【趣味英語】「洗腦」的英文竟然是brainwash!究竟有多少英文是來自中文!

2021-03-02 英語好教師


沒有中文的「洗腦」,就沒有brainwash這個單詞!在最權威的英國《牛津英語詞典》中,含有漢語元素的英語詞語就有1300多個。今天我們就來看幾個這樣的單詞。

是不是有些驚訝!

Brainwash這個是根據中文的「洗腦」生造出來的!

在劍橋字典裡的解釋是通過不斷重複的方式反覆告訴別人一件事,讓別人相信這件事

例句:

Kids are being brainwashed by the people who make these toy commercials.

小朋友很容易那些玩具廣告洗腦

是不是更驚訝了!

番茄醬配薯條不是西方的快餐食品嘛?

為什麼說ketchup來源中文?

在17世紀的時候,中國南方人做出一種用醃魚和調料做成的混合醬汁,將其稱為鮭汁,閩南語叫做kôe-chiap 或者 kê-chiap,佐餐用。後來帶到了英國,經過改良後用番茄、香料和白蘭地製作ketchup的食譜。到19世紀中期,人們開始拋棄魚的成分,並在ketchup中加入了糖分。

例句:

No, I can't eat chips without ketchup.

不,我吃薯條不能沒有番茄醬

這種美味的水果是從中文的「荔枝」讀音音譯到英語的。

例句:

Lychee is a tropical fruit from southeast China.

荔枝是一種源自中國東南部的一種熱帶水果

這個詞源起中文的dou fu,但被收錄進英語之前,它經歷了日語的轉變,成為了tofu。在中文,dou表示豆子,fu表示腐爛的或酸的。

例句:

That night, I ate a plate of tofu

那天晚上,我吃的是豆腐

點心是一種中國南方常見的食品種類(尤其是在香港和鄰近香港的地區)。因此它實際上源於中文裡的方言粵語

例句:

Here comes the dim sum trolley. 

點心的手推車過來了。

相關焦點

  • 「洗腦」的英文竟然是「brainwash」!到底還有多少英文是來自中文!
    沒有中文的「洗腦」,就沒有brainwash這個單詞!
  • 「洗腦」的英文竟然是"brainwash"!這些英文單詞都是來自中文!
    「洗腦」怎麼翻譯?洗是wash,腦是brain……難道是?!
  • 洗腦的英文竟然是brainwash!到底還有多少英文是來自中文!
    沒有中文的「洗腦」,就沒有brainwash這個單詞! 在最權威的英國《牛津英語詞典》中, 含有漢語元素的英語詞語就有1300多個。 今天我們就來看幾個這樣的單詞。
  • 「洗腦」的英文竟然是"brainwash"!到底還有多少英文是來自中文!
    沒有中文的「洗腦」,就沒有brainwash這個單詞!在最權威的英國《牛津英語詞典》中,含有漢語元素的英語詞語就有1300多個。
  • "洗腦」的英文竟然是"brainwash"!到底還有多少英文是來自中文!
    沒有中文的「洗腦」,就沒有brainwash這個單詞!在最權威的英國《牛津英語詞典》中,含有漢語元素的英語詞語就有1300多個。
  • 【麥迪美語】「洗腦」的英文竟然是"brainwash"!到底還有多少英文是來自中文!
    沒有中文的「洗腦」,就沒有brainwash這個單詞!
  • 「洗腦」的英語是Brainwash?這些英文單詞原來都來自中文!
    看來中文洗腦歌上頭的威力可不小哇,啊哈哈~其實,在權威《牛津英語詞典》中,含漢語元素的單詞就有1300多個呢!到底是哪些詞成功漂洋過海,讓我們一起來大開眼界吧!Brainwash 洗腦「Brainwash」就是根據中文「洗腦」演變出來的,在劍橋字典裡的解釋為:通過不斷重複的方式反覆告訴別人一件事,讓別人相信這件事。Kids are being brainwashed by the people who make these toy commercials. Tofu 豆腐
  • 《乘風破浪的姐姐》魔性洗腦!「洗腦」英文竟然是「brainwash」?
    且歌詞也是很有態度,直懟捕風捉影的報導和女性刻板印象(stereotypes):「一個女性成長要歷經多少風暴,做自己才不是一句簡單的口號…」真的太slay了!被大家稱為新一代「洗腦神曲」,聽久了真的很上頭!平日裡總在說的這句「真是太洗腦了」,用英文你會說嗎?1.
  • 「洗腦」英文是washbrain嗎?
    我們常說的「洗腦」指的是:利用外部影響力,向別人灌輸異於一般價值觀的特殊思想,以符合操縱者的意願。——釋義來自百度百科這裡的洗腦就是:brainwash ['brenwɔʃ] 意思是:vt. 對人洗腦;以宣傳說服n.
  • brain是腦,wash是洗,brainwash是什麼?答案出乎意料!
    brain是腦,wash是洗,brainwash是什麼?「洗腦」?我們一起來學習一下。
  • 英語早讀丨「洗腦」英文竟然是...
    1. brainwash 洗腦Women are always brainwashed by some people who work in the gym.女人總是被那些工作在健身房工作的人洗腦。 2. Lychee 荔枝The banks are lined with orange and lychee.河畔兩道都是橘子樹和荔枝樹。
  • 這些英文單詞居然是從中文來的!?
    我們「颱風」的翻譯來自「typhoon」,而「typhoon」卻是由粵語的「大風」演變而來? 「brainwash」是由中文「洗腦」演變過去的? 「ketchup」(番茄醬)竟是中國人發明的? 之前揭露日本APA酒店放置右翼書籍、科普外國人對中國人的侮辱性言辭和動作的微博博主@KatAndSid,22日又更新了一段視頻,介紹了一些由中文演變過去的英文單詞,有些詞可以說非常意外了。 我們都知道,「颱風」的翻譯來自英文單詞「typhoon」。
  • 這些英文單詞來自中文!你竟然不知道!
    我們都知道有很多英文單詞來源於法語和阿拉伯語,但你知道嗎,其實還有很多英文單詞來自中文!什麼?Ping pong?錯啦!不能只根據讀音來判斷這個英文單詞是否來自中文,而要考察起源。比如桌球是駐印度的英國軍官發明,原名是 table tennis,20世紀初一個美國製造商用擬聲詞申請了 ping-pang 作為商標名。後來傳到中國,桌球兩個中國字,原有其字,也是象聲詞,正好借用,這才有了"桌球"。什麼?"
  • 青春有你2牛姐再次洗腦來襲,來聊聊「洗腦」怎麼說?
    那麼,洗腦英文怎麼說?如果是不斷給你重複什麼東西讓你相信那就是真的這種"洗腦"可以說brainwash例句:Her parentsare trying to brainwash her into thinking that girls don't need knowledge!
  • 當英文遇上中文(二)
    dama 大媽tuhao  土豪People mountain people sea人山人海比如我們常說的好久不見在英文原來應該表達為It's been a long time.這雖然是中式的表達現在已經成為英語官方語言了哦~(official language in English )還有一些來自於國內流行的綜藝節目You can you up. 你行你上。
  • KET每日一詞丨Brain
    今天我們來一起學習一個新單詞:brainbrain, 最常用的意思,就是大腦、頭腦brain 大腦在我們中文裡,有好多詞語是和大腦有關的,比如說頭腦風暴、洗腦等等。這些中文的詞語在英文中也是用brain來表達的!我們先來講一講頭腦風暴。
  • 這些英文單詞竟然來自中文?
    我們都知道有很多英文單詞來源於法語和阿拉伯語但你知道嗎其實還有很多英文單詞來自中文的Lichee / Leechee | 荔枝在這個文化交融的時代,中西方文化相碰撞,總有一些驚喜之處,而當英文當中沒有能夠合適描述的詞彙,音譯就會是一個不錯的選擇。
  • 源自中文的英語單詞白菜國王
    在東南沿海一帶,有種叫鮭汁的調味品,由醃魚和辣椒調成,後來廣泛傳播於東南亞,根據廈門話發音,拼作ke-chiap,馬來半島上略作變形叫kecap。十七世紀時,英國殖民者在馬來西亞和新加坡品嘗到這種調味品,帶回英國,主料改成了番茄,從此成了西方人最主要的調味品。這個詞初次進英文字典是1690年。因為生活中太過常見,現在美國人很少有人發覺原來是舶來品,而且是來自中文的。
  • 趣味英文習語①讓你的英文一聽就很地道!
    在英語中,自然也存在著大量的習語,它們音節優美,音律協調,或含蓄幽默,或嚴肅典雅,在日常談吐中使用習語會讓人覺得你說話形象生動,妙趣橫生。換句話說,會顯得你的英語特別的「地道」。但是習語是具有特定形式的詞組,其蘊含的意義往往不能從詞組中單個詞的意思推測而得。所以很多英文習語可能一眼看上去會讓人摸不著頭腦,今天Emma姐姐就帶大家一起來學習這些趣味英文習語吧!
  • [實用口語]洗錢,洗腦,洗白等英語怎麼說?
    資產;有用的東西;有利條件;財產;有價值的人或物China’s authorities have capped overseas withdrawals using Chinese bank cards at Rmb100,000 per year in a move designed to prevent money laundering and terrorist financing