make one's blood run cold令人極度恐懼。從醫學的角度而言,當一個人恐懼到極點時,體溫將急速下降,降至30℃以下時,即瀕臨死亡的狀態。所以blood run cold被引申為「被嚇死」或「嚇破膽"。類似的說法還有make one's blood freeze.
看看老外聊天時怎麼用make one's blood run cold令人極度恐懼:
May: What do you think about the Grand Canyon?
Joe: It's pretty neat. People can stand on its platform and view the great scenery.
May: So. let's go there for our next trip!
Joe: No way! That view will surely make my blood run cold.
May: Right. You' ve suffered from acrophobia. What a shame!
梅:你覺得大峽谷怎麼樣?
喬:不錯啊,你可以站在那裡的平臺觀賞美景。
梅:那…我們下次旅遊就去那裡吧!
喬:不行!那會讓我嚇破膽的。梅:對呀,你有恐高症,真遺憾!
make one's blood run cold例句精選:
The screams coming from the old, dark house made my blood run cold.
從那間又舊又黑的房子裡傳來的尖叫聲讓我毛骨悚然。
That gruesome scene in the new horror movie made our blood run cold.
新恐怖電影中那可怕的一幕使我們毛骨悚然。
The terrible story in the newspaper made my blood run cold.
報紙上那可怕的報導使我毛骨悚然。
I could tell you things about prisons that would make your blood run cold.
我可以告訴你一些監獄的事會讓你心寒。
拓展學習:
horrify 使恐懼;使驚恐
frightened 受驚嚇的
detached 無動於衷的
be scared out of one's wits 某人被嚇破膽
be daredevil on sth. 在某事上膽大妄為