每日翻譯:那就是他的原話

2020-12-11 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文

每日翻譯:那就是他的原話

2013-02-18 15:51

來源:恆星英語

作者:

  1.那就是他的原話。

  2.我手頭上有很多工作.

  3.問題解決了,我的心平靜了.

  4.中國已經不是過去的中國了。

  5.他幾乎沒有回答老師的那些問題。

  6. If you want to know where the genius is, you might as well try to look for him among those who are subject to envy.(英譯漢)

  上期參考答案:

  1.她生活安逸。

  She lives at ease.

  2.請把那隻盒子放在房間的角落裡。

  Please put the box in the corner of the room.

  3.如果誰也不喜歡你,那麼你就當相信,這是你自己的過錯。

  If nobody likes you, be sure it is your own fault.

  4.由於那項工程缺乏必要的資料,他們一時不知如何是好.

  Lacking the information needed for their project, they were for a time truly at a loose end.

  for a time 暫時,一度 at a loose end 無所事事,無所適從,不知做什麼好

  5.我們知道,冬眠動物把活動量減少到大大低於一般的水平。

  We have seen that the hibernating animal reduces movement to far below the ordinary level.

  6. Keep your face always towards the sunshine and the shadows will fall behind you.(英譯漢)

  永遠面對陽光,陰影自然會落在你後面。

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 厄齊爾原話究竟說的啥?權威翻譯來了
    厄齊爾原話究竟說的啥?《環球時報》總編輯胡錫進找到了一名土耳其語專家,給出了權威翻譯。他的推文寫成了一首「詩」,題目是「東突厥斯坦主麻日吉祥」,主題是煽動穆斯林世界就新疆問題懟中國。
  • 「知識就是力量」是培根說的但不是他的原話
    「知識就是力量」是一句家喻戶曉,膾炙人口的名人名言,在上個世紀七八十年代,這句話激勵著無數渴求知識的人讀書學習,鞭策著多少追求上進的事業成功。後來得知「知識就是力量」說這句話的人叫弗朗西斯·培根,是一位英國思想家和科學家。再後來,記得寫過一些文字稿,多次引用這句名言。然而,近日睡前閒讀翻舊書,是一本出版於1987年的培根《人生論》,在其書的代序中了解到,原來這句話嚴格說起來不是培根說的,至少不是培根的原話。
  • 每日翻譯:請勿踐踏草坪
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:請勿踐踏草坪 2013-02-18 15:51 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:我手頭上有很多工作
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:我手頭上有很多工作 2013-02-16 16:06 來源:恆星英語 作者:
  • 裡皮那句備受爭議的話沒說過,那應該是翻譯的心聲
    裡皮一個專訪都能火遍足球圈,不得不說,他在中國足球的影響力非常大!就因為這次專訪中裡皮的一句話,讓很多喜愛裡皮的球迷瞬間對他粉轉黑。網上充斥著大量怒懟裡皮的驚天之語,這其中就包括一些媒體人以及知名足球解說。事件已發酵多天,終於騰訊體育的一篇報導,將事實真相還原,裡皮是被冤枉的。
  • 港電視臺修改莎朗原話翻譯 稱有瑕疵但動機沒錯
    港電視臺修改莎朗原話翻譯 稱有瑕疵但動機沒錯 2008年06月05日 10:09 來源:中國新聞網   連日在網上廣泛流傳莎朗斯通訪問片段皆是香港有線娛樂臺播映的早期版本,有線處理訪問片段的中文翻譯近日也是爭論話題。特別是莎朗斯通說:「Is that Karma?」出現的中文字幕是「這該是報應吧」。在莎朗斯通於(美國時間29日)指責傳媒將訪問片段剪輯歪曲她的意思,翌日有線電視發聲明向莎朗斯通反駁斷章取義之說,並安排足本的3分鐘訪問播映以正視聽。
  • 每日翻譯:叫他不要洩氣
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:叫他不要洩氣 2013-02-18 15:52 來源:恆星英語 作者:
  • 每日英語翻譯:就是這樣
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語翻譯:就是這樣 2013-01-31 14:48 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他被當場解僱
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他被當場解僱 2013-02-18 15:48 來源:恆星英語 作者:
  • 每日英語翻譯:他負債纍纍
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語翻譯:他負債纍纍 2013-01-28 16:21 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他的舉止無可厚非
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他的舉止無可厚非 2013-01-31 14:56 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他必然成功
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他必然成功 2013-01-31 14:56 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他又得搬遷
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他又得搬遷 2013-01-28 16:20 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:那火車很快就看不見了
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:那火車很快就看不見了 2013-01-28 16:20 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:聽到他這樣講話
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:聽到他這樣講話 2013-02-18 15:51 來源:恆星英語 作者:
  • 每日英語翻譯:他要執行他的計劃
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語翻譯:他要執行他的計劃 2013-01-28 16:22 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他餓得暈倒了
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他餓得暈倒了 2013-02-18 15:51 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他受到鄙視
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他受到鄙視 2013-02-18 15:50 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他老愛說大話
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他老愛說大話 2013-02-18 15:52 來源:恆星英語 作者:
  • 每日翻譯:他今年高考落榜了
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日翻譯:他今年高考落榜了 2013-02-18 15:51 來源:恆星英語 作者: