這個春節,很特別
大家過上了「夢寐以求」的日子
想吃就吃,想睡就睡
不出門賴在家也不會被「嫌棄」。
口罩,無疑也成為了最搶手的必需品
但同時也是緊俏品,想買都買不到。
那麼,「口罩」的英文該怎麼說?
其實 mask 這個詞比較泛,可以先來看看牛津詞典的解釋
↓↓↓
所以如果沒有上下文支持的情況下,一般都理解為「面具」,例如:
The gunman, whose mask had slipped, fled.
面具滑落的持槍歹徒逃走了。
此外,mask還有一層意思,表示:掩飾;偽裝。如:
Everyone wears a mask.
人帶著面具生活,當然就是「偽裝」自己了。
當然,也不是說「mask」完全不能指「口罩」,它可以用於某些特定場景。
如「戴口罩」,就可以說成「wear mask」。
You must wear a mask when you go out to avoid infection.
你出門時必須戴口罩,避免被感染。
如果直接用 facial mask 就更有歧義了,facial mask / face mask不只表示「口罩」,它更多表示的是「面膜」。
所以,在一般情況下,如果你對老外說「face mask」,他可能會理解成你讓他「敷面膜」。
實際上,我們大部分人平時帶的,都是「外科醫用口罩」。
它的英語,有一個難以犯錯的詞:a surgical mask/surgical mask.
surgical /ˈsɜːrdʒɪkl/ adj. 外科的;外科手術的
surgical face mask 就表示當前抗擊肺炎老百姓急需的「醫用外科口罩」了,還可以進一步縮略成surgical mask。這種「口罩」,大都為一次性,不需要清洗,使用也比較方便,可以防止大部分病菌的吸入。
目前官方認證能夠有效防病毒的口罩是:醫用外科口罩 和 N95口罩,N95口罩更是千金難求,網絡上更是有一句戲言「今年過年不收禮,收禮只收N95。」
N95 口罩的英語表達是 N95 mask / respirator,
N 代表的是 Not resistant to oil (非耐油),可用於防護非油性懸浮微顆粒。95 代表「能夠過濾95%或者以上的直徑大於0.3微米的顆粒」。例 句:
Is this his N95 respirator?
這是他的N95 口罩嗎?
一次性口罩的英語表達,是single-use mask。
例句:
Single-use masks should be changed after wearing them for 4 hours.
四小時後一次性口罩就應該換了。
除了上面兩種,還有其它一些常見的口罩,比如:活性炭口罩(activated carbon mask)、和 棉布口罩(cotton mask),但是對於病毒的防護就比較差。
最後,再跟大家分享一些跟此次疫情有關的詞彙表達。
outbreak 爆發
runny nose 流鼻涕
cough 咳嗽
sore throat 嗓子疼
headache 頭疼
muscle pain 肌肉酸痛
trouble breathing 呼吸困難
wild animals 野生動物
希望這次疫情趕快過去
祝大家平安健康
優尼貝特國際教育10年專注於為3-12歲的孩子提供全英文浸入式英語學習,真實還原美國小學、幼兒園的教學場景。所有老師均通過嚴格審核,擁有專業教師資格證和豐富的教學經驗,懂孩子,愛孩子,有耐心。讓孩子喜歡學,學得會,用得上!
2W+孩子在優尼貝特國際教育實現了從零基礎到流利說英語的蛻變。您的孩子也能!
點擊閱讀原文,免費領取價值688元的試聽禮包,內容包含:
■ 優尼貝特國際教育純正美式少兒英語課一節
■ 專業的英語測試報告一份
■ 定製化學習提升方案一份