「功夫漢語」對外漢語老師儘量規避的十個方面

2020-12-11 武漢國際漢語教育中心

「教無定法,但教學有法」

是對外漢語教學界的一條「公理」,下文所列十個問題也許並不能簡單扣上「錯誤」的帽子,但卻是教學經驗豐富的老教師們對後輩新手的善意提醒。

規避1:我是中國人,教漢語有什麼難的?

現在越來越多的家長讓孩子們從小開始學外語,然而那些金髮碧眼的外教們是否有從業資格?他們系統地學習過如何教英語嗎?他們是否熟練掌握了各種教學法?同樣的,對外漢語教師們是否經常聽人說:「從小說漢語,教漢語有什麼難的?」更為要命的是,是否你自己也是這樣認為?

好吧,讓我們打開漢語教材隨便挑一個問題請你回答。一個學生要買水餃,開口問:「老闆,睡覺多少錢?」請問,怎麼破?學生z/c/s和zh/ch/sh不分,怎麼破?可以說「我在教室裡」,為什麼不能說「我在北京裡」?

無論外行怎麼說,我們自己一定要樹立「專業」的理念——教漢語是一門「專業技術」,要認真嚴肅充分地對待每一堂課,每一個問題,否則還真的可能成為「什麼人都可以上課」的那種教師。

規避2:讀錯音、寫錯字、說錯話

請大家讀「氣氛」,再去查字典看看對不對;

請大家寫「九、比」,再去查筆順對不對;

請大家回憶在課堂上是否常用類似於「你有V……?」的句子?

沒什麼好說的,你是老師,是漢語母語者,你應該教規範、正確的漢語。

規避3:過度使用英語等媒介語

也許你會說,當遇到零起點的學生,不說媒介語簡直是雞同鴨講,無法交流!尤其是面對那些不會漢語也不會英語的學生,肢體語言、繪畫都成了最初的交流方式。但是隨著教學的深入,教師常常碰到不知該如何解釋的「詞窮」之際,這時大多數人會搬出媒介語來解釋,並且似乎也很好地解決了問題。

其實這並不可取。

第一,有的學生聽不懂媒介語;

第二,你的解釋就一定正確嗎?兩種語言意思完全對等的詞語並不多,何況還有虛詞、語法和句式呢;

第三,造成學生語言依賴;

第四,教師變「懶」,不從漢語教學角度思考如何才能更加科學完美地解釋。

在實際教學中,有少量的媒介語或許無法完全避免,但是千萬不要把媒介語當做一根拐杖,離開它就無法前行。正確的態度是能不用就不用,想方設法地不用媒介語。

比如很多人都知道,在泰語中,「薩瓦迪卡」是「你好」的意思。可是很多人不知道的是,「薩瓦迪卡」同樣也是「再見」的意思。如果在漢語教學中只用泰語解釋,當你遇到剛見面就跟你說「再見」的泰國人,你會不會一頭霧水呢?

規避4:常用「語感」或「習慣用法」搪塞

我們在學習英語的時候,經常會發現有些題能答對卻自己解釋不了,老師問起原因,很自信地說一句「全靠語感」。老師也會經常說這個句型是習慣用法,要好好記住。那麼這個「語感」又究竟是怎麼來的呢?「習慣用法」又是什麼呢?

所謂語感其實是建立在語言者熟悉的語境下,在經年累月的日常積累中形成的一種語言模式,即語言習慣用法。但是對於外國學生來說,他們接觸漢語的時間是有限的,很少有外國學員是從小就開始學習漢語的,不存在熟悉的語境,也沒有長久積累。漢語教師以「語感」、「習慣用法」這些詞來搪塞學生是一種不專業的表現,學生一定會覺得老師非常不負責任,從而對於漢語的規範性產生懷疑。

外漢語教師雖然最好能「上知天文,下知地理」,但畢竟不是百度,也不是百科全書,不可能什麼都知道。如果你真的遇到了不能馬上解釋的問題,是不是可以委婉地告訴學生,你需要查一下資料,確認一下,下次告訴他呢?當然,你下次課的時候一定要告訴他正確答案呀!

規避5:表述超過學生水平

你的課堂上可能出現過以下情景。

情景一:解釋了半天的生詞學生還是疑惑地望著你;

情景二:有沒有你覺得很簡單的地方,學生卻問為什麼;

情景三:你精心設計了小組活動,吐沫橫飛地說完規則後發現——學生瞪著水汪汪的眼睛看著你,靜靜地。

換位思考一下,我們剛開始學英語的時候,如果老師一直用著標準BBC或者VOA專業播音員的語速授課,我們一直處在老師說的是什麼鳥語,完全聽不懂的狀態,還有信心繼續學習嗎?

漢語課的備課基礎之一就是要了解自己學生的真實水平,他們到底會哪些生詞,哪些語法句型?在熟知這些之後,我們才能確定我們用詞的難易、說話語速的快慢。

小編此時想吐槽一下,那些長期教零起點學生的對外漢語教師,每天用最簡單的詞語和學生交流,導致他們現在自己的語言能力都退步了呢,根本不會說長句子!如果你周圍有這樣的朋友,一定要體諒他們的不容易啊,多和他們聊天,多說難句子!

規避6:備課量過大,講不完,練得少

下面這些情況你遇到過嗎?

·每個生詞都平均用力忘了分主次輕重?

·講語法點時,沒有給出最典型的例句,而是再三解釋?

·花費了大量時間講練生詞語法,該講練課文時卻發現時間不夠,那就讀一讀,問幾個問題,草草結束算了,反正課文也沒什麼好講的。

每個對外漢語教師都知道,上兩個小時的課,備課的時間至少要四個小時,為什麼呢?我們調動所有的腦細胞在思考,怎麼把課安排得合理緊湊又充滿趣味性,同時還要精講多練。有時我們耗費心血完成的教案,真正上課的時候卻發現,才講練了一點就下課了?

為什麼要這樣對我!!

出現這些問題的主要原因就是備課量過大,不分輕重,導致教學時做不到合理分配時間,無法精講多練。

小編想說,精講多練說著容易做到難啊,沒有多年積累真的是「臣妾做不到啊」。建議大家可以用一課做實驗,用生命去精心備教材、備學生、備教學,看看能否真正做到自己滿意的「精講多練」?

規避7:對學生課堂表現不給予及時的表揚和指正

我們做學生的時候如果認真完成了作業,老師卻沒有給予絲毫肯定,下次的你還會一如既往地用心嗎?還是覺得反正老師也不看,隨便寫寫吧?反之如果老師當眾表揚了你,那麼下次你會好意思隨便應付嗎?相信很多人小時候都有被叫到黑板上聽寫的經歷,當你寫錯了,老師當眾指出來之後,你是不是記得更深刻些了呢?

雖說不少學習漢語的外國學生都是成年人了,但是他們也需要老師適時的給予鼓勵。不論年紀多大,在學習的過程中,教師對學生的肯定和表揚永遠是最簡單有效的激勵手段。同時也可以增進師生之間的關係以及改善課堂的整體氣氛。

有些新教師卻羞於給學員鼓勵或是懲罰,學生從教師這裡得不到對或錯的及時反饋,時間久了,學生的積極性會不會越來越小呢?如果學生說錯了,你卻害怕指正,那學生以後一直說錯,卻被別人指正,那他會不會懷疑你的專業性呢?

小編覺得其實很多人都羞於表達對別人的讚美,如果你覺得你的學生真的很棒,那就大聲說出來吧!有人說優秀的老師就是要一直「騙」學生,同時也能「騙」自己。

規避8:對學生過於溫和,分不出師生應有的界限

很多對外漢語教師是新手同時也是學生,怎麼以教師身份面對同年齡段的學生?怎樣小心翼翼地踐行「外事無小事」?很多新手教師無法把握這個度,加上年輕漂亮的顏值分,沒有代溝,導致很多時候新手教師和學生就是像朋友一樣,而並不是傳統意義上的那種老師。

小編有張娃娃臉,很多學生從一開始就認定我脾氣好,好欺負,不發威的時候他們都當我是HelloKitty。適當地發威,也讓學生知道小編真的不是好惹的——老師畢竟是老師。

規避9:無效提問過多

你問學生「明白了嗎?」

學生回答「明白了!」

你滿意地笑了

學生用的時候錯了。

這就是無效提問!

問問題看起來很容易,理論知識告訴我們提問要環環相扣,可是真正能做到的有多少呢?你是不是經常問學生「明白了嗎?」或者你問了問題沒有學生回答,然後你自問自答就結束了呢?其實很多新手教師在與學生的交流過程中,過多徵詢學生的看法,不能堅持既定的正確原則。很多問題根本得不到有效的反饋,有時所提問題也不能激發學生的表達欲望。

問什麼、怎麼問,也應寫入教案,事先設計。

其實小編也經常犯這類錯誤,提問和精講多練一樣,需要用心設計,反覆實踐!我們的目標是——一堂課下來沒一句無效的話。

規避10:過度依賴多媒體

隨著社會的進步,現在的課堂早已經不是一根粉筆就能走天下的時代了。設備更新換代了,教師的抱怨也多了,做一個PPT要花費兩到三個小時,增加了備課時間。教學形式上,過度依賴PPT,幻燈片製作得「過於誘人」,分散了學生的注意力,甚至有過於幼稚的傾向。PPT搶鏡之後,教師如何進行教學呢?忘帶了、停電了、技術故障了,怎麼破?

根據老教師們的建議,PPT是為教師服務的,老師應成為教學過程的主線。這句話請新手慢慢品味。

願大家早日成為萬人景仰風採迷人的對外漢語專家型教師。

相關焦點

  • 【功夫漢語】做對外漢語教師賺錢嗎?最全解析國際漢語教師就業前景!
    有人認為它只是個曇花一現的崗位,不適合長期發展;也有人認為,這是個收入偏高,就業廣闊的職業。那麼,今天就來跟大家聊一聊關於這個職業的工資待遇以及就業空間。近年來,「漢語熱」的頻頻升溫,從而衍生出國際漢語教師的崗位,學習中文漢語的外國人越來越多,但實際上國際漢語教師在市場上的整體需求情況處於供不應求的階段。
  • 在線漢語學習熱浪全球蔓延 對外漢語老師「一將難求」
    「曾經在一家培訓學校做對外漢語老師,早上七點在三裡屯上一個半小時的課,九點趕往國貿,晚上九點又準時出現在了西直門,周末更是辛苦,全城東南西北坐地鐵去教課。雖然沒賺多少錢,但短短的一年我就變成了北京的活地圖,」 一位對外漢語老師給出了「做一名對外漢語教師是一種怎樣的體驗?」的答案。
  • 1所大學「漢語國際教育」專業被撤銷!+好玩又實用的對外漢語語料庫,第一次見!
    【平臺君按】對外漢語教學,現稱漢語國際教育,內容涉及語言、文化等很多方面,但是從另外一個角度來說只有兩個方面,一個是「教學」,一個是「研究」。而在平臺君看來,兩者缺一不可。那麼,在研究中,如何獲取充實的語料,是研究成敗或者成果大小的重要影響因素。
  • 「功夫漢語」國際漢語教育
    1988 年公布的《現代漢語常用字表》選收了 2500 個常用字、1000 個次常用字,總共只有 3500 字。1994 年出版的《中華字海》收入了 87019 個漢字。中國政府為了解決郵政,戶籍整理等領域用字的迫切需要,於 2000 年實行了一個電腦漢字編碼的國家標準《漢字編碼字符集-基本集的擴充》GB 18030-2000,共收漢字 27484 個。
  • 「出國必看」對外漢語老師面試技巧
    一、正式著裝對外漢語老師面試的時候為了給對方留下良好的印象以及表示對對方的尊重,正裝出席肯定是必不可少的。女生還可以穿旗袍凸顯中國五千年的歷史文化,讓人眼前一亮。三、接受各國文化差異語言一直是文化的切入口,對外漢語教師在教授漢語的同時也在接受不同的國家文化,因此要有一顆寬容的心。
  • ...八象漢語」用「標準漢語速成教室」打入全球最大對外漢語市場
    圖片來源:圖蟲創意36氪曾兩次報導過的mmMandarin,日前推出專門針對泰國市場的「線下標準漢語教室」子品牌——「八象漢語」。泰國的漢語教學市場潛力巨大。由於諸多因素,泰國漢語教學曾在20世紀50至80年代長期斷層,90年代開始泰國漢語教育開始高速發展,2001年起,漢語成為僅此於英語的泰國人第二熱衷語言。漢語熱趨勢越來越明顯,泰國已經是對外漢語需求最大的市場。
  • 華東師大對外漢語學院成立十周年
    華東師大對外漢語學院成立十周年   中新網上海11月6日電 華東師範大學對外漢語學院近日在此間舉行十周年慶典活動。
  • 女性如何在國內做兼職的對外漢語老師?
    前段時間,我主要寫了一些出國做對外漢語老師的文章。但是不少朋友並不願意到國外工作,只想在國內做對外漢語相關的工作。今天我就寫寫作為一名女性,無論是職業女性還是全職媽媽們,如何在國內做一名兼職對外漢語老師。
  • 這位對外漢語老師被氣瘋了!
    A:什麼是對外漢語老師?B:通俗講就是教外國人說中文。A:那會說中文就能教唄!B:照你這麼說,我的漢語專業不就是白學的?B:是啊,外國人學習中文是對中國文化感興趣,是對這個上下五千年文化感興趣,不是你教會他說中文就可以的A:那做對外漢語老師需要具備哪些技能?B:專業技能+文化傳播+課堂效果+心理素質A:有這麼邪乎?
  • 技術賦能教育 「Lingo Bus」加速搶跑線上漢語培訓
    據統計,2018年全球漢語學習者已經超過1億人,HSK考試人數也在以每年25%的速度遞增。目前全球開設漢語課的中小學數量為:英國超過5200所,而2019年俄羅斯首次把漢語納入國家統一考試中…… 全球「漢語熱」使得對外漢語市場成為下一片藍海。
  • 新時代女性如何做兼職的對外漢語老師?
    老師。做對外漢語老師有很多好處,可以開拓國際視野,可以交到很多來自世界各地的朋友,可以順帶著練練英語口語,重要的是,也可以賺些零花錢,補貼家用。那麼,作為一名新時代的女性,如何踏入對外漢語這個行業呢?實際上,對外漢語並不像我們想像的那麼簡單,它是一門學問,關於這個問題之前已提及多次。所以,要想進入對外漢語教學行業,對於一個沒接觸過對外漢語的朋友來說,第一步就是參加對外漢語的相關培訓課程。但培訓學校的選擇非常重要。選擇一家培訓學校,一定要注意兩點,一個是這個培訓學校有沒有教學實踐,第二點是培訓結束後,是否推薦就業。
  • 對外漢語教師就業現狀
    1、薪資:對外漢語教師的薪資,一般來說是按每課時來計算的,所以這個職業也有點偏向多勞多得的性質,當然課時費的高低那就是和授課老師的教學能力和教學經驗掛鈎的,那麼教學能力可以從這個老師的知識儲備、教學方式、或者更直接的相關教學證書來體驗,那麼教學經驗就是看授課學員的多少和時長了,一般剛進入這個行業,按個人兼職薪酬來看,課時費是50-100左右不等,後期有經驗之後
  • 乾貨|新手的對外漢語老師必須掌握的聽課技能
    對於老師來說,聽課是老師專業成長不可或缺的一種常規的、容易操作的教學研究形式。很多時候,新老師不知如何上課,可以從聽課開始,學習其他老師的優秀做法。但是,對外漢語在聽課的時候要注意哪些方面?你真的會聽課嗎?
  • 對外漢語教學能力考試大綱解讀:對外漢語教學概論部分
    考試大綱除去開頭的大綱說明及末尾的樣題之外,共十個部分。一至四部分對應第一本教材《對外漢語教學基礎理論》,五至九部分對應第二本教材《對外漢語教學應用理論》,第十章是模擬課堂教學。則其要點,按大綱體例分述如下。
  • 對外漢語教師的前景,怎麼做好一名優秀的對外漢語教師呢?
    隨著中國經濟的發展,中國國家地位的提高,漢語學習者確實越來越多了有這樣一段話形容對外漢語教師,「想成為對外漢語老師,要上得了廳堂下得了廚房,舞得起刀劍畫得來國畫,剪得來剪紙寫得來書法,聽得來京劇勾得來臉譜,吹拉彈唱樣樣會,五千年歷史樣樣懂,穿得了正裝撐得起旗袍,編的了文件組的得來視頻,組織得了活動hold住全場,老師保姆清潔工,樣樣都要顯神通。」
  • 蕭乾的對外漢語教學記
    於是,阿蘭和自己的漢語老師蕭乾一拍即合。經過將近一年的準備,1931年6月1日《中國簡報》周刊問世了,發行人是威廉·阿蘭,文藝版主編是蕭乾。蕭乾的具體工作是寫一些有關中國新文藝如魯迅、郭沫若等作家作品的介紹,並將中國現代文學作品翻譯成英文,向西方英語世界予以介紹推送。  雖說彼時的蕭乾因生計所迫,不得已才充任了「對外漢語教師」這一職業角色。
  • 美國學生不願在中國學漢語?|漢語|美國|中文|對外漢語|高校
    一個小班一般只有五六個人,最多不超過十個人,每個年級都是如此,「效果比大班授課要好得多」。他特別提到,普北班是「強化外語培訓班」,在「強化」兩個字上,他加重了語氣:「如果想到北京來旅遊,對不起,這個班沒有時間來做這些事情。」 普北班一般設四個年級,入學先考試,根據學生的考試成績分配到不同年級。學習時間共兩個月(八個星期),每天早上從八點開始,上課四小時,一直到中午十二點。
  • 對外漢語教師:終於輕鬆教外國男友漢語啦!
    他說希望我能夠教他漢語,讓他能在中國有基本的生存會話能力。我答應了他,並約他周末可以教他漢語。於是,每個周末我們都會抽出半天來,我教他漢語。漸漸地我們成為了男女朋友,可是我發現他還是不能把漢語說的很好,總是有這樣那樣的錯誤。我會去糾正他,也讓他和我一起時儘量用漢語來交流。這樣我就可以直接幫他糾正了。然而,他學的越多,問題也是越多。
  • 什麼是對外漢語教師?一位漢語教師的獨白
    什麼是對外漢語教師?就是教外國人說漢語的人。01十多年前,大學畢業後,我一直致力於漢語在國際中的交流和推廣。你們可能會疑惑,我們都講正宗的中文,而且街上有無數的普通話標準的中國人。在學習漢語的過程中,外國人需要一位精通漢語規律的老師指點,以便事半功倍。02教外國人說中文也很有意思。有一次,我的一個朋友正在向國際學生分發中文試卷。最後一排的一名男學生向老師舉手。他站起來大聲說:「老師,缺!」
  • 急招線下對外漢語兼職老師 |唯壹漢語招聘
    廣州言語教育科技招聘線下對外漢語有意向者請添加招聘老師微信並發送簡歷。熱愛對外漢語事業,對教學有熱情,對教學品質有追求。2. 對外漢語及相關專業,或有參加相關對外漢語教師課程培訓。3. 老師需要按照公司培訓的教學方式和理念上課,並每節課提交教案 。4. 老師一旦上課,需至少完成一個任期,約4個月,不得中途隨意退課。 5. 能長期上課老師優先。