蘋果Siri現侮辱性翻譯 華為小米賈伯斯都被侮辱怎麼回事

2021-01-08 深圳熱線

6月24日,蘋果智能語音助手Siri被曝「侮辱性翻譯」,中譯英相同語句不同主語時,華為、高通均被「辱罵」,主語換成蘋果則翻譯無誤,而庫克和賈伯斯也同樣被「罵」。

據網友測試,當向蘋果siri提問「華為牛逼用英語怎麼說」,Siri將其翻譯成「Huawei,youbitch」。當把主語換成小米時,也是同樣的翻譯:Mimiisabitch。而當主語換成蘋果時,這次翻譯才對:Apple is so awesome!

另外網友還測試了三星,Oppo、Vivo等蘋果的競爭對手,結果都是「awesome」。不過網友也發現Siri連自己的老闆也照罵。當提問「賈伯斯牛逼用英語怎麼說」時,Siri也將其翻譯成「Jobs,youbitch。」

據公開資料顯示,Siri成立於2007年,2010年被蘋果以2億美金收購,最初是以文字聊天服務為主,隨後通過與全球最大的語音識別廠商Nuance合作,Siri實現了語音識別功能。近年來,隨著人工智慧行業的快速發展,智能語音領域發展也十分迅速。

人工智慧風口來襲,帶動智能語音產業快速增長

人工智慧是新一輪產業變革的核心驅動力,將進一步釋放歷次科技革命和產業變革積蓄的巨大能量,並創造新的強大引擎,重構生產、分配、交換、消費等經濟活動各環節,形成從宏觀到微觀各領域的智能化新需求,催生新技術、新產品、新產業、新業態、新模式。人工智慧正在與各行各業快速融合,助力傳統行業轉型升級、提質增效,在全球範圍內引發全新的產業浪潮。

從產業鏈來看,人工智慧產業鏈主要有三個核心層:基礎層、技術層及應用層。在基礎層方面,計算技術得到廣泛的運用,為人工智慧技術的實現和人工智慧應用的落地提供基礎的後臺保障,是一切人工智慧應用得以實現的大前提;人工智慧技術層,主要有語音識別、計算機視覺、深度學習領域。人工智慧應用非常廣泛,目前金融、汽車、零售、大健康、安防、教育等領域都有涉及。

資料來源:中商產業研究院整理

近年來,我國政府高度重視人工智慧的技術進步與產業發展,人工智慧已上升國家戰略。《新一代人工智慧發展規劃》提出「到2030年,使中國成為世界主要人工智慧創新中心」。人工智慧風口來襲,其市場潛力十分巨大。隨著人工智慧技術的逐漸成熟,科技、製造業等業界巨頭布局的深入,應用場景不斷擴展。據數據顯示:2018年中國人工智慧市場規模約為238.2億元,增長率達到56.6%。預計2019年,中國人工智慧市場規模將近280億元。

數據來源:中商產業研究院整理

在物聯網時代的大背景下,人工智慧技術發展迅速,語音識別因其實用性,成為人機互動的主要溝通方式。隨著智能家居、可穿戴設備、機器人等技術的不斷發展,帶動了智能語音產業的快速增長。據統計數據顯示:2017年全球智能語音市場規模突破100億美元,同比增長30%。隨著移動網際網路、智能家居、汽車、醫療、教育等領域的應用帶動智能語音產業規模持續快速增長,預計2019年全球智能語音市場規模將突破170億美元。

從國內市場來看:伴隨著人工智慧的快速發展,中國在智能語音領域發展也是十分迅速。數據顯示,2018年中國智能語音市場規模突破100億元。隨著智能語音應用產業的拓展,市場需求增大,預計2019年中國智能語音市場規模將進一步加速擴增。

市場競爭激烈,呈現寡頭壟斷格局

目前,在全球智能語音市場份額佔比情況中,Nuance全球市場佔有率排名第一,市佔率接近智能語音整體市場的三分之一;其次為谷歌,市場佔有率接近30%;而蘋果市場率約為15.4%,位列第三。前三品牌市場份額佔比高達75.4%,行業呈現高度集中的態勢。而其後則為微軟以及科大訊飛分別佔有8.1%以及4.5%的市場份額。值得注意的是:科大訊飛已經超越老牌計算機巨頭IBM位列全球第五。

在我國智能語音市場中,科大訊飛市場佔有率超40%,排名第一;其次為百度,市場佔有率接近整體市場的30%;蘋果市場佔有率為6.9%,位居第三;Nuance以及小i機器人分別佔據3.0%的市場份額。在國內市場上,排名前五的智能語音企業市場份額佔比為84.6%,我國智能語音行業集中度非常高,新進入企業發展較為困難。

2019年智能語音行業發展趨勢預測

1.行業監管加強,行業規範化發展

隨著智能語音行業的快速發展,行業發展進入新階段,監管力度將持續提升。未來將出臺更多的重磅政策,以促進行業規範發展、維護市場鐵序。

2.技術切入教育行業核心業務

隨著智能語音技術的逐漸成熟,智能語音技術在口語教學、考試測評、模擬練習等環節能夠代替現在很多老師的工作,大大降低人工成本。

3.融入晶片加速規模化應用

以晶片嵌入的形式,能夠將智能語音更快速而廣泛地應用到更多場景中。晶片將麥克風陣列、遠場語音識別等功能集成,形成完整的遠場語音交互鏈條。

4.智能化與語音交互技術將成行業核心競爭技術

智能音箱是語音交互式產品,語音交互技術直接影響用戶體驗,智能化與語音交互技術或將成為智能語音行業的核心競爭技術。

更多資料請參考中商產業研究院發布的《2019-2024年中國智能語音行業市場前景及投資機會研究報告》,同時中商產業研究院還提供產業大數據、產業規劃策劃、產業園策劃規劃、產業招商引資等解決方案。

相關焦點

  • 蘋果手機AI助手siri對華為、小米侮辱性翻譯,在針對國產手機嗎?
    蘋果手機AI助手siri對華為、小米侮辱性翻譯,針對國產手機嗎?隨著國產手機的不斷崛起,國產手機不斷佔領國內市場之外,已經大舉向國外市場進軍。國產手機的代表華為手機在出貨量上已經超過蘋果,成為和手機巨頭蘋果平級的競爭對手。
  • Siri侮辱華為?賈伯斯、庫克也沒能倖免!一張圖還原事件真相
    衣食住行這些傳統生活的方方面面,如今都能依靠手機來實現。近些年火爆的「AI」,也逐漸開始出現在手機中:AI智能拍照、AI智能處理器、AI語音助手等。說到AI語音助手,iPhone中的Siri是手機行業中出現較早、功能較為齊全的一個。面對siri的智能,人們總是能夠發起一些奇趣的玩法,去試圖測試siri這個「人工智慧」的極限。siri幽默靈活的回答,也讓其在用戶中大受歡迎。
  • Siri現侮辱性翻譯 侮辱性翻譯是什麼怎麼觸發?
    6月25日網際網路上有不少網友發現蘋果公司智能助手Siri出現了侮辱性翻譯,這些翻譯內容涉及的主要是其他競爭對手的手機品牌,當用戶使用Siri翻譯這些手機品牌時,則出現了侮辱性內容。
  • 蘋果Siri現侮辱性翻譯是怎麼回事?智能語音風口來襲:行業呈現寡頭...
    中商情報網訊:6月24日,蘋果智能語音助手Siri被曝「侮辱性翻譯」,中譯英相同語句不同主語時,華為、高通均被「辱罵」,主語換成蘋果則翻譯無誤,而庫克和賈伯斯也同樣被「罵」。據網友測試,當向蘋果siri提問「華為牛逼用英語怎麼說」,Siri將其翻譯成「Huawei,youbitch」。當把主語換成小米時,也是同樣的翻譯:Mimiisabitch。
  • 蘋果的「人工智障」Siri辱罵國產手機?翻譯算法惹的禍
    日前,#蘋果siri被曝侮辱性翻譯 的話題成功登上微博熱榜。AadedncAadednc起因是有網友嘗試用 Siri 翻譯「華為真牛X」,翻譯出來的結果竟是侮辱性詞彙。而用 Siri 翻譯「蘋果真牛x」 卻出現了截然不同的回覆。Aadednc
  • Siri侮辱國產手機?連賈伯斯都不放過!網友:蘋果肯定是故意的!
    而具體就是有一個網友某天閒的沒事幹,打開了Siri指示進行翻譯,這位閒人網友對Siri說到「華為牛X」而Siri翻譯出來的內容卻是讓這位網友大跌眼鏡,Siri翻譯的結果是「huawei is a bitch」略微看過歐美電影的電視劇的肯定都知道這個意思,而經常看歐美電影和呆在歐美圈的人就會感覺「喜聞樂見」這之間的區別到底在哪?這個是罵人的話還是什麼意思呢?
  • 蘋果Siri現侮辱性翻譯?侮辱性翻譯如何觸發
    昨日,細心網友發現 iPhone 在涉及「華為牛bi」、「小米牛bi」等關鍵詞翻譯至英文時,會出現侮辱性詞彙「bitch」;但翻譯「蘋果牛bi」關鍵詞句時卻能顯示正確英文結果。  在iPhone、iPad上使用Siri語音助手均會出現近似翻譯結果,結果對比明顯且復現率高,很快這個消息在社交媒體上炸開了鍋。
  • Siri驚現「侮辱性翻譯」,竟然罵華為、小米是「碧池」!太不要臉了!
    大家都知道蘋果手機自帶的「語音小助手」Siri吧?相比於其他智能助手來說,Siri還是挺聰明的。但是!
  • 蘋果Siri神翻譯:小米、高通是「bitch」
    燃財經消息 6月24日,有網友發現,蘋果智能語音助手Siri在涉及到競爭對手小米、高通、華為時,會出現有貶低意味的「神翻譯」。燃財經進行了如下測試:「嗨,Siri,蘋果真牛x,用英語怎麼說?」「Apple is so awesome.」
  • 經濟學人全球早報:湖南高考分數線,高島屋退出中國,Siri現侮辱性翻譯
    Siri現侮辱性翻譯 蘋果客服:具體原因尚不清楚最近網友發現蘋果智能語音助手Siri存在「侮辱性翻譯」。當向蘋果siri提問「華為牛逼用英語怎麼說」,Siri將其翻譯成「Huawei,you bitch」。當把主語換成小米時,也是同樣的翻譯:Mimi is a bitch。
  • iPhone Siri翻譯「華為真牛逼」為「Huawei is a real bitch」?
    最近小編了解到,蘋果Siri機器人翻譯又爆出大新聞!根據部分網友測試,打開siri以後,進行翻譯時出現了出人意料的結果!該網友向Siri發問:華為牛逼用英語怎麼說?沒想到蘋果給出的結果是:Huawei,you bitch!當網友進行下一個翻譯的時候:iPhone牛逼用英語怎麼說?
  • 蘋果Siri差異性翻譯,涉嫌對華為爆粗口,網友:蘋果太壞了
    文:唐俟很長一段時間,siri作為蘋果的人工智慧語音助理,在中國呼聲很高,因為它是非常聰明的,不僅可以幫助我們更好地使用iPhone,還能帶來很多樂趣,而且siri因為十分淘氣說出了很多經典語句而上了熱搜。
  • 蘋果Siri罵人翻譯的後續來了,網友:這個功能簡直是「人工智障」
    日前關於蘋果Siri罵人翻譯這件事,也是瞬間走紅網絡。當用戶使用Siri要其翻譯「華為真牛逼」的時候,會發現Siri的翻譯帶有罵人和侮辱性。隨後不少網友也是開始測試其餘的品牌,比如說「小米真牛逼」,也是一樣的情況。甚至後來有用戶翻譯賈伯斯真牛逼和庫克真牛逼的時候,Siri的翻譯也是一樣。
  • 詳細教你蘋果手機喊siri沒反應是怎麼回事
    Siri是蘋果智能語音助手,iphone上被使用最多的功能之一,為iphone用戶帶來了許多便利。但最近有朋友反映遇到了iPhone手機喊siri沒有反應的問題,該怎麼辦呢?別著急有小編在,接下來我就將解決蘋果手機siri沒反應的方法告訴大家。
  • Siri差異化翻譯「華為牛逼」,網友怒罵蘋果:太壞了
    今天,有網友發現一個超有意思的現象,用siri分別翻譯:蘋果牛逼、三星牛逼、華為牛逼,得到的是三種不同的答案:Apple boo、Samsung Buffalo、Huawei,you bitch!這明顯的差異化,引發網友痛罵,"蘋果這樣也太壞了吧"。雖然目前蘋果方面並沒有就此事給出回應,但是蘋果這一次在消費者心中的形象勢必會大打折扣。
  • 谷歌翻譯軟體現大量侮辱性詞彙 惹惱同性戀
    原標題:谷歌翻譯軟體現大量侮辱性詞彙 惹惱同性戀   谷歌翻譯軟體現大量侮辱性詞彙 惹惱同性戀   【TechWeb報導】據ABC News報導,近日有用戶反映當他們在谷歌的翻譯軟體中鍵入「gay(同性戀)」這個單詞時,軟體中會出現大量負面的
  • 蘋果公開「侮辱」國產手機?華為:我做錯什麼了……
    (大概它也不缺我這一單)你說說,把「華為真牛X!」翻譯成「Huawei,you bitxx!」,翻譯「iphone牛X」的時候就成了「Apple is so awesome」……所以,今天 Siri 翻譯又惹禍,說不定有可能歷史重演:錯誤地引用了,不該用的俚語。不然,不會瘋起來,連庫克和賈伯斯都打吧。
  • 蘋果手機siri靈異事件!siri半夜無字幕對話嚇哭蘋果工程師...
    蘋果手機siri靈異事件怎麼回事?
  • 教大家如何讓Siri正確地翻譯「華為真牛逼」
    原來是一位網友想讓Siri翻譯一下「華為真牛逼」這句話,沒想到Siri是這麼回答的這樣翻譯被發到網上肯定會引來很多人的不滿了,有不少人都指責蘋果公司故意為之,但是,有細心的網友卻發現不僅僅是華為,就連蘋果自家人都被Siri罵了,具體內容如下這就讓人忍俊不禁了,連喬幫主跟庫克都敢罵,看來Siri的膽子不小啊。
  • 蘋果 Siri 翻譯功能太好用了!完全停不下來!
    市面上大多數智慧型手機都有AI語音小助手,已經能幫你應付很多口語救急場景了。 今天要跟大家聊的就是蘋果手機自帶的 Siri,好處是不用額外再裝一個 app,直接用 siri 的翻譯功能就很好啦!很多人之前吐槽 Siri 很弱智,但隨著蘋果系統的不斷進化,現如今的 Siri 已經變得非常精準和智能了。