來說,相比英語,中文難度也很高,即使是學霸,也很少能夠在語文考試中拿到滿分。我們通常只需要學上幾年,就能簡單使用英語進行對話了。可對於一些講著英語的外國人而言,他們可能要學習很多年中文,才能用中文進行對話。一些覺得英語太難學的同學們可以來看看,在外國人眼裡,中文就是「奧數」級別的存在。
  • 天道好輪迴,蒼天饒過誰,當GAI遇上秦牛正威,GAI哥秒認慫
    而Jony J的好兄弟GAI(周延)在某次接受採訪的時候被問到如果自己遇到這樣的情況時會怎麼辦呢?GAI哥直言說自己一定不會手下留情的,並且還說到節目組不敢請他去。甚至還曾在微博當中直言自己心疼Jony J,真的是非常明顯的幸災樂禍了。
  • 爆笑實拍外國人翻譯中文菜單
    美國人翻譯的雷人中文  最近在海外華人論壇上流傳幾張照片,外國人的「Google中譯」亦讓人笑掉大牙!有網友上傳一系列圖片,是朋友前往美國旅遊時搭乘皇家加勒比海(Royal Caribbean)郵輪出遊時,發現郵輪上菜單的翻譯十分搞笑,這份菜單上有著多國語言的翻譯,有網友說,這根本就是Google翻譯再版,例如英式培根(English Bacon)被直譯為「英語培根」,綠豆湯(Green Spilt Pea Soup)變成「綠分裂豌豆湯」。