Hi Neil, you look stressed?
嗨,尼爾,你怎麼看起來一臉鬱悶?
Oh, not really. Just writing a script for The English We Speak.
哦,沒有,就是在寫《地道英語》的腳本。
I’m a bit stuck.
我有點卡殼了。
What’s the phrase?
要講什麼短語?
Social media influencer.
「Social media influencer」。
Well, that’s easy.
哦,這個容易。
Maybe for someone young and trendy like you! Go on then, tell me.
或許是對你這樣年輕、趕潮流的人!快點,告訴我。
Let me talk you through it step-by-step.
讓我一步步來解釋吧。
Well, you know social media?
你知道「social media」(社交媒體)吧?
Of course! Facebook, Twitter, Instagram…
當然!臉書,推特,Ins……
A social media influencer is someone who has a lot of followers online – and who is an expert or authority in a particular subject – like photography or cookery or make-up.
「social media influencer」(社交媒體影響者或者網紅)是指那些在網上有很多追隨者、在特定領域——比如拍照、烹飪或者手工——比較專業或者權威的人。
OK.
好的。
What that person says, or does, or buys, or wears… can influence the decisions of their followers!
網紅們說什麼、做什麼、買什麼、吃什麼或者穿什麼……都會影響他們的粉絲!
Which is why we call them 『social media influencers』. Or simply, 『influencers』.
這樣的人我們就把他們叫做「社交媒體影響者」,或者簡單說「網紅」。
OK, I have a few followers.
好的,我擁有一些粉絲。
So if I start, say, growing a long moustache, and all my friends copy me – would you say I was a social media influencer?
所以如果我開始,比如說,留小鬍子,然後我的所有朋友模仿我——你說我會是網紅嗎?
Err… I suppose so!
呃……我想是的!
And then, what might happen is the marketing department of a company selling moustache products gets in touch – and pays you to start using their... moustache oil?
然後,接下來售賣鬍子類產品的公司銷售部可能就會聯繫你,讓您使用他們的……鬍鬚用油?
OK. I like the sound of this.
好,我喜歡這種說法。
Grow a moustache and get paid. Let’s listen to some examples.
留小鬍子,然後得到報酬。我們聽幾個例句吧。
Our company was finding it hard to reach new customers aged 16 to 25. Then we hired a few social media influencers and sales just rocketed.
我們公司發現接近16到25歲的年輕人很困難。然後我們接觸了一些網紅,銷售量大增。
Kylie Jenner is one of America’s biggest social media influencers. Companies pay her up to a million dollars for a single post!
凱莉·詹娜是美國最有名的網紅之一,發一條廣告公司要付給他100萬美元!
There’s a lot of debate about whether or not influencers should be open about who is paying them to promote products.
網紅是否應該公開付錢讓他推銷產品的客戶,這受到了很多爭議。
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English. Our expression is 'social media influencer'.
歡迎收聽BBC《地道英語》節目,今天討論的短語是「social media influencer」。
So, Neil, how’s the script going?
所以,尼爾,你的腳本寫的怎麼樣了?
I’m not writing it any more, Feifei.
我還沒往下寫,菲菲。
I’m focusing full time on my new business.
我正在全心考慮我的新業務。
Ah, I see you』ve grown a moustache.
啊,我看到你已經蓄了小鬍子了。
Are you going to post a picture so all your twenty followers can see it and be influenced by your amazing style?
你準備發張照片嗎?這樣你的20個粉絲就能看到,並且被你驚人的造型影響到?
Don’t worry, I』ve realised I don’t have enough followers, or authority, to influence anyone, Feifei.
別擔心,我已經知道自己的粉絲不夠多,也不夠權威,不能影響別人,菲菲。
But I have discovered there’s a gap in the market for organic moustache oil!
但是我已經發現有機鬍鬚用油的市場空白。
Oh, well done! Neil’s Marvellous Moustache Oil…
不錯!尼爾牌超棒鬍鬚用油。
Nice. Now, I just need to find an influencer to help me with marketing. A hairy influencer.
不錯。現在,我需要找到一位網紅幫我進行銷售,一位鬍子長的網紅。
Good luck, Neil!
祝你好運,尼爾!
Bye.
拜拜。
Bye.
拜~
英文、圖片來源:BBC Learning English