雙語——外國人怎麼說別人不成熟

2020-12-11 陸滿庭

* 用英語來理解和學習英語是最好的方式,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,實在不行再看雙語對照。* 解析中英語單詞的音標使用Dictcom和IPA雙音標標註,如果需要了解Dictcom音標,請參看我們的《dictionary.com所用的音標體系》一文。

今天的主題是了解一下怎麼說別人「不成熟」。

【解析閱讀】

is there a noun to define an immature person?—— noun 名詞 [noun][nan] n. 名詞—— define 動詞原形 [dih-'fahyn][d'fan] v. 規定;限定;定義;解釋—— immature 形容詞 ['im-uh-'choor, -'toor, -'tyoor, -'chur][m'tj] adj. 不成熟的

A brat.—— brat 名詞 [brat][brt] n. 乳臭未乾的小孩;頑童

Lots.

Child, youth, juvenile, adolescent, kid, minor, youngster, the list goes on.—— youth 名詞 [yooth][juθ] n. 青年時期;青春;青年—— juvenile 形容詞 ['joo-vuh-nl, -nahyl]['duvnal] adj. 青少年的;幼稚的 n. 青少年;青少年讀物;幼雛;扮演少年的演員—— adolescent 形容詞 [ad-l-'es-uhnt][d'lesnt] adj. 青春期的;青少年的 n. 青少年—— kid 名詞 [kid][kd] n. 小孩;年輕人;小山羊;小山羊皮製品 vi. (山羊等)下崽;捉弄 vt. 開玩笑;哄騙;嘲弄 adj. 較年幼的—— minor 形容詞 ['mahy-ner]['man] adj. 輕微的;較小的;次要的 n. 未成年人;輔修科目;[音]小調 v. 輔修—— youngster 名詞 ['yuhng-ster]['jst] n. 年青人;少年;小夥子;兒童;幼小動物—— list 名詞 [list][lst] n. 目錄;名單;明細表

Yes, but which noun to use depends on the situation or how immature you want to describe the person.—— depends 原型:depend 動詞一般現在時(第三人稱單數) [dih-'pend][d'pend] vi. 依賴;依靠;取決於—— situation 名詞 [sich-oo-'ey-shuhn][stu'en] n. 形勢;局面;位置;職位;處境;狀況—— describe 動詞原形 [dih-'skrahyb][d'skrab] vt. 描述;說成;形容

The simplest is just calling them a child or a baby.—— simplest 原型:simple 形容詞最高級 ['sim-puhl]['smpl] adj. 簡單的;樸素的;單純的;笨的—— calling 原型:call 動詞現在進行式或動名詞 [kawl][kl] vt. 呼叫;打電話;把 ...稱為 n. 打電話;訪問;召喚;呼叫;把 ... 看作 vi. 呼叫;(短暫的)拜訪—— baby 語氣詞 ['bey-bee]['bebi] n. 嬰兒;寶貝兒;孩子氣的人 adj. 嬰兒的;小型的

You could also call them a juvenile, but it's really not used very often.

If you want to be pleasant, or nice, you could call him or her a goofball or a goof.—— pleasant 形容詞 ['plez-uhnt]['pleznt] adj. 令人愉快的;討人歡喜的;舒適的;宜人的—— goofball 名詞 ['goof-bawl]['ɡufbl] n. <俚>鎮靜劑 n. 傻瓜; 白痴—— goof 名詞 [goof][ɡuf] n. 愚蠢的人;愚蠢的錯誤 v. 閒混;犯錯誤;做蠢事;把 ... 弄得一團糟

It means they are silly.—— silly 形容詞 ['sil-ee]['sli] adj. 愚蠢的;瑣屑的;可笑的;犯暈的 n. (通常指小孩子)淘氣鬼;傻孩子

I can be nice or mean.

—— mean 在這裡是無趣的意思

If you say it strongly or in a negative way, it means they are someone that you shouldn't take seriously.—— strongly 副詞 ['strawng-lee, 'strong][strli] adv. 強有力地;堅強地;激烈地;氣味濃地—— negative 形容詞 ['neg-uh-tiv]['neɡtv] adj. 否定的;消極的;負面的;負的 n. 否定;反面意見;底片;[數]負數 vt. 否定—— seriously 副詞 ['seer-ee-uhs-lee]['srisli] adv. 嚴肅地;認真地;嚴重地

If they are immature and stupid, you could call them a simpleton or a fool.—— stupid 形容詞 ['stoo-pid, 'styoo]['stjupd] adj. 愚蠢的;笨拙的;無聊的;乏味的 n. 傻瓜—— simpleton 名詞 ['sim-puhl-tuhn]['smpltn] n. 笨蛋;傻子—— fool 名詞 [fool][ful] n. 傻瓜;小丑;奶油果蓉 v. 愚弄;欺騙;開玩笑;幹蠢事

I wouldn't call someone a punk.—— punk 名詞 [puhngk][pk] n. <口>阿飛;小混混,小流氓

In the past it was more common.

It's a word my grandfather would use, and is really only used for men.—— 此句式為 it + be + 名詞 + that從句。其中that從句為句子真正的主語,it為形式主語。如:It's a shame (that) you're sick. 真遺憾你病了。—— grandfather 名詞 ['gran-fah-ther, 'grand-]['ɡrnfɑ] n. (外)祖父

Today, a punk has much more negative meanings.—— meanings 原型:meaning 名詞複數形式 ['mee-ning]['min] n. 意義;含義;重要性;價值 adj. 意味深長的

It's someone who is criminal or mean, and untrustworthy.—— criminal 形容詞 ['krim-uh-nl]['krmnl] n. 罪犯 adj. 犯罪的;刑事的;違法的—— untrustworthy 形容詞 ['truhst-wur-thee][n'trstwi] adj. 靠不住的;不能信賴的

In prison, it means someone who is weak and easily used.—— prison 名詞 ['priz-uhn]['przn] n. 監獄;監禁 vt. 囚禁;關入監獄—— weak 形容詞 [week][wik] adj. 弱的;虛弱的;無力的;差的;淡薄的—— easily 副詞 ['ee-zuh-lee, 'eez-lee]['izli] adv. 容易地;無疑地;很可能地

permalinkembedsavereportgive awardreply

You could be informal and call someone a punk.—— informal 形容詞 [in-'fawr-muhl][n'fml] adj. 非正式的;不拘形式的

I personally feel you can be immature without being a punk.—— personally 副詞 ['pur-suh-nl-ee]['psnli] adv. 就個人而言;親自地;個別地;作為個人;有私交地

I wouldn't say punk is a good noun for immature, maybe "child" would be better.—— maybe 副詞 ['mey-bee]['mebi] adv. 或許;也許;可能

Calling someone childish is similar to calling someone immature—— childish 形容詞 ['chahyl-dish]['tald] adj. 孩子氣的;幼稚的

it's very common to call someone "a child" when they're being immature, though it's a metaphor—— metaphor 名詞 ['met-uh-fawr, -fer]['metf] n. 象徵;隱喻

Immature, in what way?—— Immature 原型:immature 形容詞 ['im-uh-'choor, -'toor, -'tyoor, -'chur][m'tj] adj. 不成熟的

Physically?—— Physically 原型:physically 副詞 ['fiz-ik-lee]['fzkli] adv. 身體上地;實際上

Mentally?—— Mentally 原型:mentally 副詞 ['men-tl-ee]['mentli] adv. 精神上;智力上;心理上

Psychologically?—— Psychologically 原型:psychologically 副詞 [sahy-kuh-'loj-i-kuhl][sak'ldkli] adv. 精神上地;心理上地

If it's one of the latter, historically, the word "fool" might suffice.—— latter 名詞 ['lat-er]['lt] adj. 後者的;近來的;後面的;較後的—— historically 副詞 [hi-'stawr-i-kuhl, -'stor-][h'strkli] adv. 歷史上地—— suffice 動詞原形 [suh-'fahys, -'fahyz][s'fas] vi. 足夠;使滿足 vt. 使 ... 足夠

【雙語對照】

is there a noun to define an immature person?—— 有名詞來形容不成熟的人嗎?

A brat.—— 小鬼。

Lots.—— 太多了。

Child, youth, juvenile, adolescent, kid, minor, youngster, the list goes on.—— 孩子,年輕人,青少年,青少年,孩子,未成年人,年輕人,名單還可以繼續……。

Yes, but which noun to use depends on the situation or how immature you want to describe the person.—— 是的,但是用哪個名詞取決於你想描述這個人的情況或者你想描述他有多不成熟。

The simplest is just calling them a child or a baby.—— 最簡單的方法就是叫他們孩子。

You could also call them a juvenile, but it's really not used very often.—— 你也可以稱他們為少年,但實際上並不經常使用。

If you want to be pleasant, or nice, you could call him or her a goofball or a goof.—— 如果你想討人喜歡或和善,你可以叫他或她傻瓜或傻瓜。

It means they are silly.—— 這意味著他們很傻。

I can be nice or mean.—— 我可以是好的,也可以是壞的。

If you say it strongly or in a negative way, it means they are someone that you shouldn't take seriously.—— 如果你說得強烈或消極,這意味著他們是你不應該認真對待的人。

If they are immature and stupid, you could call them a simpleton or a fool.—— 如果他們不成熟和愚蠢,你可以稱他們為傻瓜或傻瓜。

I wouldn't call someone a punk.—— 我不會叫別人小流氓。

In the past it was more common.—— 在過去,這種情況更為普遍。

It's a word my grandfather would use, and is really only used for men.—— 這是我祖父會用的一個詞,實際上只用於男人。

Today, a punk has much more negative meanings.—— 今天,punk有更多的負面意義。

It's someone who is criminal or mean, and untrustworthy.—— 是一個犯罪或卑鄙,不值得信任的人。

In prison, it means someone who is weak and easily used.—— 在監獄裡,這意味著一個軟弱易用的人。

permalinkembedsavereportgive awardreply—— permalinkembedsavereportgive awardreply

You could be informal and call someone a punk.—— 你可以隨便一點,叫別人punk。

permalinkembedsavereportgive awardreply—— permalinkembedsavereportgive awardreply

I personally feel you can be immature without being a punk.—— 我個人覺得你不做punk也可以不成熟。

I wouldn't say punk is a good noun for immature, maybe "child" would be better.—— 我不會說punk是不成熟的好名詞,也許「孩子」會更好。

Calling someone childish is similar to calling someone immature—— 稱某人幼稚就好像稱某人不成熟

it's very common to call someone "a child" when they're being immature, though it's a metaphor—— 當一個人不成熟的時候,稱他為「孩子」是很常見的,儘管這是一個比喻

Immature, in what way?—— 不成熟,以什麼方式?

Physically?—— 身體上?

Mentally?—— 精神上?

Psychologically?—— 心理上?

If it's one of the latter, historically, the word "fool" might suffice.—— 如果是後者之一,從歷史上看,「傻瓜」一詞可能就足夠了。

相關焦點

  • 雙語:「白吃白喝」用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語:「白吃白喝」用英語怎麼說 2004-08-04 11:40 來源:廣州日報--大洋網 作者:
  • 廣東警方發中英雙語提醒:保障外國人合法停留居留權益
    (抗擊新冠肺炎)廣東警方發中英雙語提醒:保障外國人合法停留居留權益中新社廣州2月15日電 (記者 索有為)廣東省公安廳出入境管理局2月15日用中英文雙語發出新冠肺炎疫情防控期間外國人出入境和停居留管理措施的提醒。
  • 外國人當志願者、發雙語版宣傳單……推動垃圾分類,他們這樣做
    今日,廣州日報全媒體記者採訪獲悉,有「中國第一村」之稱的祈福新邨不斷創新垃圾分類宣傳方式,根據祈福社區人員居住特點,社區的垃圾分類宣傳製作的宣傳資料全部使用中英文雙語版,社區與祈福英語實驗學校還共同組建了外國人志願團隊,讓外國人參與並認可垃圾分類工作。
  • 瞧瞧外國人是怎麼說的
    實際上關於我們在餐桌上共享食物就有外國人提問道:中國人共享食物很常見,為什麼他們不覺得這不衛生?那麼中餐在餐桌上共享食物的行為,西方人是怎麼看待的?實際上大多數外國人會認為這不衛生,涉及到唾液等問題。其實我們也不妨思考一下為什麼我們在餐桌上共享食物?
  • 為何外國人喜歡5成熟牛排,中國人卻更喜歡7成熟,大廚告訴你真相
    其實對於美食,外國人和中國人一樣,大家對口感的追求,很大程度上取向是一致的,大家吃肉,都喜歡嫩而多汁。但是,對於牛肉的吃法,中國人和外國人似乎沒有達成一致,我們中餐的做法一定是全熟的,而西餐牛排卻有3成、5成、7成熟,這是什麼呢?其實,這跟外國人吃牛肉有更多研究有關。
  • 廈門日報社新媒體矩陣又添「小夥伴」 雙語微信公眾號今日上線
    「仍不解渴」。今日,廈門日報社雙語微信公眾號「Common Talk」上線啦!它將以新穎有趣的方式陪大家學英語。這也意味著,廈門日報社新媒體矩陣又多了一位「小夥伴」了。  「洪荒之力」、「葛優躺」等流行熱詞用英文怎麼說?歌仔戲、沙茶麵等廈門本土特色的名詞怎麼說?時下廈門本土、國內其他地方都有哪些趣事趣聞發生?
  • 當別人找自己借錢時,「我沒錢」用英語怎麼說?
    💡我沒錢 ≠ I have no money當別人找自己借錢▼💡「借錢」英文怎麼說?「Lend」的意思是「借出」。💡「不好意思」英文怎麼說?很多同學都會認為外國人很直接,有什麼說什麼,其實他們也會有「不好意思」的時候。那「不好意思」有沒有對應的英文單詞呢?當然有!那就是:Uncomfortable 不舒服的,不自在的。記住:身體上的不舒服可不能說 I feel uncomfortable,正確的說法是 I'm not feeling well.
  • 2018考研英語雙語閱讀:外國人已經很少說Like了
    新東方網>大學教育>考研>複習指導>外語>正文2018考研英語雙語閱讀:外國人已經很少說Like了 2017-08-02 10:10 來源:新東方網整理
  • 外國人如何評價蘭州拉麵?看看那些吃過的外國人怎麼說
    那麼外國人是怎麼評價我國的蘭州拉麵?現在我們就來看看一些吃過蘭州拉麵的外國人怎麼說。在網上有網友分享他的美國丈夫吃蘭州拉面上癮的故事,讓人覺得好笑又好可憐,網友說:我的丈夫是一位美國人,在國內的時候一周要吃三四次蘭州拉麵,完全上癮了,幾乎已經和他經常去吃拉麵店的服務員產生了默契,每次他去吃拉麵的時候,只需要招招手,就有服務員打湯過來。
  • 你可知道:為什麼外國人不吃火雞蛋?來瞧瞧老外是怎麼說的
    你有時會不會想:見過吃雞蛋,鴨蛋、鵪鶉蛋,甚至吃鴕鳥蛋的,為什麼很少見到火雞蛋,就連外國人也不吃?他們的商場也不會出售火雞蛋?火雞肉難道是因為火雞下的蛋不好吃?左圖火雞蛋右圖雞蛋現在我們就來看看外國人是怎麼說的,他們為什麼不吃火雞的蛋?原因是什麼?
  • 天一廣場用英文怎麼說 寧波16區塊將有規範雙語標識
    【摘要】按照寧波市委市政府《加快推進城市國際化行動綱要》的要求,16個重點公共區域將啟動城市公共雙語標識系統建設。寧波將成為全省第一個對城市公共雙語標識系統進行規範化方案的城市。   浙江在線杭州2月3日訊(浙江在線 記者/胡昊 編輯/沈正璽) 寧波有一個天一廣場,「江湖地位」堪比杭州武林廣場,怎麼向外國人介紹這個廣場,應該叫Tianyi Guangchang還是Tianyi Square,很多人吃不準。
  • 「我忘了」說「I forget」可不禮貌,那外國人怎麼說?英語小常識
    看看外國人都怎麼說?1、忘記姓名不論是新認識的朋友,還是許久不見的老朋友,忘記別人姓名的事情都是非常不禮貌的事情,如果此刻你只會說」I forgot your name…」,恐怕對方就傷透了心。試試這麼說,效果會完全不一樣哦~I'm sorry. I’m terrible with names,Can you tell me again?抱歉,我超不會記名字。能不能再告訴我一次?
  • 被人批評不成熟?改善三個表達方式,變得成熟穩重又能說:三維樹
    有朋友問:怎樣說話才是成熟的表現呢?他講,在公司和同事們說話或者在聚會中和朋友聊天的,經常有人批評他,說他講話就像小孩子一樣不成熟,要怎麼改變呢?在職場,別人從你說話中,覺得你不成熟,那是因為你說話的時候,有以下三方面的毛病:說話容易情緒化,心裡想到哪就說到哪;講話時害怕權威,把別人的觀點當結論;講話只強調過程,讓別人聽得雲裡霧裡。
  • 男人不成熟的五個特徵,很準!
    生活中有很多的成年人,甚至中老年人,雖然看起來外表很成熟,但實際上內心年齡還很小,行為舉止思維都沒有脫離幼稚的狀態。 內在不成熟的人,會讓身邊的人活的很累,甚至很痛苦,而這樣的人本身也是很難受且不自知的,他們不知道為什麼自己會活成這樣。
  • 英國開設首所中英雙語學校 創始人:外國人也能追逐自己的中國夢
    ▲肯辛頓韋德學校的中文故事書 圖據英國《每日電訊報》此前戴雨果在接受中國媒體採訪時曾說:「外國人也可以追逐『中國夢』。如果能夠讓來到中國的外國人都感到可以擁有發展機遇,也可以享受這裡的文化生活,那麼這就是一個『中國夢』。」現在,他的「中國夢」更大了:在英國創辦第一所中英雙語學校,正是給英國下一代人追逐自己「中國夢」的機會。
  • 外國人如何看待中國人吃雞爪?一起來看看外國網民怎麼說
    曾經有外國人在評價中餐雞爪時說道:顯然中國人也知道吃雞的爪子是一件不光彩的事情,所以他們改名為鳳爪。實際上這位外國人想多了,在中餐裡食物的地位是平等的,而不像一些西餐文化將食物分為「邊角料和貧民食物」我們將雞爪改名為鳳爪,只不過是商業上的噱頭,並沒有什麼不光彩的事。
  • 聽聽外國人怎麼說
    聽聽外國人怎麼說俄羅斯打算將漢語納入全國統一考試,簡單的講就是我們說的高考,引起了國內的討論。然而有國人就說了,俄羅斯人學習中文,是不是也是一件很難的事情呢?眾所周知,咱們的中國話是博大精深,一句話能有許多的意思,相較於英文、俄文等語言,多了許多的修飾詞抑或一句話有不同的表達方式等。那麼外國人真的能弄明白其中的意思嗎?來聽聽外國人怎麼說。
  • 人不成熟的五大特徵
    哈爾濱網絡公司的小編告訴大家人不成熟的第一個特徵:立即要回報不懂得春天播種,秋天收穫的道理,總是剛付出一點立刻就要求得到回報。並且特別容易放棄,不堅持做一件事情,認為一件事情只要有一點付出就應該得到回報。但是沒有那麼好的事情。你想獲得什麼,你就必須先付出什麼。
  • 外國人眼中的中國美食,到底是什麼樣,看看網友怎麼說
    要知道現在越來越多的外國人來到中國,除去旅遊,還有留學和工作。隨著中國影響力不斷提升,中國美食也成為一大熱點。那麼這些外國人眼中的中國美食,到底是什麼樣,看看網友怎麼說。還有網友表示到,很多中午菜翻譯成英文非常麻煩,比如螞蟻上樹,如果你直接翻譯會讓很多外國人感覺非常不理解和恐慌。所以每次在介紹這些菜,你都要把原料介紹一遍。因為如果你直接告訴對方,那麼對方打死都不會吃,畢竟用螞蟻做菜,很多人不會接受。
  • 「不成熟的小建議」用英文怎麼說?(沒有advice也沒有 suggestion )
    這是我們今年和你分享的第91個句子我們常常有想向別人提出自己「不成熟的小建議」的時候,但是意見提出來之後,別人不是每一次都會接受,這時候就可以加上這句話:That's just my two cents. 這只是我的意見。/這只是我不成熟的小建議。