無論古代是現代,軍隊為何「1」讀作「么」,「洞么洞拐」是何意

2020-12-13 百家號

「1」為什麼讀作「么」,我們平時念電話號碼的時候都會把1讀作「么」。比如說報警就打「麼麼0」、查號打「麼么四」,叫救護車打「么二0」。按照普通話的讀音規則,數字1應該讀作「y」才對,可為什麼大伙兒都念「么么0」而不是「依依0」呢?這個問題我一直沒琢磨清楚,直到有一天我偶然聽到我爸說了個數字,他的讀法很特別,念「洞么洞拐」。我一下就來興趣了,問他:這「洞么洞拐」是個什麼東東?他說:就是數字0107啊。說到這兒,有必要介紹一下我的父親。

他是一個軍人,從十七歲入伍到現在已經快半個世紀了。他跟我說在部隊裡1就讀「么」,0讀洞」,7讀「拐」,他一直都這麼念。我讓他用軍隊的方式把1234567890這十個數字讀一遍,他是這樣讀的「么兩三四五六拐怕狗洞」。我當時就笑翻了,「拐怕狗洞」,聽著怎麼這麼怪異。不過父親讀數字的方法倒是給了我啟發,我順藤摸瓜終於弄清了1讀「的因。原來0到9這些數字在軍事上運用得非常廣泛,幾乎各個軍種都會用到。比方說在作戰和訓練的時候,就得跟數字打交道:距離多少,高度多少,坐標位置,還有作戰人員的代號全都是數字。

這種時候來不得半點差錯,我說「一一七」,你聽成了「一七一」、「七一一」或者「七七一,那就麻煩了,弄不好就打自個兒人頭上了軍隊裡的人來自五湖四海,大家為了同一個目標走到一起,可這方言和口音它走不到一塊兒去,因此就會造成讀音混亂。比如2,普通話念「er」,但這個發音不容易。《紅樓夢》裡的史湘雲叫賈寶玉的時候就經常把「二哥哥」念成「愛哥哥」,還遭到了林黛玉的嘲笑。有人說那是因為她大舌頭,其實不是,蘇南的一些地方像鎮江、儀徵,讀2的時候就發「愛」的音,123就念「一愛三」。

而在日常生活中,為了向對面的來人表示和平善意,咱們靠右走。那麼為什麼會有國家選擇靠左走呢?這就是思維方式的不同了。葉國良先生在《禮制與風俗》這本書裡就指出:「英國、日本的思維卻是強調自己有自我防衛的權利,因為靠左邊走,利於拔劍、使槍,自我防衛,這也不能說不合理。」咱們再來說說男女同行的問題。一男一女搭伴出門,誰左誰右呢?根據國際慣例,當然是男左女右,這樣方便照顧女士。可在中國古代恰恰是相反的,《禮記》裡說得很清楚:「道路,男子由右,女子由左。」

就是說男女向同一個方向行進時,男的要走在女性的右側,之所以如此是出於「男女授受不親」的考慮。你想呀,男左女右,男人要是用右手牽牽女人的小手,摸摸女人的裙子,豈不是很方便?要是男右女左呢,男人的右手離女人遠遠的,不就避嫌了嘛!時代不同,習俗有所差異;國情不同,禮儀也要靈活調整。有次我跟一位男同事出門打車,計程車到了,這位男同事真是紳士,殷勤地為我打開車門,請我先進去。這一看就是在國外待過的人。

而還有別的地方,2讀成「膩」。比如上海話,「老膩」就是老二,「膩膩得斯」,二二得四。為了避免發音混亂,軍隊裡就用「兩」來代替「er」的讀音。同樣的道理,南方人發後鼻音比較困難,、n不分,所以乾脆把0讀作「洞」,0的形狀不就像個洞嗎?有些數字讀音容易混淆,比如1和7,6和9。還有些數字因為發音部位和方法的問題,它發不響,像1和7韻母都是i。據研究發現,在所有的韻母當中i的頻率最低,清晰度最差。你想想看,在戰場上那噪音多大呀,通信兵發i的音,對方要是聽不清楚,那可是要以無數生命作為代價的。

怎麼辦呢?把韻母帶i的給換了。1讀「么」,漢語裡「么」就是小的意思,跟1很匹配。7呢,形狀很像個拐杖,就讀拐」吧。因為軍隊的特殊需要而改變讀音,不僅中國如此,美國也這樣。26個字母裡,BP、DT、MN都很容易弄混。所以美軍部隊為26個字母制定了一套標準讀法,B讀 Bravo(太棒了),P讀Papa(爸爸),M讀Mike(邁克),N讀 November(11月)。如今進入了和平年代,數字的特殊讀音在民間的應用漸漸少了只有「么」還頑固地保留著,所以我們都說「九么么」而不說「九依依」。如果有個人在說數字時漏出「兩、拐、狗、洞」這樣的讀音,那麼可以推測,他八成跟我老爸一樣,當過兵。對此大家有什麼看法和見解,歡迎在下方留言評論!

相關焦點

  • 解放軍叔叔為什麼把「1234567890」,讀作「么兩三四五六拐怕勾洞」!
    解放軍叔叔為什麼把「1234567890」,讀作「么兩三四五六拐怕勾洞」!其中洞就是零 拐也就是七 所以英國特工邦德的代號 就成了「洞洞拐」 那我們的邦德先生 為什麼「拐」了呢?
  • 解放軍為啥把1234567890,讀作么兩三四五六拐怕勾洞?
    解放軍為啥把1234567890,讀作么兩三四五六拐怕勾洞?」 其中洞就是零 拐也就是七 所以英國特工邦德的代號 就成了「洞洞拐」 那我們的邦德先生 為什麼「拐」了呢?
  • 軍隊中為什麼把7讀作「拐」,0念作「洞」?你仔細讀一下就知道了
    小編記得報警電話110,常被讀作「么么零」,這不是地方口音,而是大家都習慣的讀法,除了1讀「么」外,還有7讀「拐」,0讀「洞」等,那麼這些阿拉伯數字,到底是誰改變了讀音呢?又為何要改變讀音呢?相信大家都在家裡長輩的帶領下,多多少少看過一些軍事題材的電視,裡面士兵往往有緊急軍情,用通訊設備向上級報告時,都會念:「洞么,洞么……」,聽著是不是很耳熟,那麼士兵為什麼要把0讀作「洞」呢?
  • 解放軍為什麼把1到0,讀作「么兩三四五六拐怕勾洞」
    解放軍為什麼把1到0,讀作「么兩三四五六拐怕勾洞」 2019-07-25 21:50 來源:澎湃新聞·澎湃號·媒體
  • 解放軍為什麼把1到0,讀作「么兩三四五六拐怕勾洞」?
    【líng】數字「0」根據形狀讀做【洞】很多地方打麻將也喜歡把「餅」讀做「桶」或「洞」「7」根據數字形狀讀作【拐指小的意思所以「1」在軍隊裡讀作【么】你可以試一下改完之後的數字發音嘴型都是張開的張大嘴型的目的
  • 解放軍叔叔為什麼把"1234567890",讀作"么兩三四五六拐怕勾洞"
    解放軍叔叔為什麼把"1234567890",讀作"么兩三四五六拐怕勾洞" 2019-12-12 17:11 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 軍人為何要將1讀作「么」,0讀作「洞」?大聲讀一下就知道了!
    不過不知道大家有沒有留意到這樣一個現象,當軍人們在讀到這些數字的時候,他們的發音和我們常聽到的普通話並不一樣,像軍人們在報數1的時候讀作「么」,報數0的時候讀作「洞」,這是為何呢?據了解,軍人們這樣的發音既不是阿拉伯文的發音,也不是英文的發音,更不是從其他國家學的讀法,這是一種屬於我軍獨創的讀法。
  • 戰場上,為啥士兵把9念成「么」7讀成「拐」0讀作「洞」?
    對很多人來說軍隊是一個神秘而又嚮往的地方,近年來大量熱播的軍旅主題影視劇也是很大解了大家的眼癮,那麼就會有細心的網友發現,當中很多人在念數字時會發和我們平時不一樣的發音,那這是為什麼呢?在軍事術語中,關於數字的讀法與我們日常生活中不太一樣的有幾個,即將0念作「洞」,將7念作「拐」,將9念作「勾」將1讀成「么」,其中有些已經影響到了我們的日常,比如將110電話經常念做「么么零」,將2念作「兩」等。
  • 部隊裡會把0念成「洞」,1念成「么」,這有什麼實際意義?
    我們口中的數字0在軍人的口中就成了「洞」,數字1也變成了「么」。至於為什麼部隊裡會把0念成「洞」,1念成「么」呢?那接下來就一起來看看是為什麼吧!其實大家也會知道我們平日裡在說一些話的時候,聽起來會像別的話語,數字也是一樣。當然這也是因為我國幾千年的文明,源遠流長,博大精深的功勞了。就比如說,0和6就經常聽混淆,尤其是在報電話號碼的時候。
  • 「網信V科普」解放軍叔叔為什麼把「1234567890」,讀作「么兩三四...
    當過兵的都知道在部隊裡「1234567890」要讀成「么兩三四五六拐怕勾洞」其中洞就是零拐也就是七那特工邦德先生為什麼「拐」了呢?這種讀法和數字字型有關係仔細看看,明白了吧!"兩"代替【èr】南方人發後鼻音也有困難所以"0"就不能讀做【líng】要讀成【洞】另外在很多方言裡「b」和「p」是不分的
  • 解放軍為何存在特殊數字發音?0念洞、7念拐,原因很實在
    在軍隊中,我們經常都會聽到一些奇怪的數字讀音,它完全不同於我們平時的讀法,在發射各種不同型號武器或是飛機編碼,其中的阿拉伯數字0會被讀成「洞」,數字2會讀成「兩」,數字7讀成「拐」,數字9讀成「勾」,數字10讀成「要洞」。
  • 在軍隊當中,為何「7」要讀成「拐」,而「0」要讀成「洞」?
    但士兵會讀「 1234567890」,因為「么兩三四五六拐怕勾。」 因此,應將7念為「拐」,將0念為「洞」,那麼為什麼是這樣?因為軍隊是不能犯錯誤的地方,例如,當倒數時,如果對方聽不清我們的聲音就會發生不可估量的結果,一旦倒數則意味著啟動了非常重要的東西,有時候會精確到秒。如果您讀7,而其他人聽,如果它變成1,則可能會造成很大的麻煩。
  • 解放軍為什麼把0讀成「洞」,2讀成「兩」,7讀成「拐」?
    凡是看軍事新聞的小夥伴們,一定對解放軍讀數字產生了好奇,他們對阿拉伯數字0-9的讀法和我們不很一致,比如說,數字1讀成「么」,數字2讀成「兩」,數字7讀成「拐」,數字「9」讀成「勾」,數字「0」讀成「洞」,其他數字的讀法和我們是一樣的,為什麼偏偏是這5個數字的讀法與眾不同呢?首先是方言問題。
  • 部隊中為什麼把0念作「洞」,「9」讀作鉤?你喊一嗓子就知道了
    在各類戰爭影視劇中經常可以看到,中國軍人在通訊時常把0讀作「洞」,1讀作「么」,2讀作「兩」,7讀作「拐」,9讀作「鉤」。比如,在呼叫01號隊員時常作「洞么」,而不是「零一」。這種叫法是軍隊中的特色,普通人聽起來會感覺很彆扭。軍隊中為何要這樣處理呢?
  • 「我是詹姆斯·邦德,洞洞拐」,為啥把「12345...
    ,為啥把「1234567890」讀作「么兩三四五六拐怕勾洞」?》」要讀成「么兩三四五六拐怕勾洞」其中洞就是零拐也就是七所以英國特工邦德的代號就成了「洞洞拐」那我們的邦德先生為什麼「拐」了呢?指小的意思所以「1」在軍隊裡讀作【么】「7、0」則根據數字形狀讀做【拐】【洞】你可以試一下改完後的數字發音嘴型都是張開的張大嘴型的目的就是為了能吼出來聲音足夠大在戰場上才不至於被炮聲淹沒新中國剛成立時
  • 為何軍事術語中7要念「拐」,0要念「洞」?老班長說出原因
    在軍隊、民航等領域,經常需要使用對講機進行通訊,在通訊過程中涉及到數字信息並不會用我們生活中的讀法來表達,而是使用經過一些修改的讀音。0-9這十個數字中有五個擁有特殊的讀音,分別是:1——么yao 2——兩liang 3——三san 4——四si 5——五wu6——六liu 7——拐guai 8——八ba 9——勾gou 0——洞dong
  • 0叫洞1叫妖的來歷
    在中文口語裡,常常把0叫洞、1叫妖、2叫兩、7叫拐、9叫勾。其實,這一套叫法來自軍隊。從1到10,十個數字在軍事上廣泛運用,從核飛彈到炊事班無一例外。但由於中國幅員遼闊、戰士們來自五湖四海,在普通話還沒有誕生的時代,口音成了一個大問題。而這些數字在戰場上又偏偏性命相關:方向多少?距離遠近?坐標上下?開火時間?
  • 么喜龍草書《心經》
    《心經》,全稱《般若波羅蜜多心經》,是佛教經典,為般若經類的精要之作。由於經文短小精粹,便於持誦,甚為流行。么喜龍的草書《心經》是一幅2.7米的草書作品,卻使人不能不細欣賞。因為《心經》是佛教經典中最廣泛流傳的一部,也在最難懂的古書之列。古往今來,不知有多少人,中國人和外國人,出家人和在家人,信佛的人和不信佛的人,閱讀、背誦、解說過這部經。