1.We should learn fromXiao Wang in learning English. 在學習英語方面,我們應該向小王學習。
【說明】learn 是「學習「的意思,而 learn from somebody 是」向某人學習「的意思。
We should learn from advanced workers.
我們要向先進工作者學習。
He should learn from the mistakes of the past. We have been here before
他應該從過去的錯誤中吸取教訓。我們有過同樣的經歷。
Old and young cadres learn from each other and encourage each other.
新老幹部相互學習,相互激勵。
2.「Study」 here is used as a 「noun」, which means a room used forstudy and work.
【說明】「study」 在這裡當名詞用,意思是供學習和工作用的房間。
use … as... 意為「把……用作……」,as 此處為介詞。 use...for…為……而使用」,介詞 for 短語表示用途、目的。
You'll need such information to use as a baseline for measuring progress.
你會需要這些信息作為衡量進展的基準。
Shelves were built to adapt the library for use as an office.
為將圖書館改作辦公室而做了一些架子。
It is of great use for our work.
這對我們的工作非常有用。
This company has no use for people who dont 'know English.
不懂英文的人在這個公司是吃不開的。