《哈利·波特》裡的至理箴言

2020-12-13 中國日報網英語點津

 

1. "If you want to know what a man's like, take a good look at how he treats his inferiors, not his equals."

—Sirius Black, Harry Potter and the Goblet of Fire

如果你想知道一個人到底怎麼樣,那就好好看看他是怎麼對待比他卑微的物種的,而非和他平等的人。

——小天狼·布萊克《哈利·波特與火焰杯》

 

2. "It matters not what someone is born, but what they grow to be."

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Goblet of Fire

一個人的出身並不重要,重要的是他長大之後會變成什麼樣。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與火焰杯》

 

3. "Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it."

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Goblet of Fire

在痛苦中麻木一小會兒會讓你在最後感受到痛苦的時候疼得更厲害。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與火焰杯》

 

4. "Wit beyond measure is a man's greatest treasure."

—Rowena Ravenclaw

無窮的智慧是人類最大的財富。

——羅伊納·拉文克勞

 

5. "Indifference and neglect often do much more damage than outright dislike."

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Order of the Phoenix

冷漠和忽視比直接表露厭惡的傷害大得多。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與鳳凰社》

 

6. "There are some things you can't share without ending up liking each other, and knocking out a twelve-foot mountain troll is one of them."

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Philosopher's Stone

有些事件人們一旦共同經歷,他們便一定會互生情愫,打昏一個十二英尺高的巨怪就是這樣的一個事件。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與魔法石》

 

7. "We are only as strong as we are united, as weak as we are divided."

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Goblet of Fire

只有團結一致我們才能強大無比,四分五裂只會讓我們軟弱無力。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與火焰杯》

 

8. "Of course it is happening inside your head, Harry, but why on earth should that mean that is not real?"

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Deathly Hallows

當然這些都是在你大腦中發生的變化,但這並不意味著它們就是不真實的。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與死亡聖器》

 

9. "Age is foolish and forgetful when it underestimates youth."

—Albus Dumbledore, Harry Potter and the Half-Blood Prince

老年人低估年輕人的時候,他們是多麼愚蠢和健忘。

——阿不思·鄧布利多《哈利·波特與混血王子》

 

(來源:滬江英語 編輯:丹妮)

相關焦點

  • 做人,牢記這四句至理天規,運氣會慢慢變好!
    多讀書使人明理,勤思考讓人明智,對於涉世未深的年輕人來說,古聖先賢的至理箴言尤其值得認真體會,反覆研讀。古訓,如同黑暗中的一盞明燈,瞬間點亮前程,好像夜色裡的一處篝火,暖意灑滿心間。本期內容,悅讀國學就和大家分享其中的幾句至理箴言。做人,牢記這四句至理天規,運氣會慢慢變好!一、人親財不親,財利要分清。——《增廣賢文》人有遠近,財無親疏,所以即便親人之間,也要做到錢財分明。
  • 《哈利·波特》系列角色介紹|哈利·波特|哈利·波特與死亡聖器(下...
    哈利·波特與死亡聖器(下)中的哈利·波特哈利‧詹姆‧波特(Harry James Potter),《哈利·波特》系列的主角。因此作者在小說裡安排赫敏教威克多爾·克魯姆怎樣正確發出她的名字發音(但沒有完全成功)。赫敏的名字來自威廉·莎士比亞的著作《冬天的故事》。「她有一種盛氣凌人的跋扈聲音,一頭濃密的捲髮和一對兔寶寶似的大門牙」,這就是赫敏在小說剛出場時的樣子。她並不算非常漂亮,但她絕對很聰明,而且很愛表現自已,可說是哈利的軍師。
  • 《哈利·波特》系列遊戲回顧|哈利·波特|哈利·波特與魔法石|哈利...
    《哈利·波特與火焰杯》是2005年11月11日正式發行的一個電視和電腦遊戲剛好在「哈利·波特與火焰杯」電影版上映前幾日正式發售。遊戲是改編自J·K·羅琳所寫的同名小說「哈利·波特與火焰杯遊戲簡介遊戲根據故事三名主角哈利·波特、赫敏·格蘭傑和羅恩·韋斯萊在故事中遇到的重要事情在為主軸。
  • 《哈利·波特》裡的這些書比《神奇動物》更"神奇"
    把日記算作一本書不免有些牽強,但作為紙質載體和伏地魔的魂器之一,它在哈利波特系列裡的地位不可忽略。 浮誇與虛偽:哈利·波特中的名作家這座哥德式風格濃鬱的書店曾多次登上旅遊雜誌「最美書店」的榜單,被譽為麻瓜世界裡的「麗痕書店」。由此看來,《哈利·波特》系列與書的淵源從誕生之日起就註定了。
  • 古典詩詞箴言裡的真善美
    《中國古詩中的道德箴言》 莫礪鋒 編著 陝西師範大學出版社 中國古典詩歌不僅具有形象化特徵,而且其中蘊含有豐富的人生價值觀與道德觀,比起其他語體
  • 「哈利·波特」中文圖書網上線
    人民文學出版社 「哈利·波特」官網上線來源:西安晚報2000年,《哈利·波特》第一次在中國出版,2020年,「哈利·波特」來到中國20周年,這對「哈迷」來說是一個意義重大的日子。3月31日,人民文學出版社「哈利·波特」官方網站正式上線,讀者們可登錄http://www.plph-hp.com,暢遊官網尋找魔法學校裡的小夥伴們。據介紹,這個網站名稱也有一番來歷。plph是人文社英文名稱(People's Literature Publishing House)的首字母,hp是「哈利·波特」英文名的首字母。
  • 哈利·波特與德拉科·馬爾福的關係
    哈利·波特與德拉科·馬爾福的關係譯者:艾美麗巫師世界中的許多家庭都是血緣關係或婚姻關係,例如哈利·波特(Harry Potter)和德拉科·馬爾福(Draco Malfoy)。這怎麼說呢?。在巫師世界中,幾乎每個家庭都以某種方式彼此關聯-哈利·波特和德拉科·馬爾福就是一個很好的例子。儘管這兩個人在霍格沃茨時代都是敵人,但實際上他們有一些共同點,包括一些親戚。1997年,J.K。羅琳以小說《哈利·波特與魔法石》向讀者介紹了巫師世界,這是七本系列叢書中的第一本,講述了「活著的男孩」和最黑暗的巫師伏地魔(Lord Voldemort)的故事。
  • 哈利·波特的哲學世界
    「哈利·波特」與「哲學」這兩個詞已經有了太久的淵源了,它們從仇敵變成了書名中點頭致意的鄰居,其實有很長一段故事可講。奇幻文學始祖柏拉圖「哈利·波特」系列小說的第一本《哈利·波特與魔法石》在美國銷售的時候,美國分銷商對書名《哈利·波特與魔法石》(Harry Potter and the Philosopher’s Stone)犯起了嘀咕:會有小孩子去讀一本跟哲學家(Philosopher)有關的書嗎?
  • 哈利·波特,40歲生日快樂!
    今年也是「哈利·波特」系列小說進入中國20周年,人民文學出版社推出《哈利·波特與魔法石》學院紀念版,包括格蘭芬多、斯萊特林、赫奇帕奇和拉文克勞四個學院版本。31日晚,該社將舉辦迄今為止最大型的線上直播暨哈利·波特學院杯爭奪賽。
  • 箴言知多少陳希曾
    雖然箴言書屬於舊約經卷,但是對於新約聖徒仍具有重要的價值,因為書中充因著信徒處世為人,生活起居的準則,信徒若能切實遵守,必能脫離惡者的羅網,蒙神悅納。聖經學者阿彌諾William Arnot說得好:箴言書講的是地上生活的屬天規律。達秘也說這卷書指出:在紛擾和邪惡的世界裡,信徒在日常生活中應該怎樣應用從神而來的智慧。
  • 《哈利·波特與火焰杯》中文版上市
    遊戲名稱:《哈利·波特與火焰杯》  國際發行:美國藝電  國內代理:中視網元  遊戲類型: 冒險類  語言版本:中文版  碟片數量:2 CD-ROM  上市日期:2006年8月8日  零售價格:69元
  • 《哈利·波特》會讓孩子更叛逆嗎?
    要知道還有《哈利·波特與密室》、《哈利·波特與阿茲卡班囚徒》、《哈利·波特與火焰杯》、《哈利·波特與鳳凰社》、《哈利·波特與「混血王子」》、《哈利·波特與死亡聖器》、《哈利·波特與被詛咒的孩子》。而且這免費閱讀還有時間限制。這不是吊人胃口嗎?不過無論如何,作家的人文情懷和國際大愛還是值得肯定的。
  • 哈利·波特40歲生日快樂!用一句話證明你看過《哈利·波特》!
    一轉眼那個碗櫃裡的小男孩就到了「不惑」的年紀,霍格沃茨永不畢業,你的出生改變了巫世界和麻瓜世界,希望你的故事和冒險能一直走下去,生日快樂!原著中對這個蛋糕的描寫是:哈利用顫抖的手將它打開,只見盒子裡是一個黏糊糊的巧克力大蛋糕,上面用綠色糖汁寫著「祝哈利生日快樂」。
  • 哈利·波特全球魔法學校招生簡章
    ▲活動的肖像畫不過如果學分實在沒攢夠了,還可以選修喜聞樂見的哈利·波特美食課。▲三把掃帚酒吧▲鄧布利多校長的辦公室同時強化班包含各種刺激的互動環節,不管是魁地奇賽場投擲鬼飛球,還是草藥學教室裡拔曼德拉草,一定要玩得盡興。我們將派出老師暗中觀察,物色麻瓜們的先天資質,擇優破格錄取。
  • 對話馬愛農:「哈利·波特」與文學想像
    陳丁鴻:除了哈利·波特這套書之外,您還翻譯了很多兒童文學作品,包括《綠山牆的安妮》《彼得潘》《綠野仙蹤》等等還有很多,我就不一一舉名字了,為什麼您對兒童文學作品的翻譯情有獨鍾?  馬愛農:可能是因為我自己比較喜歡,我的個性裡有一部分長不大的東西,就像《彼得潘》裡所說的有一部分的孩子是長不大的.我也翻譯過成人文學作品,比如說埃隆坡的作品,還有剛才提到的《傳訊》。
  • 哈利·波特=千禧年漫威宇宙?-虎嗅網
    復盤《哈利·波特》:一個全新的電影形態,一個千禧年的「漫威宇宙」《哈利·波特與魔法石》作為哈利·波特系列電影作品的首部,在2001年的驚人首映之後,便掀起世界範圍的熱潮。《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》戲裡「時間」可以被逆轉,可以回到從前,但戲外也是如此嗎?
  • 誕生在餐巾紙上的「哈利·波特」!
    我相信你肯定聽過   《哈利·波特》這個系列,   那你知道JK·羅琳背後的故事嗎?   今天我們一起用英語來看一下吧!
  • 《哈利·波特》的神奇生物與魔法指南
    在《哈利·波特與魔法石》中,哈利追尋神秘的犯人時,看見負責看門的三頭犬被豎琴的音樂催眠了。這也借鑑了希臘神話裡的故事,當色雷斯國王——偉大的豎琴演奏師——俄爾普斯到冥界去尋找死去的妻子歐律蒂克時,他就是通過優美的音樂將刻耳柏洛斯催眠的。
  • 《哈利·波特》裡的居家旅行出門必備的魔杖,你到底了解多少?
    就像《哈利·波特與魔法石》裡哈利第一次見到奧利凡德時說的那樣,哈利的第一根魔杖和伏地魔的魔杖共享著同一隻鳳凰的尾羽作為杖芯。這隻鳳凰就是鄧布利多教授的鳳凰福克斯的,而這種相同則兩根魔杖不可避免的成為「兄弟」,但他們不可能同時用來戰鬥,至少分不出勝負。
  • 《哈利·波特與魔法石》霍格沃茨三人組整裝待發
    為慶祝「哈利·波特」系列圖書引進中國20周年,根據J.K.羅琳暢銷小說「哈利·波特」系列第一部改編的電影《哈利·波特與魔法石》,推出全新4K修復3D版,即將於8月14日正式上映,而中國也是全球首個上映這一新版本的國家。