翻譯碩士總共考四門,分別是:政治;211翻譯碩士英語;351英語翻譯基礎;451漢語寫作與百科知識。其中最難的就是英語了,翻譯碩士英語卷按專八標準命題,下面給大家分享翻譯碩士英文詞彙,希望能幫助大家更好的複習!
2017翻譯碩士考研英文詞彙:C(2)
禪 dhyana
產假 maternity leave
產糧大省 granary province
產品更新換代 upgrade of products
產品構成 product composition
產品積壓 overstocked products; accumulation of inventories; stock pile; excessive inventory
產品結構 product mix
產品科技含量 technological element of a product
產品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)
產權劃轉和產權變動 the transfer of and changes in property rights of enterprises
產權明晰、權責明確、政企分開、科學管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management "
產權制度、產權關係 property relations; property order
攙水股票 water-down stocks -- ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower than their face value
產銷兩旺 both production and marketing thrive
產銷直接掛鈎 directly link production with marketing
產業不景氣 industrial depression
產業的升級換代 upgrading of industies
產業結構升級 upgrading of an industrial structure
產業升級 upgrade industries
產業政策 industrial policy
摻雜兌假 mix in fake or inferior components
唱對臺戲 put on a rival show
長二捆 LM-2E
償付能力 solvency
唱高調 mouth high-sounding words
常規裁軍 conventional disarmament
常規武器 conventional weapon
長江後浪推前浪, 一代更比一代強 As in the Yangtze River, the waves behind ride on the ones before: The new generation excels the old.
長江三峽和黃河小浪底水利樞紐工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River
長江三角洲 Yangtze River delta
長江中下遊 the middle and lower reaches of Changjiang River
唱名表決 roll-call vote
場內交易人 floor trader
長跑 a long-distance running
敞蓬轎車 open-topped limousine
長期共存、互相監督、肝膽相照、榮辱與共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe "
長期國債 long-term government bonds
常設國際法庭 permanent international tribunal
唱雙簧 play a duet----collaborate; echo each other
暢通工程 Smooth Traffic Project
長途電話 long-distance calls
場外證券市場 over-the-counter market
常委會 standing committee
常務董事 managing director; executive director
常務理事 executive member of the council
長線產品 product in excessive supply
暢銷貨 best selling lines (All these articles are best selling lines. 所有這些產品都是我們的暢銷貨。)
倡議書 initial written proposal
長治久安 a long period of stability; prolonged political stability; lasting political stability
常駐代表 permanent representative
常駐記者 resident correspondent
常駐聯合國代表 permanent representative to the United Nation
常駐使節 permanent envoy
長期建設國債 long-term treasury bonds for construction
長途航班 long-haul flight (As the economic crisis forces carriers to look for savings, Air France has become the 1st airline to introduce surcharges for the seats next to emergency exits or at the front of rows, where long legs can be stretched out. The £40 will first be applied to s, according to an Air France spokesman. 受經濟危機影響,法國航空公司為縮減開支將在業內率先加收乘客伸腿費。據悉,法航將提高緊急出口旁邊和第一排座位的機票價格,理由是這些座位可提供更大的伸腿空間。法航一發言人稱,為額外伸腿空間支付的費用為40英鎊,計劃首先在長途航班上收取。)
產權和資產出讓 property right and asset transfer
產權界定 delimitation of property rights
產權收益 income from property
超編人員 exceed personnel
超大城市 megacity behemoth (By then eight cities, Beijing, Shanghai, Chengdu, Chongqing, Guangzhou, Shenzhen, Tianjin and Wuhan, will have populations of more than 10 million with some already megacity behemoths. 到那時,北京、上海、成都、重慶、廣州、深圳、天津、武漢這八個城市將成為人口超過一千萬的超大城市,而其中有些城市已經成為超大城市。)
超導元素 superconducting elements
超短波 ultrashort wave超負荷運轉 overloaded operation
超高速巨型計算機 giant, ultra-high-speed computer
超國民待遇 super-preferential policies (Early on in its reform and opening to foreign enterprise, China launched super-preferential tax policies for international companies in a bid to propel its economic growth, and the internationals were exempt from some taxes. 在對外資企業開放的早期,我國就在稅收方面對外企實行「超國民待遇」,以促進經濟發展。外資企業得以免除部分稅費。)
炒匯 speculate in foreign currency
超級巨型油輪 ultra large crude carrier
炒金熱 stock-market fever
炒買炒賣 speculation
超期羈押 detention beyond the legally prescribed time limits
超前教育 superior education
超前精神 a surpassing spirit
超前消費 pre-mature consumption; overconsume; excessive consumption
超前意識 superior consciousness
(實習編輯:劉佰萬)