n@LearnAndRecord 的同名微博,每天都會更新一些英語習語,英語陷阱,中華思想文化術語,中國特色話語翻譯詞條,以及視頻聽寫等等內容供大家學習&記錄,幫助大家把刷微博的零碎時間充分利用起來,歡迎各種打卡~
bury one's head in the sand
逃避現實
【例句】Alan always buries his head in the sand.
【誤解】艾倫總是把頭埋在沙堆裡。
【正確】艾倫總是逃避現實。
【說明】bury one's head in the sand意思是「逃避現實」。
bus girl
餐館女雜工
【例句】She is a bus girl.
【誤解】她是在公共汽車上工作的女孩。
【正確】她是個餐館女雜工。
【說明】bus girl在美語中表示「餐館女雜工」,與之相對的是bus boy(餐館男雜工)。bus這裡指「餐廳中送菜的四輪手推車」。
bush telegraph
小道消息
【例句】Don't believe in bush telegraph.
【誤解】別相信來自鄉村/偏遠地區的電報。
【正確】別相信小道消息。
【說明】bush telegraph意思是「小道消息」。
busybody
好管閒事的人
【例句】He is a busybody.
【誤解】他是個大忙人。
【正確】他是個愛管閒事的人。
【說明】busybody意思是「好管閒事的人」。
butter fingers
笨手笨腳之人
【例句】My mother seldom asks for my help in washing dishes, for she is very clear that I am a butter fingers.
【誤解】我母親很少要我幫她洗碗,因為她知道我是一個手上沾了黃油的人。
【正確】我母親很少要我幫她洗碗,因為她知道我笨手笨腳的。
【說明】butter是「黃油」,fingers是「手指」,但是它們連在一起卻指「笨手笨腳」、「常常把手中東西掉在地上的人」。這樣說是因為沾了黃油的手指又黏又滑,很難把東西抓穩。另外,butter fingers還可以指常失球的選手。
butterflies in one's stomach
情緒緊張,心裡發慌
【例句】I got butterflies in my stomach before the operation.
【誤解】手術前我的肚子裡有很多蝴蝶。
【正確】手術前我感到很緊張。
【說明】butterflies in one's stomach意思是「情緒緊張」、「心裡發慌」。
buy it
放棄
【例句】—Guess what's in the box? —I'll buy it.
【誤解】—猜猜盒子裡面有什麼?—我將把它買下。
【正確】—猜猜盒子裡面有什麼?—我猜不著。
【說明】buy it是個俚語,用在回答問題或猜謎時,意為「放棄」。與it有關的習語還有:
You said it. 對了,正是如此。
Catch it. 該受責/受罰。
It can't be helped. 沒有辦法。
buy one's story
同意(看法),相信(說的話)
【例句】I won't buy your story.
【誤解】我不會買你的小說。
【正確】我不會相信你的話。
【說明】buy one's story是口語,意思是「同意(看法)」、「接受(意見)」、「相信(說的話)」。
buy sth. for a song
用極低的價格買了某物
【例句】He bought the tape for a song.
【誤解】他因為要聽一首歌而買了這盒磁帶。
【正確】他用極便宜的價格買了這盒磁帶。
【說明】buy sth. for a song意思是「用極低的價格買了某物」。
by ear
不看樂譜;憑記憶
【例句】Some people can play the piano by ear.
【誤解】有些人能用耳朵彈鋼琴。
【正確】有些人能不看樂譜彈鋼琴。
【說明】by ear是個習語,意思是「不看樂譜」、「憑記憶」。
【中國日報每周熱詞】
「中國日報」一周熱詞(2018.6.2-2018.6.8)
「中國日報」一周熱詞(2018.6.9-2018.6.15)
「中國日報」一周熱詞(2018.6.16-2018.6.22)
「中國日報」一周熱詞(2018.6.23-2018.6.29)
「中國日報」一周熱詞(2018.6.30-2018.7.6)
「中國日報」一周熱詞(2018.7.7-2018.7.13)
「中國日報」一周熱詞(2018.7.14-2018.7.20)
「中國日報」一周熱詞(2018.7.21-2018.7.27)
「中國日報」一周熱詞(2018.7.28-2018.8.3)
【@盧敏的微博 時事熱詞】
「合集」盧敏老師微博七月時事熱詞總結
盧敏老師微博七月時事熱詞總結 (6)
盧敏老師微博七月時事熱詞總結 (5)
盧敏老師微博七月時事熱詞總結 (4)
盧敏老師微博七月時事熱詞總結 (3)
盧敏老師微博七月時事熱詞總結 (2)
盧敏老師微博七月時事熱詞總結 (1)
「合集」盧敏老師微博六月時事熱詞總結
盧敏老師微博六月時事熱詞總結 (6)
盧敏老師微博六月時事熱詞總結 (5)
盧敏老師微博六月時事熱詞總結 (4)
盧敏老師微博六月時事熱詞總結 (3)
盧敏老師微博六月時事熱詞總結 (2)
盧敏老師微博六月時事熱詞總結 (1)
「合集」盧敏老師微博五月時事熱詞總結
盧敏老師微博五月時事熱詞總結 (6)
盧敏老師微博五月時事熱詞總結 (5)
盧敏老師微博五月時事熱詞總結 (4)
盧敏老師微博五月時事熱詞總結 (3)
盧敏老師微博五月時事熱詞總結 (2)
盧敏老師微博五月時事熱詞總結 (1)
「合集」盧敏老師微博四月時事熱詞總結
盧敏老師微博四月時事熱詞總結 (6)
盧敏老師微博四月時事熱詞總結 (5)
盧敏老師微博四月時事熱詞總結 (4)
盧敏老師微博四月時事熱詞總結 (3)
盧敏老師微博四月時事熱詞總結 (2)
盧敏老師微博四月時事熱詞總結 (1)
【英語陷阱大揭秘】
《英語陷阱大揭秘》合集1
《英語陷阱大揭秘》合集2
《英語陷阱大揭秘》合集3
《英語陷阱大揭秘》合集4
《英語陷阱大揭秘》合集5
《英語陷阱大揭秘》合集6
《英語陷阱大揭秘》合集7
《英語陷阱大揭秘》合集8
《英語陷阱大揭秘》合集9
《英語陷阱大揭秘》合集10
《英語陷阱大揭秘》合集11
《英語陷阱大揭秘》合集12
《英語陷阱大揭秘》合集13
《英語陷阱大揭秘》合集14
《英語陷阱大揭秘》合集15
《英語陷阱大揭秘》合集16
《英語陷阱大揭秘》合集17
【中華思想文化術語】
中華思想文化術語合集1
中華思想文化術語合集2
完整PDF下載
後臺對話框處發送:20180118
【中國特色話語對外翻譯標準化術語庫】
【一起記詞條】合集(2017.12.5-2017.12.11)
【一起記詞條】合集(2017.12.12-2017.12.20)
【一起記詞條】合集(2017.12.21-2017.12.27)
【一起記詞條】合集(2017.12.28-2018.1.4)
【一起記詞條】合集(2018.1.5-2018.1.11)
「一起記詞條」合集 6
「一起記詞條」合集 7
「一起記詞條」合集 8
「一起記詞條」合集 9
「一起記詞條」合集 10
「一起記詞條」合集 11
「一起記詞條」合集 12
「一起記詞條」合集 13
「一起記詞條」合集 14
「一起記詞條」合集 15
【北京周報·時事英語】
「時事英語」北京周報微博2018年4月匯總
「時事英語」北京周報微博2018年5月匯總
「時事英語」北京周報微博2018年6月匯總
「時事英語」北京周報微博2018年7月匯總
【強勢安利】
「學英語記單詞」小程序
裡面包含了口譯詞彙庫和中國特色話語對外翻譯標準化術語庫
讓你隨時隨地學翻譯,
更多功能在另一個小程序「學英語打卡」等你發現哦
背單詞,查天氣,啃報告...
LearnAndRecord
2015年2月8日
2018年8月6日
第1276天
每天持續行動學外語