「a trip to the sun」,真的不是去和太陽肩並肩!

2020-12-24 趙亮超能英語

翠花說她最近在工作中接到一個很棘手的項目,有點想放棄於是她的領導就對他說:It’s not like you want a trip to the sun. Persist! You can make it!翠花內心OS: 我做不出來項目就要讓我上天和太陽肩並肩了?

#國慶中秋連休8天#可別因為馬上要到來的8天小長假就亂了陣腳,聽到「trip「就以為是要去旅行。

A trip to the sun表達的含義其實是:不可能發生的事情。

中英文釋義有一下幾種:

something which is very unlikely

不可能發生的事情

some task or activity or anything which is impossible to achieve

不可能完成的任務、活動或任何事情

something which is never going to happen

不會發生的事

這個短語其實很好理解,a trip to the sun直譯過來就是:去太陽上旅行,但是仔細想想這是人類一直沒有完成的事情,並且隨著我們的天文學家對太陽的了解越來越深入,去太陽上旅行這件事聽起來就越發荒謬和不可能。這個短語的言外之意也由此而來。

所以翠花的老闆其實是在鼓勵她堅持下去,攻克困難,並不是讓她和太陽肩並肩!

It’s not like you want a trip to the sun. Persist! You can make it!

這並不是不可能完成的事!堅持下去,你可以做到的!

更多例句:

For me, waking up early in the morning is not less than a trip to the sun.對我來說,早起的可能性幾乎為零。

除此之外還有很多和「sun「相關的有趣表達哦

01Under the sun

這個短語有兩層含義,一層表達的是天下萬物,另一層是用來加強語氣,常常翻譯為:究竟。

人們自古至今都對太陽充滿的尊敬,認為世界就是太陽所能照射到的地方,於是under the sun就有了第一層含義。以色列的所羅門王在聖經中常用到這個表達,他說太陽底下無新鮮事:The thing, will be again; which has been done, will be done已有的事,後必再有,已行的事,後必再行。

更多例句:

We sat there for hours talking about everything under the sun.我們在那兒坐了幾個小時,談天說地。Where under the sun could you have put the handphone?你到底把手機放哪裡了?

02Sun law

這個短語指的是陽光法案,在我國是指個人財產依法公示的案例,一般指官員所擁有的財產向公眾說明其來歷,以證實是合法所得和自己的清廉作風。

《亞特蘭大憲政報》曾經的一篇報導被評論為有陽光法案價值,該報導討論了一名官員私自會見土地開發商,想要將公共土地私做為娛樂場所,這篇報導一經發出,在公眾的反對下協議就被停止了。所以通俗的來講,陽光法案的價值就在於讓法律的陽光照射進不法行為所處的黑暗角落。

怎麼樣,今天的知識都學會了嗎!

有趣的英語知識每天都在這裡更新哦~

相關焦點

  • 「catch the sun」別理解成「抓住太陽」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——catch the sun, 這個短語的含義不是指「抓住太陽」,其正確的含義是:catch the sun (皮膚)被曬黑;曬傷 You've caught
  • 「under the sun」真的不是「在太陽下」,意思跟太陽沒關係!
    說到太陽,今天我們就來說說一些與sun有關的表達。1、under the sun這個很容易被大家理解成「在太陽底下」,其實不然,真正意思跟太陽沒有半點關係。是指「全世界的;在世界上」,還有「究竟;到底 」的意思。
  • 飛上天,和太陽肩並肩
    1958年,NASA就計劃一個探測太陽的計劃。計劃發射一個軌道器(Solar Orbiter),深入到水星的軌道之內,在太陽的近旁,研究太陽的粒子、場的特性。當然,當時的美國人,航天事業也是剛剛起步,這一計劃主要是一種設想規劃,並沒有實際能力去實現。到了1970年代和80年代,後續的研究更加證明了研究太陽的重要性,人們發現,太陽風對整個太陽系的演化、對地球環境的影響意義重大。
  • 「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?
    小暖身結束,本期我們要學習的表達確實和熱相關。國外太陽太大,中暑了!那如何用英語跟醫生說「中暑」?01「太陽太大了」用英語怎麼說?首先我們看看「太陽太大了」,「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?
  • 飛上天,和太陽肩並肩 - 中科院地質地球所
    今天,就來介紹介紹這顆,與太陽肩並肩的探測器。一、任務目標和歷史本來PSP這枚探測器的名字只是「Solar Probe+」,但在2017年5月,正式更改成了現在的名字。1958年,NASA就計劃一個探測太陽的計劃。計劃發射一個軌道器(Solar Orbiter),深入到水星的軌道之內,在太陽的近旁,研究太陽的粒子、場的特性。當然,當時的美國人,航天事業也是剛剛起步,這一計劃主要是一種設想規劃,並沒有實際能力去實現。
  • 「everything under the sun」別理解成「太陽下的一切」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——everything under the sun, 這個短語的含義不是指「太陽下的一切」,其正確的含義是:everything under the sun 世界上的一切
  • 新和源人|和太陽肩並肩
    如今,酒店能夠破繭成蝶,做出了一定影響力,吸引了超過五千人的高端客戶加入我們,成為溪真的「粉絲」,這來之不易的一切,離不開政府重視,集團領導及各方支持;同時,更離不開客戶一直以來的關注厚愛和溪真團隊的竭誠努力!7-8月連續40天Occ(入住率)100%!
  • 「太陽很大」可別翻譯成「the sun is big」,應該這麼說!
    不知大家是否還記得之前大白髮布的一篇關於「大雨不是big rain」的文章,裡面說到「大雨」不是big rain,外國人形容「雨大」習慣用heavy,翻譯過來就是「重雨」。比如說heavy rain 大雨,heavy clouds大霧。
  • 太陽落山了。英語The sun is set和The sun has set,用哪句好
    be done而不是have done的現在完成時你可能遇到過,但沒注意。前面和大家學習了be finished和be gone,其實也是這種結構。今天再來總結一下其他可能這樣使用的動詞。(林肯,葛底斯堡演說)《牛津英語詞典》提到,這樣用的動詞多為不及物動詞,如come來、go去、rise升起、set下落、fall掉下、arrive到達、depart離開、grow長大等。
  • 你知道英語sun太陽,能記幾十個單詞,隨路sol英文詞根感覺賺了
    sun構成詞sun:n. 太陽 vt. 使曬 vi. 曬太陽。單詞背景:北歐神話中太陽神是女的,名叫蘇爾 Sunna 或 Sunne ,太陽單詞來自她的名字。1-shine基本意思是照耀,發光,引申出眾。light基本意思是光線,光亮。
  • 第757期:Don't catch a cold, and don't catch the sun.
    我聽到一個同事跟我這樣說時,心裡一暖,同時想到一個好玩的英語說法:Catch the sun. 字面意思是「抓住太陽」,其實不是那個意思。
  • 我的世界:想上天和太陽肩並肩?除了用鞘翅,還有一些有趣的方法
    想要上天和太陽肩並肩,在現實世界有點難度,但是在我的世界卻也簡單,除了主流的鞘翅其實還有很多花式上天的玩法,這邊我們也分享一些比較有趣的MC上天大法不過鞘翅的獲得非常困難,需要打敗末影龍,再通過末影龍死後產生的傳送門去到末影之地深處,也就是傳說中被稱為末地船的地方。大家在這些末地的各個小島上,可以找到一個超大的建築。裡面有很多的寶箱,其中一個寶箱當中大家可以找到鞘翅。
  • Minecraft都市傳說:恐怖的Lunar Moon和Red Sun究竟意味著什麼
    和lunar moon的都市傳說,其實除了這兩個都市傳說之外,其實還有一個與之相關的都市傳說叫做dark sun。等到夜幕降臨,Lunar Moon真的出現了,該玩家嘗試使用弓箭阻擋Lunar Moon發射的火球,此時該玩家發現Lunar Moon發射火球除了具有傷害以及可以爆炸之外,還擁有可以讓其他方塊變成末地石以及憑空製造末地石的能力,所以玩家之前準備好的基巖房子被摧毀了,因此玩家開始四處躲藏並且險些被末地石困在地下。
  • 英文寓言閱讀《The Wind and the Sun》
    風和太陽曾經在爭論誰更強大。由於意見不一致,他們決定比試一下。"You see that traveller down there," said the wind. "Whichever of us makes him take off his cloak is the stronger. Do you agree?"
  • 太陽都不是最失敗的,他們才是!
    今天馬刺打爵士一場西部倒第2和西部倒數第3之間的熱烈切磋一場病人和病人之間的認真探討難得一場水兵對水手——水對水的比賽結果馬刺還是被打崩了有著真雙德(倫納德+阿德)的馬刺實力妥妥西部前四,勇士都不敢小覷有著假雙德(德羅贊+阿德)的馬刺什麼都不是,只配與太陽肩並肩真的,馬刺輸得不要太明顯了這樣下去太陽會重視你刺這個對手的不吹不黑,
  • 太陽從東方升起並不是from the east,小心掉入中式英語坑
    不管你方向感好不好,也要試著學會看懂地圖和路牌的方向,今天大汪給大家總結下常見的方位英文表達。四面八方梳理1) 常見的東南西北四個方向:東East;南South;西West;北North;2) 介於兩個方向之間的四個方向:東南方Southeast,西南方Southwest,西北方Northwest和東北方Northeast;(中文習慣東和西放在前面,英文中則是南和北放在前面);太陽升起和太陽下山
  • travel 和 tour 及 journey 和 trip 的區別
    英語中,表達「旅行、旅程」的常用詞有 travel, tour, journey和 trip。 今天與大家共同學習一下這幾個詞的用法區別。1. travel: 泛指旅行的行為,而不特指某次具體的旅行。一般指長途旅行,不強調旅行的目的地。
  • 一路向北,一路白嫖的北昆Road Trip!
    本次roadtrip是兩人一車,帳篷過夜的方式,本著有免費的絕不住付費的宗旨,大略計算兩周行程一人花費$300(吃,住,油費),當然也不是頓頓下館子,處處找餐廳,而是超市買打折,帶著一路吃一路開。 先把靈魂白嫖攻略奉上吧。
  • Trip、trip over、trip up有什麼區別?
    作者:小雅和英美友人(1) Trip over = trip 絆倒注意:Trip over them是被他們絆倒,trip them over是把他們絆倒。She tripped as she walked away.
  • 魯智深陪你精讀牛津樹(中國故事3)|The dragon and the sun
    Kipper went with Lee to see what they did.Lee去了一個舞蹈俱樂部,kipper跟他一起去看看做什麼。What are they doing? They are dancing.他們在幹什麼?他們在跳舞。Where are they? They are in the playground.他們在哪?他們在操場上。