↓↓↓
更有【老友記】【外教教學視頻】
英文版【小豬佩奇】資源
關注「撩英語」公眾號回復「老友記」
即可免費領取
撩英語同時擁有超實用的英語乾貨,超幽默的英語段子,超文藝的雙語美文,超有用的訓練營,還有最治癒系的英語主播,讓你在學習英語的路上零枯燥感。
今天為大家分享一篇他們的英語乾貨吧!
英語俚語使我們的口語表達更加地道,然而在學習英語俚語的過程中,我們總會犯各種錯誤,例如,我們今天首先要學習的「say uncle」:I refused to say uncle no matter how they threatened me.
無論他們怎樣嚇唬我,我都不肯服輸。
PS:cry / holler(/'hɒlə/ 叫喊;抱怨) uncle也表示「認輸,投降」。這是一句很有名的英國俚語。英國歷史上有個首相,名字簡稱是Bob,下臺後,接任的新首相是他的侄子,這個侄子無心政務,大家也不能說他,只能用Bob is your uncle.來說你做什麼都對嘍~表示有後臺,就沒問題。隨著發展,現代口語中表示:一切都沒問題,放心好了,就這麼簡單!Don't worry! Mate!Once he get here, Bob's your uncle.You needn't lesson me like Dutch uncle on this business.Well, I'll be a monkey's uncle-Shane actually managed to get his movie made.
天哪,Shane竟然真的成功拍攝了他的電影。
I hate hanging out with that crowd, they always aim their jokes at me like I'm an Aunt Sally.
我討厭和那些人在一起,他們老是拿我開玩笑,我仿佛是眾矢之的。
這個我們之前也有講到過啦!是一種「大姨媽」的幽默表達。My aunt Flo is visiting.
我的大姨媽來了。
好啦!以上就是我們今天的內容哦!最近幾天大家假期過得怎麼樣呢?歡迎大家在評論區曬行程哦!文中圖片來自:pixabay
趕緊點「在看」大白
一個可以帶給你快樂和英語知識的超撩一族
撩英語(liaoyy7)
一個實用有趣的英語學習地
內含超滿足的免費資源、超多英語乾貨、還有治癒系主播教你聽讀英文
每天14:00準時開撩
熱門推薦
為什麼中國叫China?看完我竟無言以對