在此前公布的《深圳經濟特區性別平等促進條例》修改建議稿中,實行女性「彈性退休制」、家有3歲內寶寶的新爸爸媽媽每年可享10天「育嬰假」、設立「男性關愛日」等均在社會上引起廣泛熱議。不過前日提請審議的該條例草案修改稿中已經刪除了這些內容。
請看中國日報網報導:
The draft, as the nation's first gender equality regulation, granted five days of parental leave for both parents of a child younger than age 3 in its first version last October and extended the leave to 10 days in its second version last December.
這個國內首個性別平等條例草案在去年10月的初稿中,建議給「家有3歲內寶寶的新爸爸媽媽」每年享受5天的育嬰假,去年12月份的二稿中,育嬰假被延長到10天。
上面報導中的parental leave就是「育嬰假」,很多國家都將育嬰假作為一種employee benefit(員工福利),為員工提供paid or unpaid time off work(帶薪或無薪假期)以方便他們照顧孩子。跟孩子相關的假期還有maternity leave(產假),paternity leave(陪產假,即妻子在享受產假期間,男方享受的用來照料對方的假期)、及adoption leave(收養假,收養孩子的假期)。
家庭生活是人們生活中很重要的一部分,保持work–life balance(工作生活平衡)有利於提高員工「幸福感」。一些公司設有paid family leave(探親假)鼓勵員工多花些時間與家人在一起。工作中常見的假期還有sick leave(病假)、annual leave(年假)、casual leave(事假)、marital leave(婚假)等。
相關閱讀
各種「假日」的英文表達
偷懶假 Duvet day
享受過「失戀假」嗎
父親假 paternity leave
(中國日報網英語點津 旭燕 編輯)
點擊查看更多新聞熱詞