《阿狸.永遠站》裡說,「每個人一生會遇到8263563人,會打招呼的有39778人,會合3619人熟悉,會和275人親近,但最終都會消失在人海中。」
據統計,人的一生會遇到約2920萬人,兩人相愛的概率是0.000049 。一個人如果能在芸芸眾生遇到對的人,並且和他惺惺相惜,相伴走下去,是一件非常難得的事情。「弱水三千,我只取一瓢飲」,遇到愛的人請永遠愛下去。
《出其東門》出其東門,有女如雲。雖則如雲。匪我思存。縞衣綦巾,聊樂我員。出其闉闍,有女如荼。雖則如荼,匪我思且。縞衣茹藘,聊可與娛。
《鄭風.出其東門》是一位男子表示對妻子忠貞不二的詩,因為在當時的鄭國,男女在戀愛、婚姻的問題上,風俗比較混亂。而《出其東門》中的男子卻不為如雲如荼的女子而動心,忠貞不二的愛著生活儉樸又安於貧賤的妻子,可以說是非常難得的。
一.注釋:
如雲,形容女子數量多而且貌美。闉闍,指的是城門外的曲城的門。荼,指的是白茅花。匪,通「非」,不是的意思。思存,想念的意思。思且,且通「徂」,想念的意思。縞,白色;縞衣,指的是素白絹。綦巾,暗綠色的頭巾。茹藘(rú 1ǚ),又稱為茜草,它的根可以製作絳紅色的染料。
二.知識拓展
1.「鄭城西南門為溱洧二水所經,故以東門為遊人所集。」王先謙《詩三家義集疏》
當時,鄭國的西南門是溱水和洧水兩條河流經,所以鄭國的人一般都集中在東門遊玩。
2.「如雲者,美且眾也。」朱熹《詩集傳》
「如雲」在這裡不僅是數量之多,而且所指代的女子也是非常美貌的。
3.「匪我思且,猶匪我思存也。」《鄭箋》
詩人面對如此的美女,不為所動,他說,即使有非常多美貌的女子,但都不是我所想念的,也不想我心裡所想的,如此看來詩人早已是心有所屬了。
4.「如雲者,如其從風,東西南北,心無有定。」鄭玄《毛詩鄭箋》
「雲」雖然很美,但是漂浮在天空中,卻是無有定所的,東西南北,隨風而動,這樣的女子雖然美,但無法入詩人的心。
5.「荼,茅秀,物之輕者,飛行無常。」王先謙《詩三家義集疏》
荼是白茅的花朵,雖然潔白美麗,數量繁多,但是卻是很小很輕盈的,風一吹都四散飄走,沒有定所。這樣有著漂亮面容的女子,亦不是作者心中所愛。
6.「是時淫風大行,而其間乃有如此之人,亦可謂能自好而不為時俗所移矣。」朱熹
朱熹認為這是一篇讚揚男人不為外界所迷惑,只愛自家貧窮且衣著簡陋的女子的詩篇。
7.《毛詩序》以為是《出其東門》是「閔亂」之作,在鄭之內亂中「兵革不息,男女相棄,民人思保其室家焉」,《毛詩序》就是說這首詩描寫的是鄭國出現內亂時,許多夫妻因為逃命或對愛的不忠貞紛紛離散,表達了百姓想保住家室的心願。
8.朱熹《詩集傳》則稱這首詩是「人見淫奔之女而作此詩。以為此女雖美且眾,而非我思之所存,不如己之室家,雖貧且陋,而聊可自樂也」。