Song 歌曲
Don’t Dream It’s Over 別幻想會結束
There is freedom within, there is freedom without
Try to catch the deluge in a paper cup
There’s a battle ahead, many battles are lost
But you』ll never see the end of the road
While you’re traveling with me
Chorus:
Hey now, hey now, don’t dream it’s over
Hey now, hey now, when the world comes in They come, they come
To build a wall between us
We know they won’t win
Now I’m towing1 my car, there’s a hole in the roof
My possessions2 are causing me suspicion3 but there’s no proof
In the paper today tales of war and of waste
But you turn right over to the T.V. page
(Chorus)
Now I’m walking again to the beat of a drum
And I’m counting the steps to the door of your heart
Only shadows ahead barely4 clearing the roof
Get to know the feeling of liberation and relief5
(Chorus)
Hey now, hey now, don’t dream it’s over
Hey now, hey now, when the world comes in
Performer: Sixpence None The Richer
歌詞:
真實的自由無所不在
試試用小小紙杯裝滿大洪水
遠離困境
雖已輸了許多場戰役、但我們仍繼續奮戰
我同行時 永遠不會有停止的時候
副歌:
此時此刻 別幻想著結束
此時此刻 當艱困環境圍繞著我們
圍繞著我們 圍繞著我們 在我們之間築起高牆
但我們一定抵擋得了 拖著我殘破的車子
我的佔有欲勾起我的疑慮 卻苦無證據
今日報紙報導戰事與人類奢華
但你卻直接翻到電視節目表 略過一切
(副歌)
我再次隨鼓聲起步 我細數步伐
距離你心門的步伐
眼前卻只有陰影幾乎淹沒了我
慢慢學會感受解脫與解放
1. tow v. to pull sth. that is large and heavy 拖吊 After its engines failed, the ship was towed back to Keelung by four small boats. 引擎故障後,這艘船被四艘小船拖回基隆。
2. possession n. sth. that sb. owns 所有物 Michael sold all of his possessions in order to pay off his debts. 麥可為了還清債務,賣掉了所有的財產。
3. suspicion n. the feeling that sth. is wrong 疑心 I have a suspicion that my daughter isn’t telling the truth. 我懷疑我女兒沒有告訴我實情。
4. barely adv. almost not happening or existing 幾乎不能 The runners were barely able to stand after finishing the long race. 結束了長距離的賽跑後,選手們幾乎都站不直了。
5. relief n. the feeling that one needn’t be worried anymore 舒緩;解憂 It was such a relief to find my missing wallet and keys. 我終於找回遺失的錢包和鑰匙,真是鬆了一口氣。