in one's shoes是在鞋子裡嗎?

2020-12-11 英文名著閱讀

"Quite so. I argued that the launch must be no great way off, in spite of its invisibility. I then put myself in the place of Small, and looked at it as a man of his capacity would. He would probably consider that to send back the launch or to keep it at a wharf would make pursuit easy if the police did happen to get on his track. How, then, could he conceal the launch and yet have her at hand when wanted? I wondered what I should do myself if I were in his shoes. I could only think of one way of doing it. I might land the launch over to some boat-builder or repairer, with directions to make a trifling change in her. She would then be removed to his shed or hard, and so be effectually concealed, while at the same time I could have her at a few hours' notice."

當然不能夠。我認為,這艘船雖然沒有被我們發現,可也不會離開太遠的。處在斯茂的立場,根據他這個人的能力來設想,他會想到,如果確實有警察跟蹤的話,那麼,如果把船遣回或是把它停在碼頭旁邊,都會使追蹤容易得多。那麼怎樣才能把船隱蔽起來,同時在要用它的時候還不至於誤事呢?如果我站在他的立場上會怎麼辦呢?我想,只有一個辦法,那就是把船開進一個船塢裡進行小修,這樣既可以達到隱蔽的目的,還可以在提前幾個小時得到通知的情況下使用。

in one's shoes:在這裡表示「站在某人的角度思考、設想,尤指惡劣處境

例如:

Parents can help instill affective empathy by encouraging children to walk in others'shoes.

(父母可以通過鼓勵兒童站在他人的角度想問題,來培養他們的情感同理心。)

You wouldn’t do that if you stood in my shoes.

(如果你是我的話,你也不會那麼做的.)

我們再來看兩個含有shoes的短語:

fill one's shoes 就位,取代, 頂替,令人滿意的替代。

No one will be able to fill her shoes after she retires.

(她退休後誰都不會勝任她的工作。)

shake in one's shoes:嚇得發抖。

She is frightened at snakes, so she will shake in her shoes whenever she sees one.

(她很怕蛇,看見蛇會嚇得發抖。)

相關焦點

  • 邦元英語:《Kim's New Shoes》金的新鞋子
    Kim's New Shoes金的新鞋子適合年齡:4-8歲作者:Susan Blackaby繪者:Philomena O'Neill買鞋的時候小朋友們是不是都有這樣的苦惱總覺得別的小朋友的鞋子更好看?今天故事裡的小主人公也是這樣的,她和好朋友都買了一雙新鞋子,總覺得對方的鞋子更好看,最後怎麼辦了呢?
  • 通過故事學習詞彙之fill one's shoes
    細說伊萬卡為什麼將不會取代黑莉去任職美駐聯大代表同時還重複說了含有fill one’s shoes的另一句話,…meaning Jared Kushner won’t be filling Haley’s shoes either.
  • 記住:「Shake in shoes」的意思不是「在鞋子裡晃動」哦|跟Cathy學英語口語
    What's up, guys~ Welcome back~! 歡迎再次收聽Cathy的節目~答案揭曉:Jump out of one's skin 嚇死某人例句: I'm about to jump out of my skin.
  • 每日一語|May I try on this pair of shoes 我能試穿這雙鞋嗎?
    May I try on this pair of shoes在上一期的每日一語欄目裡,咱們跟著Emily老師學了買襯衫時的常用英語句型。今天,咱們就繼續跟著Emily老師學習買鞋子的常用英語句子,趕快來學習吧!
  • 鞋子不止是shoes:老爹鞋、小髒鞋、襪靴...不同類型的鞋子英語要會說
    今天我們要來說說不同的鞋子。最近特別流行的老爹鞋、襪靴、小髒鞋等等,不同類型的鞋子用英語怎麼說呢?說到鞋子,很多人覺得女生更容易沉迷於各種款式不能自拔,其實男生也是哦。If you want to look fresh, try raiding your father’s closet.如果你想看起來很潮很好看,可以在爸爸的衣櫥裡找到一些元素進行搭配。Clunky sneakers are currently fashion’s hottest, must-have accessory.
  • 進門不脫鞋也可以嗎?| Should you take off your shoes indoors?
    Here's what science tells us about how to navigate this conundrum.以微小的社交尷尬來避免細菌侵襲,顯得簡單可行。可是,我們真的需要擔心室內從鞋底掉落的細菌嗎?就讓科學來告訴我們怎樣解決這個煩惱。
  • 「各種鞋子」英語都會說嗎?
    只有20%的人知道如何自學英語~周一 * 生活各個鞋子用英語怎麼說呢?一起來學習吧~ 後面有測試(´・_・`)Shoe ['ʃu] (總稱)What size of shoes do you wear?你穿多大尺碼的鞋子?
  • 清晨朗讀1340:Are Nike's Vaporfly Running Shoes Too Good?
    今天的練習內容來自 Bloomberg,標題為 Are Nike’s VaporFly Running Shoes Too Good?,朗讀內容為文章的開頭部分。前一段有人的馬拉松跑進了兩個小時以內,這肯定是人類體育的一個大突破,但這個進步有多少是人的體能,有多少是更好的鞋子的功勞?如果鞋子能幫我們跑的更快,是不是也有其他輔助性工具也可以?
  • 【英語】說到鞋子就只會「shoes」?你out了……
    鞋子的英文說法有哪些?信大家對鞋子的英文說法並不陌生,但是如果說到鞋子組合的英文,可能不少同學就會一臉茫然咯!
  • 地道英語學習:fill her shoes可不是填滿她的鞋哦!那是啥呢?
    It's gonna be really hard to fill her shoes. 」有不少英語愛好者們看到「fill her shoes」非常不理解,難道是填滿她的鞋嗎?這樣也理解不通呀。那麼fill her shoes 到底是什麼意思呢?fill her shoes 到底是啥?
  • 「Be in your shoes」是什麼意思?千萬別譯成「成為你的鞋」!
    1.Be in one's shoes 處於某人的處境,設身處地真的是可以非常頻繁看見的短語,例如說在新聞裡面,常常會用來介紹一些人物情況。這裡的並不是翻譯成「變成你的鞋」或者「穿上你的鞋」,而是說遇上與某人一模一樣的處境,或者轉換角度,設身處地地為別人思考。
  • 睡前英文兒歌丨Put On Your Shoes 穿上你的鞋子
    小朋友們晚上好呀~今天帶來的兒歌是Put On Your Shoes《穿上你的鞋子Put On Your Shoes00:55來自51Talk青少兒英語歌詞Put on your shoes,your shoes, your shoesPut on your shoes,your shoes, your shoesPut on your shoesLet's go outside
  • 【小學英語口語】17-Put on your shoes 穿上你的鞋子
    Put on your shoes.穿上你的鞋子。Get your bag and put on your shoes. 背好書包,穿好鞋子。Change your shoes to sneakers.換上運動鞋。Your shoes are on the wrong feet.
  • 【英語故事】《Boots and Shoes》靴子和鞋子
    Boots and Shoes靴子和鞋子Look at my boots.Look at my shoes. I can run in my shoes.看看我的鞋。我可以穿著鞋子跑步。Look at my shoes. I can kick with my shoes.看看我的鞋。我可以用我的鞋子踢。
  • 【英語故事】 Take Your Shoes Off | 脫掉你的鞋子
    Hilary went to Bree's house. Bree's older sister Lia, stared at Hillary. Bree told Hilary that her shoes were still on. Hilary was confused. Bree explained.
  • 你只知道nose和shoes嗎?流鼻涕、繫鞋帶這些用英語都怎麼說呀?
    接下來我們就可以講到「擦鼻涕」了哦~Wipe表示「擦」,Wipe sb's nose就是擦鼻子。我們平常擦鼻子、擦鼻涕都用什麼來擦的呢?可不是用手喲!我們當然是用紙巾來擦鼻子呀~所以用紙巾擦鼻子就是:wipe sb's nose with a tissue.( tissue就是表示我們平常用的那種衛生紙)He pulled a tissue from his pocket and wiped his nose with it.
  • 朱小迪英語故事:Boots and Shoes(靴子和鞋子)
    Look at my shoes. I can dance in my shoes.看看我的鞋子,我可以穿這雙鞋子跳舞。Look at my shoes. I can run in my shoes.看看我的鞋子,我可以穿這雙鞋子去跑步。
  • 雅思口語解析:shoes
    所以我們要對於鞋子的種類,材質的表達方式有所了解,然後再具體問題具體分析。我們先來過一遍相關的問題哈~   1. Do you like shopping for shoes?   2. How often do you buy shoes?
  • 你是「鞋子控」嗎?
    Check out my collection of Jordan shoes.籃球鞋裡最著名的籤名鞋當屬Nike旗下的Air Jordan系列,到2013年已經出到第28代了,並且有越來越熱的趨勢。很多娛樂明星也都踩一雙喬丹鞋出門,算是運動鞋裡的奢侈品,很多球鞋收集者會花數十萬來攢。
  • 形容一個人in one's good books什麼意思?在別人的好書裡?
    這個觀點你同意嗎?我們先學習兩個經典的表達,在下文的答案中,會用這兩個關鍵短語來闡述,是否「講真話」永遠在第一位。be in (one's) good books 發好人卡/被別人喜歡=To be regarded favorably by another person.