看簡訊學真美語 | that's a good one

2021-03-01 可可英語

【新朋友】點擊標題下面藍字可可英語加關注

【老朋友】點擊手機右上角圖標轉發分享內容

【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】

Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 歡迎來到"Nick和美國朋友的簡訊日常"。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。你也可以關注微博@Nick美語天天說,還有微信公眾號"鉛筆英語"來獲取更多免費內容
今天的簡訊,還是說上次我鎖壞了的事情,房東讓別人了我備用鑰匙。被遮住的是一個很好笑的meme,叫做"when boss says you can leave early",簡單來說就是我發了一個很好笑的表情包給他。這個不難理解。


1. you are too much,可以理解為我們常說的,"你有點太過了",用於別人做出過界的事。這是一個普通用法。但是同時,並且更常見的是,用在別人說笑話之類的,你覺得好笑,你可以說,you are too much, 就是說你太搞笑了,你太搞了,笑死我了等等翻譯。或者某人給你很大的驚喜,比如你過生日送了你一個Cartier的鑽戒,你說OMG YOU ARE TOO MUCH!後兩種用法通常是大多數學生不熟悉的,建議多加使用。就像我剛剛說的,OMG YOU ARE TOO MUCH就是你太好人了等等的翻譯。翻譯隨意,主要表達特別特別驚喜,surprise.

2. I'm aware 就是我意識到了,等於I realized
3. that's a good one,在這裡可以翻譯為這個笑話超好笑。然後也可以反說,表達你不信任某些東西。舉個例子,你朋友說他中了1億彩票,你不信,你就可以說"that's a good one."這個笑話不錯。表達你的不信任,就是一個反話。主要點在於,one 這個單詞。它可以代表很多東西,比如have a good day/night/afternoon 就可以說成have a good one. 就是擁有好的一天的意思。生日快樂也可以表示為have a good one. 就是happy birthday的意思。
4. commission 佣金。比如賭博的時候,有的莊家收你佣金,就是這個詞
Alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye

相關焦點

  • 看簡訊學真美語 |Nick和美國朋友的簡訊日常系列(17)
    歡迎來到"Nick和美國朋友的簡訊日常"。So in this series, I will teach you guyssome authentic phrases and slang by showing andexplaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 | take a break
    【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到"Nick和美國朋友的簡訊日常"。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 | come up
    轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到「Nick和美國朋友的簡訊日常「。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 |line up
    轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到「Nick和美國朋友的簡訊日常「。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 |Keep track of sth
    轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到"Nick和美國朋友的簡訊日常"。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 | be passionate about sth
    歡迎來到「Nick和美國朋友的簡訊日常「。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 |Wdym ,是什麼意思?
    轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到「Nick和美國朋友的簡訊日常「。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 | laugh my ass off
    轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到「Nick和美國朋友的簡訊日常「。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 看簡訊學真美語 | get my hair trimmed
    轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's歡迎來到"Nick和美國朋友的簡訊日常"。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的簡訊,來達到學習地道英文的效果。
  • 職場美語:burn one's bridges 自斷一切退路,義無反顧
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文職場美語:burn one's bridges 自斷一切退路,義無反顧 2012-12-19 18:34 來源:原版英語 作者:
  • 美語:one's name is mud 名聲掃地
    美語:one's name is mud 名聲掃地 中國日報網 2014-09-12 16:39:56 我決定,今天就來教一個形容他目前處境的習慣用語,叫:one's name is mud. 在中文裡,name是名字;mud是泥巴。說一個人his name is mud可不是說他的名字叫泥巴,而是說此人失去信譽,名聲掃地。下面例子裡的一位模範市民最近也遇到了麻煩。讓我們聽一聽。
  • Jack 60s 美語講堂 :「apple of one's eye 」你是我眼中的小蘋果?
    這是 Jack 60s 美語講堂陪你度過的第 58 天中文名:張鷹英文常用名
  • 美語怎麼說第34講:小三
    Jessica 在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是吳瓊要問的:小三。
  • 職場美語:bury one's head in the sand 不敢正視現實,駝鳥政策
    職場英語流行美語及對話:bury one's head in the sand 不敢正視現實,駝鳥政策   據說,駝鳥遇到危險時就會把頭鑽到沙子裡去,認為這樣就能避開危險。bury one's head in the sand常用來指"不正視現實"或"逃避現實"的"駝鳥政策".
  • Lose one’s way - 網易教育頻道
    Lose one’s way 2003年05月27日17:56:59 空中美語    Lose one’s way   迷路   become lost, go astray   迷路   She never gets anywhere on time because she
  • Jack 60s 美語講堂:get on one's nerves 踩在別人的神經上?(附音頻)
    這是 Jack 60s 美語講堂陪你度過的第 164 天
  • 流行美語:off one's rocker; silent treatment
    今天李華會學到兩個常用語:off one's rocker和silent treatment. (Bar noise) LH: Larry, 我看你一直盯著那邊那個女孩。你為什麼不走過去跟她聊一聊呢? LL: Are you kidding?
  • How can one understand, if it's a good or a bad teacher?
    And what kind of teacher is a good one? Or it's a matter of an individual compatibility? 問題:您在談論「好老師」。什麼樣的老師才是好老師?還是個人兼容性問題?Gabriella: You can not say in general.
  • Right up one's alley 正合口味
    今天我們要學兩個常用語:right up one's alley 和 out of the question。LH: Larry, 我這次玩兒得真高興! 躺在沙灘上,懶洋洋地曬太陽,這種日子我永遠也過不厭。L: Yeah, I had a great time too.
  • 學兩個短語: Kiss something goodbye;Lose one's cool
    今天李華會學到兩個常用語:Kiss something goodbye 和 Lose one's cool。01 Kiss something goodbyeLH: Larry! 今天的考試真難,我連三分之一都沒做完。LL: What? That's not good.